Diskussion:Scheiße

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von 87.186.64.5 in Abschnitt lückenhaft (erl.)
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Scheiße“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.

Etymologie

[Quelltext bearbeiten]

M.E. ist die hier beschriebene Etymologie inkorrekt. Ich war bislang der Meinung (hatte ich vor ein paar Jahren mal irgendwo gelesen), dass der Begriff "Scheisse" vom franz. Stuhl ("la chaise") abgeleitet wurde. Der Beschreibung zufolge besass der Thron von Koenig Louis XIV ein Loch zum koten. Dieser ging so als "chaise" in die An(n)alen ein :) ---Caynan 13:17, 15. Jul. 2008 (CEST)Beantworten

Unter dem Begriff Fäkalsprache steht zum Wort 'scheißen' noch 'bereits im mittelhochdeutschen, schizzen'. Wenn das stimmt, gehört das hier auch mit hinein. Weiß da jemand Näheres? -- LH42 09:59, 3. Feb. 2009 (CET)Beantworten

Herkunft des Wortes

[Quelltext bearbeiten]

Hallo liebe Autoren!

Das macht ihr ganz toll, aber könnt ihr vielleicht noch etwas zur Herkunft des Wortes Scheiße sowie Kot sagen? Danke. Ja, und ich glaube auch, dass es eines der meistgebrauchten Substantive in der deutschen Sprache ist. Zu Recht.

Beispiel(e) mit "ss":

  • Jimmy Breslin, wie Wolfe einer der Pioniere des New Journalism, fand dagegen deutliche Worte: "-The Color of Water\' ist ein Stück Scheisse", gab er zu Protokoll. (Quelle: Süddeutsche Zeitung 2002)
  • Ganz nebenbei fällt ihm die Geschichte mit seiner Tochter Uta wieder ein, die ihm als Sechsjährige einen Zettel aufs Bett gelegt hatte: "Lanrad is Scheisse". (Quelle: Süddeutsche Zeitung 2001)
  • Äußerungen wie "Ah, die sollen alle mal die Fresse halten" oder "Social Beat ist Scheisse" weisen darauf hin, dass nicht nur die Fragen nach der "Schublade" auf Ablehnung stoßen, sondern auch die Inhalte selbst. (Quelle: literaturkritik.de 2000)
  • Das Internet-Unternehmen MP3.com, inzwischen von Vivendi Universal aufgekauft, nannte er etwa "einen riesigen Haufen Scheisse mit einer Schicht Gold drüber." (Quelle: NetZeitung)
  • Carwin, Mitbewohner der alten Liebe, ist einer der vielen, die dem sprachlosen Bosnier das Loblied Amerikas vorsingen. "Die Besten sind obenauf, die Scheisse sinkt nach unten. (Quelle: FREITAG 2000)
  • Fledermaus- Scheisse (Quelle: Berliner Zeitung 2000)
  • Und weil "Rigoletto" eine Oper ist und eine Clownesse ohne Musik wie Scheisse ohne 'ei'", leiht sie allen auftretenden Figuren ihre Stimme. (Quelle: TAZ 1988)
  • Der Geschäftsmann schrie "Scheisse" und wies auf seinen Barhocker, der Keeper verzog immer noch keine Miene, obwohl er sich in den Finger geschnitten hatte, aber der Klavierspieler improvisierte eine Gershwinmelodie auf Sex -Pistols-Basis. (Quelle: TAZ 1988)

... Hafenbar 23:46, 15. Mär 2004 (CET)

Auch die können sich irren. Wir sollten hier lieber mit Standardwörterbüchern argumentieren. Die Rechtschreibung – ob alt oder neu – ist sich da mit dem Eszett einig. Vgl. Duden, Bünting, Wahrig. Man findet sicher zu allen möglichen Tippfehlern ein Beispiel in google. Fast alles von Dir genannte sind Zitate und da übernehmen auch TAZ & Co. Rechtschreibfehler, um die Zitate nicht zu verfälschen. Stern 23:51, 15. Mär 2004 (CET)

Zum Niederländischen: Scheiße als Interjektion lässt sich mit "kut" (wörtlich: Votze) übersetzen. Ähnlich wie im Deutschen gibt es Zusammensetzungen z. B. "kutbedrijf" = Scheißladen, Scheißbetrieb

Nach einem Diphthong folgt 'ß', außer in der Schweiz. Wo besteht da noch Diskussionsbedarf? -- Hagbard 23:55, 15. Mär 2004 (CET)

Urheberrechtsverletzung?

