Diskussion:Schwa (Hebräisch)
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von Lantani in Abschnitt Warum geschlossenes e?
Warum geschlossenes e?
[Quelltext bearbeiten]Der Artikel beschreibt richtig, wann das Schwa im modernen Hebräisch gesprochen wird und dass es kein Schwa [ə] im phonetischen Sinn ist. Aber ein geschlossenes [e] (unbetont wie in deutsch lebendig) habe ich von israelischen Sprechernauch auch nie gehört, eher ein offenes [ɛ]. (Meiner Beobachtung nach gilt dasselbe für Zere.) --Lantani (Diskussion) 21:55, 5. Aug. 2016 (CEST)