Diskussion:Rübenbahn Dymokury

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 8 Monaten von NearEMPTiness in Abschnitt Gleissperrbalken
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Kampagne (erl.)

[Quelltext bearbeiten]

Im Artikel heißt es: „Für den reibungslosen Rübentransport wurde für jede Kampagne ein neuer Fahrplan erstellt …“ Sagt man beim Handel mit Rüben wirklich Kampagne und nicht Saison oder vielleicht Verkaufszeit? -- Lothar Spurzem (Diskussion) 23:42, 12. Mär. 2024 (CET)Beantworten

Ernte, Transport zur Zuckerfabrik und anschließend direkte Zuckerherstellung heißen Kampagne. Nach der Kampagne steht die Fabrik mehrere Monate still. Loegge (Diskussion) 06:16, 13. Mär. 2024 (CET)Beantworten
Tatsächlich, es ist auch im Deutschen Universalwörterbuch unter Punkt 2 so definiert. Ich wüsste aber nicht, dass man bei uns zum Beispiel die Kirschenzeit, in der die Landwirte Großeinsatz hatten, so genannt hätte. -- Lothar Spurzem (Diskussion) 17:59, 13. Mär. 2024 (CET)Beantworten
Natürlich nicht, aus Kirschen wird ja auch kein Zucker gemacht. Loegge (Diskussion) 19:45, 13. Mär. 2024 (CET)Beantworten
@Loegge: Tolle Erklärung, ist aber sicher als Scherz gedacht. -- Lothar Spurzem (Diskussion) 20:05, 13. Mär. 2024 (CET)Beantworten
Nein, das war kein Scherz. Loegge (Diskussion) 23:40, 13. Mär. 2024 (CET)Beantworten
Ist jetzt gut: Aus Zuckerrüben wird Zucker gemacht und aus Kirschen Marmelade oder Obstbrand. Aber darum ging es nicht. -- Lothar Spurzem (Diskussion) 23:47, 13. Mär. 2024 (CET)Beantworten

Folgende Sätze sind nicht ganz klar (erl.)

[Quelltext bearbeiten]

Es heißt: „Auf den Strecken ohne Fernsprecheinrichtungen notierten die Lokführer diesbezüglich Meldungen. Sie waren auch für den sicheren Zugbetrieb verantwortlich.“ Wie konnten sie Meldungen erhalten (?) und notieren, wenn es keine Fernsprecheinrichtungen gab? Oder notierten sie Auffälligkeiten, die sie meldeten? Das müsste so oder so etwas deutlicher gesagt werden. Dass sie für den Zugbetrieb verantwortlich waren, ist meines Erachtens selbstverständlich. Oder was soll mit dem Satz gesagt werden? -- Lothar Spurzem (Diskussion) 23:56, 12. Mär. 2024 (CET)Beantworten

Danke für das Feedback. Ich nehme an, dass das Verladepersonal dem Lokführer gemeldet hat, wie viele beladene Wagen er am nächsten Tag abholen soll. Auf anderen Bahnen ist der Zugführer, der so ähnlich aussieht wie ein Schaffner, für den Zugbetrieb verantwortlich, d.h. er sagt oder zeigt dem Lokführer, wann er losfahren soll. Der Lokführer müsste ja ansonsten ein Pfeifsignal geben, wenn der Zugführer die Türen schließen soll. --NearEMPTiness (Diskussion) 07:40, 13. Mär. 2024 (CET)Beantworten
Da müsste dann aber hinter „Meldungen“ ergänzt werden, von wem die Meldungen kamen; also „… notierten die Lokführer Meldungen des Verladepersonals, wie viele …“ Dann ist es klar, und das „diesbezüglich“ kann entfallen. -- Lothar Spurzem (Diskussion) 18:10, 13. Mär. 2024 (CET)Beantworten
Grünes Häkchensymbol für ja Danke, ich habe das in den Artikel eingepflegt. Es ging wohl darum zu ermitteln, wie viele Rüben zum Transport bereit standen, wie viele leere Rübenwagen an der Verladestelle abgestellt werden sollten und wie viele abgeholt werden mussten, um möglichst effektiv zu sein. Merkwürdig, dass es dafür keine Meldezettel gab. --NearEMPTiness (Diskussion) 20:16, 13. Mär. 2024 (CET)Beantworten

Garagen (erl.)

[Quelltext bearbeiten]

Was sind „spätfunktionalistische Garagen“? Bitte im Artikel erläutern; denn wahrscheinlich bin ich nicht der Einzige, der den Begriff nicht kennt. -- Lothar Spurzem (Diskussion) 18:23, 13. Mär. 2024 (CET)Beantworten

Grünes Häkchensymbol für ja Das sind wohl hässliche "Zweckbauten" und ich habe das inzwischen im Artikel verlinkt. --NearEMPTiness (Diskussion) 20:23, 13. Mär. 2024 (CET)Beantworten

Pfeifsäulen (erl.)

