Diskussion:Schüss
Deutsches oder französisches Lemma
[Quelltext bearbeiten]Der Artikel Schüss wurde von einem neuen Benutzer auf Suze (Fluss) verschoben. Der Fluss entspringt in französischsprachigen Jura (Schweiz), fliesst durch die zweisprachige Stadt Biel/Bienne (Deutschschweizer in der Mehrheit) und mündet in den Bielersee. Bezogen auf die Länge des Flusslaufes ist die Mehrheit der „Anrainer“ Französisch sprechend, bezogen auf die Bevölkerungszahl sind es eher die Deutsch Sprechenden. Weil wir hier in de-WP sind und die lokale deutschsprachige Bevölkerung den Fluss Schüss nennt, würde ich eine Rückverschiebung bevorzugen. Voyager hat hier vorgeschlagen, die Frage auf dieser Seite zu diskutieren. --Leyo 14:55, 22. Feb. 2008 (CET)
- Von einem klammerfreien Lemma auf ein Klammerlemma zu verschieben, halte ich für Unfug, obwohl ich sonst an sich eine Orientierung an der Ausgangssprache bevorzuge. Und da dies hier sowieso nicht eindeutig ist, zurück auf Schüss. --Matthiasb 15:51, 22. Feb. 2008 (CET)
- PS: Mosel oder Moselle? Maas oder Meuse? --Matthiasb 15:55, 22. Feb. 2008 (CET)
- Da wir uns hier in der deutschsprachigen Wikipedia befinden, sollten auch die Lemmata deutschsprachig sein: Also Schüss. Wir haben ja auch Neuenburg NE mit der Spezialität: frz. Neuchâtel, früher Neufchâtel. Was die Landeskarte der Schweiz 1:25'000 (Blatt 1125) dazu sagt, könnte ich, wenn sie jemand nicht schon vor sich liegen hat, am Montag herausfinden. --Schlesinger schreib! 17:01, 22. Feb. 2008 (CET)
- Habe das Blatt leider nicht gefunden muss irgendwo hintergerutscht sein :-( Aber bei Michelin heißt es natürlich La Suze, aber bei Hallwag auch. Gruß --Schlesinger schreib! 15:13, 25. Feb. 2008 (CET)
- In der 1:25 000-Karte Magglingen (2504) des Bundesamt für Landestopografie, Ausgabe 2004 wird der Fluss bis Frinvillier als „La Suze“, in der Stadt Biel/Bienne jedoch als „Schüss“ bezeichnet. Da wir hier in de-WP sind und das Klammerlemma Suze (Fluss) sowieso nicht optimal ist, habe ich den Artikel zurückverschoben. --Leyo 14:58, 2. Mär. 2008 (CET)
- Habe das Blatt leider nicht gefunden muss irgendwo hintergerutscht sein :-( Aber bei Michelin heißt es natürlich La Suze, aber bei Hallwag auch. Gruß --Schlesinger schreib! 15:13, 25. Feb. 2008 (CET)
- Da wir uns hier in der deutschsprachigen Wikipedia befinden, sollten auch die Lemmata deutschsprachig sein: Also Schüss. Wir haben ja auch Neuenburg NE mit der Spezialität: frz. Neuchâtel, früher Neufchâtel. Was die Landeskarte der Schweiz 1:25'000 (Blatt 1125) dazu sagt, könnte ich, wenn sie jemand nicht schon vor sich liegen hat, am Montag herausfinden. --Schlesinger schreib! 17:01, 22. Feb. 2008 (CET)
- PS: Mosel oder Moselle? Maas oder Meuse? --Matthiasb 15:55, 22. Feb. 2008 (CET)
Juragewässerkorrektion
[Quelltext bearbeiten]Die heutige Einmündung in den Bielersee ist ja nicht vom Gott, sondern von Menschen gemacht, das hängt ja irgendwie mit der Nutzung der Wasserkraft, wie auch mit der 1. Juragewässerkorrektion (nicht -korrektur, so würden wir es heute sagen, doch damals klang es anders) um 1834 zusammen, aber vieleicht hat man in Biel die Energie der Suze schon vorher nützen wollen/können, solche Beispiele gibt es viele, hat da jemand noch mehr oder bessere Infos? Die jetztige Form von beiden Wikipedia-Artikeln (Schüss und Juragewässerkorrektion) ist (mir) ein wenig zu wenig: "ein Bisschen zu schwach auf der Brust" würde ich so etwa sagen, Gruß 87.245.91.33 18:49, 3. Aug. 2009 (CEST)
- Du kannst ja einiges aus dem ausgezeichneten Artikel Correction des eaux du Jura übersetzen und ergänzen, wenn du magst. --Leyo 19:05, 3. Aug. 2009 (CEST)
- Danke für den Hinweis, doch wie ich soeben feststellen musste, bringt es mich auch nicht gerade viel weiter, denn scheinbar wurde die Schüss schon viel früher domestiziert, die Stadt Biel liegt offensichtlich an dem Delta der Schüss, an dem Geschiebe, das aus dem Juragebirge durch die Suze und Schütt ins Mitteland über Jahrtausende herunter getragen wurde. Wahrscheinlich wurde ihre Wasserkraft auch im Unterlauf und in der Stadt Biel schon sehr viel früh genüzt, ich lese gerade von St. Imier-Tal, also im Oberlauf, wo die Schüss noch Suze
heißtpardon <!--schweizbezogen-->: heisst: "um 1760 zählte man in der Herrschaft Erguel 100 Wasserräder, die 120 Maschinen in Gang setzten". Ich bleibe dran, wir sind ja schließlich bei der Wikipedia und Rom wurde ja auch nicht an einem Tag zerstört ... Gruss 87.245.91.33 23:10, 3. Aug. 2009 (CEST)
- Danke für den Hinweis, doch wie ich soeben feststellen musste, bringt es mich auch nicht gerade viel weiter, denn scheinbar wurde die Schüss schon viel früher domestiziert, die Stadt Biel liegt offensichtlich an dem Delta der Schüss, an dem Geschiebe, das aus dem Juragebirge durch die Suze und Schütt ins Mitteland über Jahrtausende herunter getragen wurde. Wahrscheinlich wurde ihre Wasserkraft auch im Unterlauf und in der Stadt Biel schon sehr viel früh genüzt, ich lese gerade von St. Imier-Tal, also im Oberlauf, wo die Schüss noch Suze
Madretsch-Schüss
[Quelltext bearbeiten]Sicher, dass das eine rechte Abzweigung ist? --Хрюша ? ! ? ! 10:45, 4. Jul. 2021 (CEST)
- Korrigiert--Anarabert (Diskussion) 12:19, 4. Jul. 2021 (CEST)
Talnamen
[Quelltext bearbeiten]Vielleicht wäre es gut, in der Zuflussliste neben den Bachnamen auch noch die korrespondierenden Talnamen zu nennen, diese scheinen ja oft geläufiger als die Bachnamen zu sein, zumindest ist dem bei den Kartographen von CH-GS so. --Silvicola Disk 20:25, 2. Mär. 2023 (CET)
Ursprung
[Quelltext bearbeiten]Die Prés de Suze (Plural!) liegen auf dem Gebiet von Val-de-Ruz, nicht von La Chaux-de-Fonds, ebenso der offene Lauf darunter bis zur Eisenbahn/Autobahn. --Silvicola Disk 11:55, 3. Mär. 2023 (CET)