Diskussion:Recommended Exposure Limit
Letzter Kommentar: vor 9 Monaten von Calle Cool in Abschnitt lemma
lemma
[Quelltext bearbeiten]@Calle Cool: danke fürs Übersetzen. Ich schlage Verschiebung auf deutsches Lemma vor. Die Weiterleitung vom englischen Lemma bleibt ja dann erhalten und für die Abkürzung kannst du noch einen Link bei der BKS REL anlegen.--Kreuz Elf (Diskussion) 13:50, 23. Feb. 2024 (CET)
- Die Frage ist, ob Empfohlener Expositionsgrenzwert etabliert genug ist. Zumindest eine Weiterleitung sollte aber unter diesem Begriff eingerichtet werden. --Leyo 13:55, 23. Feb. 2024 (CET)
- Ist das nicht eher als Eigennamen zu sehen. Weil es explizit um den REL geht der das NIOSH veröffentlicht. Wenn wir es eindeutschen, müsste man den Artikel dann nicht so umschreiben das es mehrere Länder/Vereinigungen beleuchetet? Sonst müsste man wohl Maximum Contaminant Level auch umbenennen. Aber da geht es auch rein um die US-Amerkanische Gesetzgebung... --Calle Cool (Diskussion) 14:13, 23. Feb. 2024 (CET)