Diskussion:Solontschak
Solonchak
[Quelltext bearbeiten]Die Bodennamen der WRB werden nicht transkribiert. Es sind Namen wie botanische oder zoologische Artnamen. Dabei ist es unerheblich, welcher Sprache sie entstammen. Niemand würde den Luzerne-Marienkäfer Subcoccinella vigintiquatuorpunctata in Subkokzinella vigintiquatuorpunktata transkribieren. Es muss hier Solonchak heißen, weil die Reference Soil Group Solonchak der WRB beschrieben wird. Der Bodentyp Solontschak der Österreichischen Bodensytematik hat eine zwar ähnliche, aber andere Definition. Siehe die deutsche Übersetzung der WRB von 2006: https://www.bgr.bund.de/DE/Themen/Boden/Informationsgrundlagen/Datenmanagement/WRB_deutsche_Ausgabe.html. (Von der Neuauflage der WRB von 2015 gibt es keine deutsche Übersetzung.) (nicht signierter Beitrag von Eleutheropodic (Diskussion | Beiträge) 23:17, 7. Feb. 2021 (CET))