[Quelltext bearbeiten]

Der in dem Artikel enthaltene Liedtext von JBO... ist der eine Urheberrechtsverletzung? Außerdem passt das auch nicht so wirklich da rein, imho... --Sven423 14:37, 16. Jun 2004 (CEST)

Sehe ich auch so, also raus damit... 212.185.54.2 15:26, 16. Jun 2004 (CEST)

ich hab's als URV markiert --Sven423 16:52, 16. Jun 2004 (CEST)
Eine URV? Ein Auszug aus einem Liedtext? Damit darf man vermutlich wohl überhaupt nichts mehr zitieren... --Avatar 16:06, 24. Jun 2004 (CEST)

Ein Auszug aus einem Liedtext Ist keine UHV, sofern es ein Auszug ist, die Quelle eindeutig angegeben wird und es im Zusammenhang mit dem Thema steht. Langsam werden manche hier paranoid, was UHV betrifft. -134.176.19.218 16:51, 18. Sep 2004 (CEST)

"Scheisse" meistgebrauchtes Wort der deutschen Sprache?

[Quelltext bearbeiten]

Ist "Scheisse" nicht gar das meistverwendete Wort in deutschen Sprache? Kann ich mir jedenfalls gut vorstellen, da es sogar die älteren Generationen (namentlich meine Eltern und Grosseltern) häufig gebrauchen -- CdaMVvWgS 21:41, 31. Aug 2004 (CEST)

mit Sicherheit nicht, selbst wenn es dir so vorkommt, ganz so verdorben ist die Menschheit noch nicht, .. mag sein, dass Fuck im amerikanischen Sprachgebrauch unter den ersten Plätzen liegt aber Scheisse wird meiner meinung nach nicht ganz so oft benutzt ;) -- Novi 18:54, 6. Dez 2004 (CET)

Hm, eines der meistverwendetet Substantive könnte es sein, andere Wörter werden aber sicher häufiger verwendet (ich, es, sind, der, jetzt, über...) -- D. Dÿsentrieb 19:16, 6. Dez 2004 (CET)

Nachtrag: http://wortschatz.uni-leipzig.de/ ist eine Super Seite für solche Fragen. Wenn du dort nach "Scheisse" suchst, steht da: "...der ist ca. 2^20 mal häufiger als das gesuchte Wort". Für "Auto" ist es nur 2^8 - das betrifft aber nur die Schriftsprache... -- D. Dÿsentrieb 19:19, 6. Dez 2004 (CET)

Liste der am häufigsten (schriftlich) verwendeten Wörter: http://wortschatz.uni-leipzig.de/html/wliste.html - leider konnte ich nicht herrausfinden, ob man so eine Liste auf für Substantive bekommen kann. -- D. Dÿsentrieb 19:22, 6. Dez 2004 (CET)

Schon wieder ich: laut http://wortschatz.uni-leipzig.de/Papers/top1000de.txt scheint mir "Prozent" das am häufigsten verwendete Substantiv zu sein ;) -- D. Dÿsentrieb 19:23, 6. Dez 2004 (CET)

... wird aber wohl selten als Wort ausgeschrieben, oder? --Langec 20:07, 6. Dez 2004 (CET)
anscheinend doch, "%" wird gar nicht mir aufgenommen (soweit ich das verstanden habe) -- D. Dÿsentrieb 20:17, 6. Dez 2004 (CET)

