Diskussion:Paul Temple
Ein Fall für Paul Temple
[Quelltext bearbeiten]Unter dem Punkt Alle deutschsprachigen Titel steht der Eintrag
- NWDR 1950/1951: Ein Fall für Paul Temple
Ich konnte trotz intensiver Suche kein Hörspiel dieses Titels ausfindig machen. Es könnte aber gut sein, dass die gesamte 12teilige Paul-Temple-Reihe des WDR bzw. NWDR unter einem Obertitel mit dieser Bezeichnung lief. Dennoch habe ich diesen Hörspieltitel noch nicht gelöscht. Ich bitte deshalb den Autor dieses Artikels hier nochmals zu recherchieren und das Ergebnis auf dieser Seite mitzuteilen. Sollte in absehbarer Zeit keine Antwort vorliegen, werde ich den Eintrag löschen.Ben Nevis 00:30, 7. Jan. 2007 (CET)
- Der Titel wird bei [1] aufgelistet und als verschollen bezeichnet. Unter [2] wird der allerdings auch als etwas mysteriös bezeichnet. Hmmmm... - da aber auch die Titelbezeichnungen der Einzelfolgen mit angegeben sind, möchte ich mal "good faith" annehmen. --W.W. 19:26, 29. Jan. 2007 (CET)
Alex und Geneva
[Quelltext bearbeiten]Ich bin der Ansicht, dass man diese beiden Abschnitte löschen sollte. Sie enthalten keine wertvolle Information, solange nichtmal erzählt wird, was in der Geschichte passiert. Auf jeden Fall sollte man die Überschrift in "Besetzung des Hörspiels..:" ändern --213.39.186.32 16:56, 29. Jan. 2007 (CET)
- Scheint mir auch überflüssig zu sein (für die deutschsprachigen Hörspiele sind auch nicht alle Sprecher angegeben -- ich weiß, eigentlich keine Grund das zu löschen, aber wehret den Anfängen). --W.W. 19:26, 29. Jan. 2007 (CET)
Paul Temple und die Schlagzeilenmänner
[Quelltext bearbeiten]Ich erinnere mich (und mehrere Bekannte, die ich gefragt habe, auch ) an das mehrteilige Hörspiel Paul Temple und die Schlagzeilenmänner. In der Hörspielliste ist es aber nicht zu finden. Kann jemand weiterhelfen?--Grenzgänger 14:20, 29. Okt. 2008 (CET)
- so geht es mir auch, ist wohl die deutsche Fassung von Paul Temple and the front page Men--Lutheraner (Diskussion) 18:00, 15. Aug. 2012 (CEST)
Geschliffene Dialoge und subtiler Humor
[Quelltext bearbeiten]Auch wenn's abgedroschen klingt: Derartige wertende Aussagen müssen mit seriöser Fach-(nicht Fan-!)Literatur belegt werden. -- J.-H. Janßen (Diskussion) 23:46, 9. Sep. 2012 (CEST)
Hörspiel im WDR 5 (aktuell)
[Quelltext bearbeiten]Sendung vom 24.11.2012, 20:05 bis 23:00 Uhr Francis Durbridge; Rechte: WDR
Francis Durbridge (1912-1989)
Francis Durbridge 100: Paul Temple und der Fall Genf Von Francis Durbridge aus dem Englischen von Marianne de Barde Komposition: Hans Jönsson Regie: Otto Düben Produktion: WDR 1966/218’ Eigentlich will Paul Temple mit seiner Frau Steve in der Schweiz ...Udowilli (Diskussion) 10:15, 21. Nov. 2012 (CET)
- Mir ist nicht klar, welchen Sinn dieser Beitrag auf dieser Seite haben soll. Für mich sieht das wie ein reiner Programmhinweis aus, von Benutzer Udowilli am 21. November 2012 geschrieben, in dem er auf eine drei Tage später ausgestrahlte Hörfunksendung hinweist. Ist sicher gut gemeint, aber ist eine Diskussionsseite der richtige Platz dafür? 91.51.52.65 18:57, 17. Jan. 2014 (CET)
Fehlendes Hörspiel (deutsch)
[Quelltext bearbeiten]Es fehlt das Hörspiel Paul Tempele und die Schlagzeilenmänner, leider habe ich keine Daten dazu!--Lutheraner (Diskussion) 16:20, 5. Feb. 2014 (CET)
Niederländische Hörspiele
[Quelltext bearbeiten]Hallo, macht aus Eurer Sicht die Auflistung der niederländischsprachigen Hörspiele in der deutschsprachigen Wikipedia Sinn? Ich habe die heutige Einfügung gesichtet, da kein Vandalismus, würde sie aber aus inhaltlichen Gründen wieder entfernen wollen. Die Auflistung der englischsprachigen Hörspiele kann man ja noch begründen, weil das die Originalsendungen waren. Aber für denjenigen, der sich für die niederländischsprachigen Übertragungen interessiert, reicht aus meiner Sicht die Liste in nl:Paul Vlaanderen aus. Gruß --Magiers (Diskussion) 16:28, 29. Okt. 2014 (CET)