Diskussion:Real Steel
ToDo
[Quelltext bearbeiten]so, hier sammel ich jetzt erst mal, was noch getan werden muss, falls mir was einfällt und ich keine zeit habe sowie einfach nur zur übersicht -- N.A....Disk 16:10, 19. Jun. 2011 (CEST)
noch zu tun
[Quelltext bearbeiten]- Vorlage:Cite journal zu Vorlage:Literatur ändern
- deutsche weblinks raussuchen
- infos zu real steel 2 einarbeiten, siehe http://www.moviejones.de/news/news-autor-arbeitet-bereits-an-real-steel-2_7571.html (nicht signierter Beitrag von Albe ni (Diskussion | Beiträge) 16:01, 25. Jun. 2011 (CEST))
erledigt
[Quelltext bearbeiten]- Vorlage:Nowrap zu Vorlage:Zeile (eigentlich unwichtig) -- N.A....Disk 16:10, 19. Jun. 2011 (CEST)
- Übersetzen von Abschnitt Production -- N.A....Disk 18:24, 19. Jun. 2011 (CEST)
Marketing : physical displays
[Quelltext bearbeiten]Ich hab „physical displays“ im Kapitel Marketing jetzt erstmal mit Werbemodelle übersetzt, sollen vermutlich echte, physikalisch vorhanden und anfassbare etc… Figuren oder Standbilder sein, die den Film repräsentieren. würde auch mit der Firmenwebseite übereinstimmen. Wenn jemand das ganz anders sieht oder einen besseren Vorschlag zur Übersetzung hat, bitte hier vorschlagen. Gerne auch nur Überlegungen etc… -- N.A....Disk 18:26, 19. Jun. 2011 (CEST)
siehe auch wiederhergestellt
[Quelltext bearbeiten]bin jetzt seit ca. einem monat hier aktiv, hoffe also, dass erste Fehler nicht mit zu bösen Worten bestraft werden. ;-) So auch dieser, wenn dies einer ist. Ich denke nämlich, dass man den Abschnitt siehe auch überarbeiten könnte, eventuell bei weblinks einarbeiten, aber nicht löschen. hab den jetzt erst mal wiederhergestellt, will aber keinen edit-war oder so heraufbeschwören, wenn es berechtigte Einwände gegen diesen Abschnitt gibt, würde es mich freuen diese zu Gehör zu bekommen. (nicht signierter Beitrag von Albe ni (Diskussion | Beiträge) 19:48, 24. Jun. 2011 (CEST))
- Hi Albe ni, gemäß WP:WEB sind Links auf andere Sprachversionen im Artikel generell unerwünscht. Falls relevant, dann kann man die entsprechenden Artikel auch hier gern anlegen. Aber letztlich reicht auch ein Satz im Artikel, dass die Story schon mal als Twilight-Episode verfilmt wurde. Bitte nicht wieder herstellen. Danke, --NiTen (Discworld) 00:13, 25. Jun. 2011 (CEST)
Tivia, Ja der film ähnlet ganz schön was ich gesehen hab.
[Quelltext bearbeiten]Hallo erst mal.
Als ich gestern den trailer gesehen hab, ist mir auf gefallen das das prinzip des film ganz schön der Folge: "Ring frei für die Eisenfäuste" aus der serie "Die Proto-Typen - Werkstatt für Erfinder" könnte man das evtl. als trivial einbauen? evtl. haben die 2 sachen sogar was mit einander zutun? Gruss--Conan174 00:06, 29. Okt. 2011 (CEST)
- Hmm, kann gut sein, die Serie kenne ich leider nicht. Vielleicht warten wir hier mal ein paar Tage ab, bis jemand vorbeiguckt, der das vielleicht weiss. Wenn dann nix ist, würd ich jemanden vom Filmprojekt mal anschreiben, ich hab nämlich keine Ahnung, ob das so gedacht ist, dass in dem Artikel noch ne Trivia ist. Sollte ich das vergessen, reicht ne kurze PM auf meiner Disk mit nem Link hierher, dann weiss ich schon wieder Bescheid. Gruß, N.A....Disk 12:43, 29. Okt. 2011 (CEST)
Verwirrung beim Titel
[Quelltext bearbeiten]Wieso steht einerseits in der Einleitung "Real Steel – Stahlharte Gegner", aber rechts in der Infobox steht dann nur "Deutscher Titel: Real Steel"? Was ist nun der richtige deutsche Titel? Sollte der Film in der deutschen Version (wie so oft) einen Untertitel besitzen, sollte man den im Infokasten auch angeben. --Mlasaj (Diskussion) 15:57, 10. Feb. 2013 (CET)
Defekter Weblink
[Quelltext bearbeiten]Der folgende Weblink wurde von einem Bot („GiftBot“) als nicht erreichbar erkannt. |
---|
|
- http://www.tele5.de/steven_gaetjen?npos=1
- Dieser Link ist vermutlich nicht mehr im Quelltext des Artikels vorhanden; falls insgesamt weg, dann diesen Eintrag löschen.