Hallo. stosse auf den nicht unoriginellen Beitrag zum Thema "Scheisse", möchte aber, wenn schon, denn schon, die Sache noch etwas ausführlicher abgehandelt sehen. Da gibt es ja auch noch die verwandten Begriffe, wie verschissen, beschissen, angeschissen, die durchauis eigene Bedeutung haben und für den interessierten Forscher auch noch Einiges, insbesondere die Bewertung von Wortzusammensetzungen von -Kerl, bis -Bude und anderes mehr ----H. Chr. Riedelbauch 20:22, 25. Feb. 2007 (CET)

Sorgenkind bei Verschiebekandidaten

[Quelltext bearbeiten]

ebenfalls Schimpfwort -- D. Düsentrieb 22:13, 12. Okt 2004 (CEST)

Prima Beispiel für den Unterschied zwischen Enzyklopädieartikel (da müßte es ein redirect auf Kot sein, nichts sonst) und Wörterbucheintrag (was der Artikel jetzt ist). Verschieben und hier redirect. --Sigune 01:09, 22. Okt 2004 (CEST)

Prima Beispiel für die Absurdität dieses Verfahrens:

... falls da nicht irgendwo zwischendrin doch mal Bedenken auftauchen ... Hafenbar 20:40, 4. Nov 2004 (CET)

ja, genau. Das ist nicht absurd, sowas nennt man Synonyme. -- D. Düsentrieb 23:24, 4. Nov 2004 (CET)
Schau bitte nochmals in Synonym rein und überlege Dir in aller Ruhe, ob Du obige Begriffe dort eintragen würdest ... was ist mit Nigger - Neger auch Synonyme ? Hafenbar 22:58, 9. Nov 2004 (CET)
Ich meine, es sind trotzdem Synonyme, wenn auch stark wertende. Am besten würden solche Synonyme oder abwertende Begriffe im Ziel-Artikel des Redirects gleich mit erklärt. --Langec 17:20, 1. Jun 2005 (CEST)

Wieso "Kaviar"?

[Quelltext bearbeiten]

Würde mir einer erklären, wieso unten drunter ein Verweiß zu Kaviar ist? Weils ähnliche Farbe hat oder was?

--82.83.226.22 9. Jul 2005 19:39 (CEST)

Das ist bei Kot-Fetischisten eine gebräuchliche Bezeichnung, siehe Koprophilie. Der Link gehört aber nicht hierher, hab ihn entfernt. --Langec 19:42, 10. Jul 2005 (CEST)
Na lecker... find ich ekelhaft und krank! --82.83.228.15 22:53, 10. Jul 2005 (CEST)
[Quelltext bearbeiten]

Ich kann zwar nicht ganz nachvollziehen warum der Artikel gesperrt ist, aber der zuständige Admin könnte bitte Werner Pieper zu einem Artikel verlinken, danke. -- Max Plenert 09:00 18.08.2005

Bitte Verlinkung Adverbiale Bestimmung statt Adverb im Wort "adverbiale". --84.168.251.70 09:13, 10. Apr 2006 (CEST)

Erledigt --Zinnmann d 09:34, 10. Apr 2006 (CEST)

Adjektiv

[Quelltext bearbeiten]

Ich kenn mich nicht so gut mit dt. Grammatik aus, aber ich finde interessant, dass 'Scheisse' zwar als Adjektiv verwendet wird, aber eigentlich kein Adjektiv ist, zumal es nicht steigerungsfaehig ist (scheisse, scheisser, am scheissesten). Und zum Thema 'am haeufigsten gebrauchtes Wort': natuerlich ist Scheisse nicht das am haeufigsten gebrauchte Wort.

Natuerlich gibt es eine Steigerungsfaehigkeit diese beliebten Wortes: scheisse, beschissener, am beschissendsten (nicht signierter Beitrag von 91.46.173.175 (Diskussion) 13:37, 17. Dez. 2010 (CET)) Beantworten

Falsch, was Du meinst, sind die Steigerungsformen von "beschissen". Aber gut, dass wir darüber geredet haben. --Zinnmann d 03:19, 18. Dez. 2010 (CET)Beantworten
Das Adjektiv oder Adverb zu "Scheiße" lautet immer noch "beschissen". Aber egal, wie man dazu steht: Scheiße kommt und Scheiße geht. --93.232.211.44 21:25, 16. Mai 2011 (CEST)Beantworten
laut Duden ein indeklinables Adjektiv--in dubio Zweifel? 21:49, 20. Jun. 2016 (CEST)Beantworten