[Quelltext bearbeiten]
"In the Czech Republic, a whistle post is a red and white striped pole of different sizes and shapes, and it is called "pískejte" ('whistle')."
Sind die heutigen Pfeiftafeln ein Nachfolger der früheren Pfeifäulen? Das rot-weiß-gestreifte Schild entspricht unserer Pfeiftafel.

Die Pfeifsäulen sollten im Artikel erläutert werden. Vermutlich sind es keine Säulen, die pfeifen können (oder doch?), sondern fordern Lokführer auf, Pfiffe zur Warnung vor dem herannahenden Zug abzugeben. Bei uns hieß es vor unbeschrankten Bahnübergängen schwarz auf weißem Grund „LP“, das heißt Läuten und Pfeifen. Richtig? -- Lothar Spurzem (Diskussion) 18:36, 13. Mär. 2024 (CET)Beantworten

Ich stelle mir vor, dass es sich - anstelle einer LP-Tafel - um einen vermutlich weiß angestrichenen Holzpfahl handelte, habe so etwas aber noch nie gesehen. Wer weiß oder findet mehr darüber? Oder handelt es ich um einen Übersetzungsfehler aus einer Zeit, als es noch keine künstliche Intelligenz gab. Originalzitat: "Auf allen Rübenbahnen waren Hekto- und Kilometersteine, Grenzzeichen, Steigungsanzeiger, Pfeifsäulen und Gleiswaagesignale vorhanden." --NearEMPTiness (Diskussion) 20:29, 13. Mär. 2024 (CET)Beantworten
Hm, aber was soll eine „Pfeifsäulen“ anderes sein oder bezwecken als unser Mast mit LP-Tafel? Ich würde die „Pfeifsäule“ nicht im Artikel lassen. -- Lothar Spurzem (Diskussion) 21:50, 13. Mär. 2024 (CET)Beantworten
Jetzt wissen wir aber immer noch nicht, was Pfeifsäulen sind und sind auch nicht sicher, dass wir sie im Deutschen so nennen würden, wenn ihr Zweck oder die Funktion bekannt wäre. Es erinnert mich ein bisschen an den englischen Begriff „wishbones“ in der Automobiltechnik, den wir zwar mit „Wunschknochen“ übersetzen könnten, damit aber nur sehr ungenau sagten, welche Bauteile es sind und wozu sie dienen. -- Lothar Spurzem (Diskussion) 23:24, 14. Mär. 2024 (CET)Beantworten
@NearEMPTiness: Wie wäre es mit folgender Formulierung: „…, Zeichen zum Pfeifen zur Warnung vor dem herannahenden Zug“? -- Lothar Spurzem (Diskussion) 17:07, 15. Mär. 2024 (CET)Beantworten
@Spurzem: Gut, ich habe daraufhin "Zeichen zum Pfeifen vor Bahnübergängen zur Warnung vor dem herannahenden Zug" in den Artikel eingepflegt. --NearEMPTiness (Diskussion) 20:25, 15. Mär. 2024 (CET)Beantworten

Gleissperrbalken

[Quelltext bearbeiten]
Gleissperrbalken auf einer tschechischen Schmalspurbahn

Noch eine Frage: Sind „Gleissperrbalken“ dasselbe wie „Schranken“? Wenn ja, würde ich den Ausdruck „Schranken“ bevorzugen oder wenigstens in Klammern neben die „Gleissperrbalken“ setzen. In Wikipedia kommen die Gleissperrbalken nur hier im Artikel über die Rübenbahn Dymokury vor. Wenn es keine Schranken sind, sondern Sperren, die die Waggons am Weiterrollen hindern, bitte im Artikel kurz erläutern. Gruß -- Lothar Spurzem (Diskussion) 17:11, 15. Mär. 2024 (CET)Beantworten
Jetzt ist der Satz mit den Gleissperrbalken leicht geändert, aber ich weiß immer noch nicht, was es ist. Lässt sich das nicht für Leute wie mich erläutern? -- Lothar Spurzem (Diskussion) 23:33, 15. Mär. 2024 (CET)Beantworten

@Spurzem: Der Artikel wurde für WP:MINI nominiert und soll für die nächsten eineinhalb Monate weniger als 15.000 MB haben. Danach können wir ihn gerne erweitern. Andererseits wäre es meines Erachtens besser, den Gleissperrbalken mit einem Foto in einem neu anzulegenden Abschnitt des Artikels Gleissperre zu erläutern und dann darauf zu verlinken. --NearEMPTiness (Diskussion) 14:31, 16. Mär. 2024 (CET)Beantworten