Diskussion:Tungusische Sprachen
Schreibweise tungusischer Sprachnamen
[Quelltext bearbeiten]Wäre nett gewesen, Evenki, Manju, Xibo (nicht Xibe) etc. wenigstens als Varianten beibehalten zu haben. Für mich zumindest liest sich "Ewenkisch" kaum weniger befremdlich als würde man Hindi als "Hindisch" eindeutschen. Gruß, Heike B.
Liebe Heike, trotzdem ist dies hier die deutschsprachige Wikipedia und Ewenkisch ist die übliche, allgemein verbreitete und anerkannte Bezeichnung dieser Sprache auf Deutsch, von einer "Eindeutschung" kann überhaupt nicht die Rede sein. Die Sprache der Xibe heißt auf Deutsch Xibenisch; "Xibo" ist die verbreitete, direkte Übertragung der Hanyu-Pinyin-Transkription der chinesischen Schriftzeichen für diese Nationalität und ihre Sprache. Die chinesische Regierung hat aber bereits 1982 beschlossen, in allen Sprachen, die die lateinische Schrift benutzen, die 锡伯族 als Xibe zu transkribieren. Gruß, --Ingochina 20:05, 27. Dez 2005 (CET)
- Das ist ein unendliches Feld: Z.B. schreibt Benzing "Das Goldische" (Gold ist ein Metall); Voegelin schreibt allerdings auch "Gold", wobei seine Hauptquelle natürlich russisch Нанайды schreibt. HJJHolm (Diskussion) 15:56, 30. Apr. 2012 (CEST)
Neubearbeitung März 2006
[Quelltext bearbeiten]Habe heute begonnen, den Artikel zu überarbeiten: Einleitung, aktuelle Klassifikation mit aktuellen Sprecherzahlen und geographischen Angaben, etymologische Liste tungusischer Wortgleichungen inkl. Proto-Tungusisch. Vorhandene Informationen wurden - soweit relevant - eingebaut. Der alte Abschnitt über Einzelsprachen blieb weitgehend erhalten, wirkt aber ziemlich unorganisiert (vielleicht könnte sein ursprünglicher Autor da etwas Ordnung reinbringen? Sonst würde ich ihn kürzen und in die Klassifikation einbauen.) Es bleibt noch eine sprachliche Charakterisierung der tungusischen Sprachen zu leisten. (Vielleicht in den nächsten Tagen.) --Ernst Kausen 00:49, 27. Mär 2006 (CEST)
Habe einen gewissen Abschluss der Neubearbeitung erreicht. Schön wären noch einige Beispielkonstruktionen und -sätze (dazu liegt mir momentan kein Material vor). --Ernst Kausen 18:10, 27. Mär 2006 (CEST)
Koreanisch zum Vergleich
[Quelltext bearbeiten]Ich habe aus folgendem Grund revertiert: Es ist nicht sinnvoll, innerhalb des Artikels "Tungusisch" koreanische Vergleichs-Etymologien anzuführen. Wenn Koreanisch mit dem Tungusischen verwandt ist, dann im Rahmen der Altaischen Sprachen. Es gibt dort bereits eine Tabelle mit Wortgleichungen, die das Koreanische einschließen. Diese kannst du gern erweitern, falls du linguistische Kenntnisse auf diesem Gebiet hast. Ein binärer Vergleich Tungusisch - Koreanisch ist sinnlos. Keine mir bekannte Theorie geht von einer isolierten Verwandtschaft des Koreanischen mit dem Tungusischen aus, sondern immer sind auch Mongolisch und Turkisch, meist auch Japanisch eingeschlossen. Siehe dazu den Artikel Altaische Sprachen. So wichtige Änderungen bitte nicht als IP durchführen, Anmelden geht ganz einfach. --Ernst Kausen 18:42, 8. Jun. 2008 (CEST)
Einseitig
[Quelltext bearbeiten]Voegelin 1977:335 (weitgehend nach Cincius 1955) und Doerfer 1985, u.v.a. geben ganz andere Einteilungen, die den Autoren hier offenbar unbekannt sind. Zumindest ist das alles nicht so abschließend geklärt, wie hier der Eindruck vermittelt wird.HJJHolm (Diskussion) 15:42, 30. Apr. 2012 (CEST)
Kili
[Quelltext bearbeiten]Kili (auch:Kile, Kilen, Kileng) ist ein Dialekt des Nanaiischen, der von der großen Mehrheit der Hezhen in China gesprochen wurde (heute sind noch ca. 50 Sprecher/innen übrig) und offenbar auch von einer Minderheit der Nanaier in Russland. Der Hezhen-Dialekt hingegen wird von der großen Mehrheit der Nanaier in Russland gesprochen und wurde von nur sehr wenigen Hezhen in China gesprochen. Diese wenigen Sprecher sind inzwischen alle verstorben. Ob als Dialekt oder als eigenständige Sprache (die dann identisch mit dem heutigen "Hezhenisch" der VR China wäre), auf jeden Fall sollte Kili bei den nanaischen Sprachen einsortiert werden. Ich füge gleich noch einen Beleg ins Literaturverzeichnis ein. Gruß, --Ingochina (Diskussion) 12:43, 8. Jun. 2013 (CEST)
Makro-Tungusisch
[Quelltext bearbeiten]@Austronesier: Auch hier hat sich die Sockenpuppe ausgetobt, erkennbar am schlechten Deutsch. Wie gehen wir damit um? Einfach raus mit dem ganzen Gerümpel? --Florian Blaschke (Diskussion) 17:26, 29. Nov. 2019 (CET)
- @Florian Blaschke: Unbedingt, wir müssten einmal richtig mit dem Flammenwerfer durch. Ich habe schon woanders ein bisschen aufgeräumt, aber die Spur der Verfälschung moderner Forschungsergebnisse durch besagte Sockenpuppe zieht sich durch diverse Seiten. Bin halt leider meistens in der englischen WP zugange, vor allem durch die Quellenlage meiner Lieblingsthemen. --Austronesier (Diskussion) 17:43, 29. Nov. 2019 (CET)
- Gut; dann hab ich mal ganz radikal aufgeräumt. Paßt das so? --Florian Blaschke (Diskussion) 18:01, 29. Nov. 2019 (CET)
- Ach ja, und sollte Makro-Tungusisch (von mir als Schnellösung in eine Weiterleitung umgewandelt) so wie andere Kondo-Artikel vielleicht am besten gleich ganz gelöscht werden? --Florian Blaschke (Diskussion) 18:02, 29. Nov. 2019 (CET)
- Tabula rasa ist die beste Lösung, nun können wir in dieser Seite ganz neutral zumindest einen kleinen Abschnitt über die bestehenden Klassifikationsvorschläge einbauen. Dann lässt sich auch die Weiterleitung sinnvoll beibehalten. --Austronesier (Diskussion) 21:13, 29. Nov. 2019 (CET)