Abschnitt "Gebrauch"

[Quelltext bearbeiten]

Dieser Abschnitt ist durchgängig ein Fall von Theoriefindung. Ich gehen auf die einzelnen Sätze kurz ein:

Der Gebrauch eines Fäkalausdrucks als Schimpfwort ist charakteristisch für den deutschen Sprachraum, während beispielsweise im englischen eine Tendenz zu Begriffsbildungen aus dem sexuellen (insbesondere genitalen) Bereich zu beobachten ist. Bestes Beispiel ist hier das fuck.

Das ist nicht charakteristisch für die deutsche Sprache. In den mir soweit bekannten Sprachen ist der entsprechende Ausdruck ebenfalls ein oft gebrauchtes Schimpfwort. (shit, merde, merda, mierda ...) Darüber hinaus kann man nicht aus einem (in diesem Fall sogar unzutreffenden) Einzelfall eine allgemeingültige Regel ableiten wollen.

Manche Engländer und US-Amerikaner sagen aber trotzdem auch shit oder auch bullshit und empfinden diese Schimpfwörter als noch schlimmer als fuck.

Manche ja, manche nicht. Jedenfalls ist das keine enzyklopädiereife Aussage.

Im Niederländischen lässt sich eine Tendenz feststellen, Krankheiten als Schimpfwörter zu gebrauchen: "Kanker op!" "Hau ab!" (Kanker = Krebs).

Bezug zum Lemma? Davon abgesehen ist das wieder ein einzeln herausgegriffener Fall (der nichtmal wirklich ein Schimpfwort darstellt), für den sich auch in anderen Sprachen Analogien finden lassen würden.

Der Abschnitt ist m.E. in einem WP-Artikel fehl am Platz, ich lösche ihn deshalb ganz.--Inza 00:15, 27. Nov. 2006 (CET)Beantworten

Kategorie

[Quelltext bearbeiten]

Hier sollte noch Kategorie:Fluch stehen (nicht signierter Beitrag von 84.181.234.183 (Diskussion) )

Die Kategorie:Schimpfwort reicht doch wohl, oder? --Пikkis Diskutiere mit mir!Bewerte mich! 19:16, 2. Jan. 2008 (CET)Beantworten
Eben. Scheiße ich kein Fluch. Höchstens: "Ich wünsche dir, dass du zehn Tage nicht scheißen kannst und danach 10 Tage Dünnpfiff hast." --93.232.211.44 21:28, 16. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Lautkombination

[Quelltext bearbeiten]

"Aufgrund der besonderen Lautkombination und der beim Ausruf möglichen Atemtechnik ist das Wort für diese Zwecke besonders geeignet."

Ich habe den Satz wieder entfernt, da er IMHO unbelegte Theoriefindung ist. Persönlich würde ich annehmen, dass Plosive besser geeignet sind als Frikative, wenn es darum geht, der eigenen Frustration mit einem deftigen Fluch auszudrücken. Im Vergleich zu einem "Fuck!" oder noch besser dem finnischen "Paska!" fehlt's diesem gezischten "Scheiße" doch ziemlich an Wucht. --Zinnmann d 13:02, 28. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

Kann man sagen...

[Quelltext bearbeiten]

... „das ist mir zu scheiße“, so wie „Das ist mir zu blöd“? Man kann sagen „Das Hemd ist mir zu klein“, aber kann man auch sagen „Das Hemd ist mir zu scheisse“?? So habe ich es noch nie gehört, aber eigentlich müsste es richtig sein, oder? Bei so einer speziellen Stellung als Schimpfwort, Interjektion und Adjektiv ist die Frage doch nicht unberechtigt =) Lustiger Seitenname, Diskussion:Scheiße übrigens -- Gohnarch░░░░ 23:11, 27. Apr. 2008 (CEST)Beantworten

