Diskussion:Kaiser Matanzima
Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von Lysippos in Abschnitt Offene Fragen
Offene Fragen
[Quelltext bearbeiten]- Die Schreibung Kaizer findet sich zum Beispiel auf dem Buchdeckel des 1975 erschienenen Buches. Insgesamt findet man aber viel weniger Belege für diese Schreibweise. Evtl. war es eine früher genutzte Schreibweise, die Matanzima irgendwann aufgegeben hat.
- In en:Kaiser Matanzima wird behauptet, dass Mathanzima die richtige Schreibweise ist. Dafür konnte ich aber fast keine Belege finden. Allerdings gibt es im isiXhosa häufig Wörter, die mit t oder th geschrieben werden können, etwa Tembu/Thembu.
- Die Fächer des BA von 1940 sind laut Quelle angegeben, in Universität Fort Hare werden aber für Matanzima andere Fächer angegeben. Evtl. hängt das damit zusammen, dass er nach 1940 weiter studiert hat und dann Bantu-Verwaltung etc. studiert hat. --Vanellus (Diskussion) 20:33, 7. Jun. 2017 (CEST)
- Die Schreibweise seines Namens variiert in zahlreichen Fällen und könnte ein Transkriptionseffekt sein. Ebenso ist es mit dem "h". Je nach Sichtweise finden sich in der heutigen Schriftpraxis (nahe an isiXhosa oder nicht) in Südafrika Worte in dieser variierenden Schreibweise. Es hat meiner Kenntnis nach etwas mit traditionellen Bezügen bezüglich der Anwendung der Xhosa-Sprache zu tun. Es gibt da eine Strömung, die Aspirations- und Klicklaute wieder stärker "betont" sehen/hören möchte. Beides existiert nebeneinander und kaum einer stört sich daran, da Toleranz gelebt wird. „Bantu-Verwaltung“ wird in seinen weiteren Rechtsstudien zwangsläufig und maßgeblich enthalten gewesen sein, was ja zeitweilig ein eigenes Studienfach an Hochschuleinrichtungen war. Im Text hatte ich etwas als hc stehen lassen, bitte mal schauen, was Deiner Meinung nach noch Bestand haben bzw. wieder rein soll.--Lysippos (Diskussion) 01:20, 8. Jun. 2017 (CEST)