Diskussion:Myōhō-in
Unfugssymbole
[Quelltext bearbeiten]Na schön, dann bläue ich eben die Diskussionsseite.
Also noch einmal: Welchen Mehrwert hat es, in diesem einen Artikel (ich habe bisher keinen anderen Wikipedia-Artikel gesehen, der das tut) zwei Symbole (⦿ und ◎) großspurig mit den Worten „im Weiteren mit (Symbol) markiert“ einzuführen, sie dann aber jeweils nur ein einziges Mal zu benutzen? Wenn der Leser erfahren soll, dass das Schreiben des portugiesischen Vizeregenten von Indien ein Nationalschatz und andere Objekte „zum Teil“ wichtige Kulturgüter sind, dann kann man das in den beiden Fällen auch einfach direkt hinschreiben. Es erspart das Nachschlagen, wofür noch gleich welches Symbol stand. Dann kann man sich allerdings auch die Frage stellen, warum überhaupt nur zwei dieser Objekte herausgegriffen werden: Sind das schon alle, oder warum nennt der Artikel gerade die?
Übrigens, was sind das eigentlich für Symbole? Noch nie zuvor gesehen. Stammen die aus irgendeiner Museumsbroschüre oder Landkarte? --77.6.10.251 19:40, 10. Feb. 2019 (CET)
Bitte arbeite angemeldet! Mit Anonymen mag ich nicht diskutieren. Deine sonstigen Bearbeitungen sind brauchbar. Den Amadeoartikel kannst du nur noch angemeldet bearbeiten, was du bewirkt hast, obwohl du sachlich möglicherweise richtig liegst. Angemeldet und mit höflichem Verhalten wäre das vermutlich nicht passiert. --Sockenschütze (Diskussion) 20:39, 11. Feb. 2019 (CET)
- Lieber anonymer Kollege! Diese Symbole sind nicht meine Erfindung, sie werden in der japanischen Fachliteratur zur Kurz-Kennzeichnung von Nationalschätzen und Wichtigen Kulturgütern benutzt. Siehe z.B. die Serie: Mainichi Shimbun-sha (Hrsg.): Juyo bunkazai. (= Wichtige Kulturgüter). Ca. 20 Bände, Mainichi Shimbun-sha, 1970er Jahre.
- In diesem Artikel kommen sie jeweils zweimal vor, daher die Anwendung. – Ich benutze diese Abkürzungen immer in Artikeln zur japanischen Kulturgeschichte, wenn es praktisch ist. MfG, Fraxinus2 (Diskussion) 21:03, 11. Feb. 2019 (CET).