Lady Gaga

[Quelltext bearbeiten]

Das mit Lady Gaga, ist das WIRKLICH relevant? --89.166.225.179 18:30, 11. Okt. 2011 (CEST)Beantworten

Nein, ist es nicht. Ich habe es entfernt. Wenn überhaupt, sollte das bei Lady Gaga oder ggf. dem Album erwähnt und dann von dort auf "Scheiße" verlinkt werden. Danke für den Hinweis. --Zinnmann d 19:22, 11. Okt. 2011 (CEST)Beantworten

Einordnung in Kategorie:Exkrement

[Quelltext bearbeiten]

Warum? Scheiße ist ein Synonym für Kot, so stehts im ersten Satz des Artikels. Auch wenn der Artikel überwiegend von übertragenen Bedeutungen handelt, bezeichnet Scheiße selbstverständlich auch ein Exkrement - Begriffe wie Hundescheiße oder Scheißhaufen sind recht geläufig - die Bilder bei diesen Google-Treffern demonstrieren anschaulich, was hier mit "Scheiße" gemeint ist. --PM3 15:27, 10. Feb. 2012 (CET)Beantworten

Weil der Artikel ausschließlich das Zeichen bzw. Begriff behandelt. Das bezeichnete Objekt (Kot) wird hier nicht behandelt. Vgl. Semiotisches Dreieck. Ein Begriff ist kein Objekt. --Zinnmann d 15:47, 10. Feb. 2012 (CET)Beantworten
Ficken und Vögeln sind demnach wohl auch falsch eingeordnet, aber wohin damit? Schmipfworte sind es nicht, bliebe wohl nur die Kategorie:Einzelwort. --PM3 23:56, 20. Feb. 2012 (CET)Beantworten

Sinnverwandtschaft mit französischem "chaise"?

[Quelltext bearbeiten]

Kann man das Wort "Scheiße" auch in Sinnverwandtschaft zum französischen Wort "chaise" (= "Stuhl") sehen? Exkremente werden in medizinischer Sicht meist auch "Stuhl" genannt.--93.132.112.200 11:33, 27. Mai 2013 (CEST)Beantworten

Die beiden Wörter haben gar nichts miteinander zu tun: Frz. chaise geht auf lateinisch cathedra "Stuhl" zurück, das wiederum aus dem Griechischen kat-hédra "Stuhl" (eigentlich: "der Ort, wo man sich niedersetzt") entlehnt ist. Dt. Scheiße/scheißen hingegen gehen wie engl. shit auf ein gleich bedeutendes germanisches Wort *skeit- zurück. Wenn man also beide Wörter auf die jeweilige Urform zurückführt, sieht man, dass sie einander nicht ähnlicher werden – wie man annehmen würde, wenn die Ausdrücke verwandt wären –, sondern im Gegenteil plötzlich ganz verschieden aussehen. Der Gleichklang von scheißen und chaise ist also rein zufällig. --Seidl (Diskussion) 22:24, 27. Mai 2013 (CEST)Beantworten
siehe [1]
Im Französischen heißt Scheiß merde von lat. merda (Exkrement, Kot)[2][3] --RERCKESAN (Diskussion) 18:07, 6. Dez. 2015 (CET)Beantworten

lückenhaft (erl.)

[Quelltext bearbeiten]

Etymologie wie auch der gesamte Artikel frei von Belegen, was ist etwa mit Anschiß, Verschiß, Beschiß ursprünglich aus der Studentensprache, näheres etwa hier, und ursprünglich wurde damit nicht nur Kot sondern allgemein unangenehme Dinge bezeichnet, ergo doch eher in Richtung shit happens ;) PS: davon spricht sogar der Duden--in dubio Zweifel? 02:14, 13. Jun. 2016 (CEST)Beantworten

(selbst) erledigt--in dubio Zweifel? 23:45, 14. Jun. 2016 (CEST)Beantworten

Scheiße wird auch Dustin bezeichnet (nicht signierter Beitrag von 87.186.64.5 (Diskussion) 11:02, 8. Apr. 2022 (CEST))Beantworten