Diskussion:Schienenfehler
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von Pechristener in Abschnitt Schienenbruch
Schienenbruch
[Quelltext bearbeiten]... und Schienenbruch? -- Reinhard Dietrich (Diskussion) 09:25, 9. Aug. 2015 (CEST)
- ...Siehe meine heutige Ergänzung im Artikel. Sollen wir auch noch Abschnitte über Verwerfungen und falsche Spurweiten einfügen oder ist das mehr Gleisbau- als Schienenfehler? --NearEMPTiness (Diskussion) 13:05, 4. Okt. 2015 (CEST)
- Ich würde das in einem neuen Artikel Gleisfehler behandeln, wo wir über Verwindungen, Verwerfungen und Spurweitenfehler schreiben können – alles was mit der Lage der beiden Fahrschienen zueinander im Zusammenhang steht. Bei Schienenfehler wären dann nur die Dingen, welche eine einzelne Fahrschiene betreffen, zu finden. --Pechristener (Diskussion) 11:20, 10. Apr. 2016 (CEST)
Zwischenstück
[Quelltext bearbeiten]Wie nennt man denn auf Deutsch das im Foto gezeigte Zwischenstück, das auf Englisch Dutchman heißt:
- "In railroading, a Dutchman is colloquially a temporary rail repair[1].
- A rail repair Dutchman is typically a 4-6 inch (100-150 mm) long piece of rail that is cut in advance for this purpose and carried by a section crew. If inspection and maintenance gangs find a chipped or broken rail end, they remove the fishplates, cut out the broken section, replace it with the Dutchman and reapply the fishplates by bolts. One hole of the fishplate is attached to the shortended rail, one hole to the Dutchman and two holes to the undamaged rail end. This is most often only a temporary repair, e.g. used in winter, until new rails could be installed." --NearEMPTiness (Diskussion) 12:18, 4. Okt. 2015 (CEST)