Diskussion:Tamara
Füge neue Diskussionsthemen unten an:
Klicke auf , um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.Ägyptisch
[Quelltext bearbeiten]zu
ägyptisch: Die, welche das Land liebt - verschiedene Schreibweisen: Tameri, Tamare, Tamara
habe ich keine Quellen gefunden und "Ägyptisch" als Sprache ist nicht sehr genau: ist arabisch gemeint oder tatsächlich eine frühere Sprache, aber welche (koptisch, ...)? Besser löschen? Hermannh 12:59, 12. Mai 2007 (CEST)
Aussprache
[Quelltext bearbeiten]Der Absatz zur Aussprache ist so nicht sehr hilfreich.
- deutsch: ta-Ma-ra
- englisch
* Großbritannien und USA: Tam-uh-ruh oder Tuh-mare-uh * Australien: Tuh-mahr-uh
Dem kann ich nicht zustimmen. Tamuru oder Tumareu soll die englische Aussprache sein? Nö, natürlich nicht - das war wohl ein Transskriptionsversuch. Allerdings misslungen. Ich bin leider nicht so fit in Phonetik: tæ'mərə, tʌ'mərə, tə'mærə oder so... Wenn vielleicht mal jemand, der's weiß, eine vernünftige Transkription hinschriebe, muss ichs nicht löschen. --JoVV 15:31, 3. Mai 2009 (CEST)
Da hat aber jemand viel Phantasie gehabt. Die russische Aussprache lautet einfach nur Tamara, wie die deutsche. Nur mit dem rollenden "R", versteht sich. Tomaarasi ist völliger Quatsch. -- (nicht signierter Beitrag von 88.70.149.38 (Diskussion) 19:31, 11. Nov. 2010 (CET))
-- ErledigtChristian140 21:57, 22. Jul. 2011 (CEST)
Sanskrit
[Quelltext bearbeiten]Tamara=Kupfer
gesehen in: https://picosworldwide.com/blog/healing-power-of-copper-h2o/