Diskussion:Reformationsteppich
Der Artikel „Reformationsteppich“ wurde im April 2022 für die Präsentation auf der Wikipedia-Hauptseite in der Rubrik „Schon gewusst?“ vorgeschlagen. Die Diskussion ist hier archiviert. So lautete der Teaser auf der damaligen Hauptseite vom 2.06.2022; die Abrufstatistik zeigt die täglichen Abrufzahlen dieses Artikels. |
innig ?
[Quelltext bearbeiten]sollte es besser Frömmigkeit heißen? Religiosität scheint eine Stufe zu reflektiert.--Wheeke (Diskussion) 17:01, 30. Apr. 2022 (CEST)
Datumsangabe
[Quelltext bearbeiten]"Das Datum „Anno 1667 D(en) 31. X. ..." - "D" wird hier evtl. eher für "Domini" stehen? --RWMoosdorf (Diskussion) 08:08, 2. Jun. 2022 (CEST)
- Latein hat zwar eine sehr freie Satzstellung, aber üblicherweise wäre das "D" dann nach "Anno" zu erwarten. Es könnte aber "dies" = Tag heißen, also dann "Jahr 1667, Tag 31. X.". Das ist aber Theoriefindung und sollte nicht in den Artikel, die Angabe stammt wohl direkt aus der verwendeten Quelle, das dürfen wir nicht nach eigenem Ermessen ändern.--Schreckgespenst • Buh! 09:54, 2. Jun. 2022 (CEST)
- Anna Bump beherrschte als Dithmarscher Bauernstochter mit Sicherheit kein Latein. Die Angabe „Anno 1667 D(en) 31. X. ..." stammt aus dem zitierten Aufsatz von Kutschmann. --Agnete (Diskussion) 11:18, 2. Jun. 2022 (CEST)
- "Anno Domini" bzw. die entsprechenden Abkürzungen waren/sind lateinische Lehnwörter. Zu behaupten, dazu müsse man Latein "beherrscht" haben ist ungefähr so logisch wie zu behaupten, daß Leute, die ihr "Portemonnaie" suchen, französisch sprechen. Was die Schreibweise "Anno <Jahreszahl> D(omini)" angeht, war die vom Mittelalter bis ins 19. Jhd. fast schon Standard und ist auf beliebigen Gegenständen, z.B. Möbeln, Hausgiebeln, Erscheinungsjahr in Büchern usw. zu finden.
- Übrigens waren wohlhabende Bauern durchaus gebildet, und daß ein jüngerer Sohn die Lateinschule besuchte und anschließend studierte kam häufiger vor - siehe Anna Bumps Bruder. --46.183.103.8 12:14, 2. Jun. 2022 (CEST)
- Anna Bump beherrschte als Dithmarscher Bauernstochter mit Sicherheit kein Latein. Die Angabe „Anno 1667 D(en) 31. X. ..." stammt aus dem zitierten Aufsatz von Kutschmann. --Agnete (Diskussion) 11:18, 2. Jun. 2022 (CEST)
Dass der Bruder, der 1667 4 Jahre alt was, später Pastor wurde, ist nicht unbedingt ein Beleg für Annas Lateinkenntnisse. Da sie allerdings mit ihren Abkürzungen der Bibelstellen nicht besonders einheitlich vorging (Jesaja wird mit ES, ESAI, IESA abgekürzt), wird es beim Datum nicht anders gewesen sein. Ich halte die von mir angegebene Deutung für wahrscheinlicher, aber belegen lässt sich das natürlich nicht, schon allein, weil es auf dem Teppich keine weitere Datumsangabe gibt. Agnete (Diskussion) 13:23, 2. Jun. 2022 (CEST)
- Hallo miteinander, mir erscheint es ebenfalls wahrscheinlicher, dass das D für „Domini“ als für „den“ stand. Gruß -- Lothar Spurzem (Diskussion) 21:03, 2. Jun. 2022 (CEST)