Diskussion:Unbemanntes Fahrzeug

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 5 Jahren von LichtStrahlen in Abschnitt Trennung des Lemmas / Drohne
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Unbemanntes Fahrzeug“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.

Umbenennung?

[Quelltext bearbeiten]

1. Der Artikel sollte in Drohne umbenannt werden.
2. Drohne bezeichnet doch nicht nur Fahrzeuge, sondern alle autonomen und beweglichen Geräte.
Oder man müßte einen eigenen Artikel für Drohnen anlegen, in dem man die Links unterbringt zu den unbemannten Fahrzeugen. (nicht signierter Beitrag von 89.204.137.184 (Diskussion) 14:34, 15. Jun. 2013 (CEST))Beantworten

Stimmt, siehe auch Drohne. ;-) -- Unbenannt, am 22.5.2014, um 08:46 (MESZ)(nicht signierter Beitrag von 92.226.177.129 (Diskussion) 08:46, 22. Mai 2014‎)


In der Aufzählung der Fahrzeuge sticht das "U-Boot" heraus, es wäre m.E. zielführend auf der Seite "Unbemanntes Fahrzeug" den Begriff "Unterseefahrzeug" zu verwenden.

DG8FZ 4.1.2018 20:58 UT

Begriff Drohne schärfen?

[Quelltext bearbeiten]

In der ICAO-Terminologie taucht das Wort Drone nicht auf, dort ist nur schlicht von "unmanned aircraft systems" (UAS) die Rede, sowie wenn ein Eingriff durch einen Piloten nicht möglich ist, von "autonomus aircraft". Daher schlage ich vor den Begriff aus dem historischen Kontext heraus aufzuschärfen, also vom "remote controlled" (ferngesteuert) abzugrenzen. Aus dem Kontext heraus, was umgangssprachlich als Drohne bezeichnet wird, hat sich bei mir die Bedeutung "teilautonom", unterstützt den (nicht an Bord befindlichen) Pilot durch Regelkreise, agiert (im Rahmen ihrer technischen Möglichkeiten) so autonom wie vom Pilot vorgegeben, hält also z.B. eine Position oder einen Kurs. Auch die HS 293 unterstützte ihren Fernbediener bereits durch Regelkreise.


DG8FZ 4.1.2018 21:09 UT

Miltärische Drohnen

[Quelltext bearbeiten]

Sind eine Deutsche erfidung, Haupzälich erinner ich mich an die mitte 70ger Späh Drohnen ,flogen wohl nachts in der DDR rum,sehen immer noch so aus wie damals,Neu sind Drohen im betand der Bundeswher nicht,ähnlich der Froschmine hört man von den alten Marine also Schiffskampfdrohnen aber wenig. Was immer der Begriff Drohne im bezug auf Dröhnen,fieleicht ich führe die Drone also das URMODEL DER DROHNE auf die Bildübertagungs Bombe HS 293 nach meinem wissen zum festhänge also steurn von der AR 234c konstruiert bzw zusamen konstruirt , unklar und irgentwie glassklar für DIE BOMBE ,also ist die Drohne schon immer militärisch zugeortnet, ( Destilat für die filmidustie und strahlde fässer nach belgien, soweit war ich schon vor jahren ,hs 293 und ar 234c fand man in irgent einem keller in Paris vor Nagasakie ,konte man also nicht wissen,mit sprenstoff brisantinat arbeite man am besten im kühlschrank ,bzw kammer,1941-bis 1944 häte man also uran vom erzgebige nach spitzbergen oder sontwo in kalte gebracht um damit zu arbeiten,--84.59.152.142 23:22, 9. Aug. 2014 (CEST)kenne den ort mitlerweile alo kleine mengen testsutanz im wasserbad ,,der druck von wasseerdampf wurde so hoch das man bis heite teile der anlage im kalten wasser findet).Beantworten


weu ad.

Drohne auch Land/See?

[Quelltext bearbeiten]

Laut Duden ist eine Drohne ein „unbemanntes militärisches Aufklärungs- und Kampfflugzeug“ [1] Das ist zu eng gefasst, weil es auch zivile Drohnen gibt. Aus meiner Sicht wird „Drohne“ nur für unbemannte Flugzeuge verwendet, nicht für Landfahrzeuge oder U-Boote. Anscheinend hat im Englischen „drone“ eine weiter gefasste Bedeutung, aber hier geht es um das deutsche Wort und man darf m.E. nicht drone (englisch) und Drohne 1-zu-1 übersetzen. Wodurch ist belegt, dass jedes unbemannte Fahrzeug (zu Wasser / zu Lande / in der Luft) Drohne genannt wird? --Pinguin55 (Diskussion) 00:42, 16. Sep. 2014 (CEST)Beantworten

Auch ich stelle die hier vorgenommene Definition in Frage. Land- und Seefahrzeuge werden im Deutschen nicht als Drohnen bezeichnet. Insofern ist das hier Begriffsfindung! Wahrscheinlich durch Übertragung aus den Englischen, wo der Begriff anders verstanden wird.

Bis belastbare Belege für die hier behauptete Verwendung geliefert werden setze ich mal einen Belegbaustein.--WerWil (Diskussion) 15:39, 25. Jan. 2017 (CET)Beantworten

Es fehlen Belege für die behauptete Verwendung des Begriffes Drohne im Zusammenhang mit Landfahrzeugen und Schiffen. Im Artikel zu Schiffen wird der Begriff zwar einmal genannt, aber auch dort ist er nicht belegt. Die behauptete Bedeutung widerspricht wie von anderer Seite schon früher hier angemerkt einschlägigen Wörterbüchern.--WerWil (Diskussion) 15:39, 25. Jan. 2017 (CET)Beantworten

Ich kenne den Begriff im militärischen Sinne für jedes (Land-/Luft-/See-/Raumfahrt-)Gefährt, allerdings meist als Wortbestandteil von Zieldrohne, also etwas bewegtes, auf das geballert wird.
--arilou (Diskussion) 10:46, 31. Jul. 2017 (CEST)Beantworten

Drohne - Begriff

[Quelltext bearbeiten]

Eine Drohne ist eine männliche Honigbiene. Warum bezeichnet jemand ein Produkt menschlicher Zivilisarion mit einem Begriff, der für ein Produkt der Evolution vorbehalten ist ? (nicht signierter Beitrag von Wiki lofi (Diskussion | Beiträge) 00:52, 18. Okt. 2014 (CEST))Beantworten

Du meinst den Drohn, der umgangssprachlich auch Drohne genannt wird. Der Begriff Drohne ist nicht für eine einzige Bedeutung vorbehalten. --Pinguin55 (Diskussion) 00:56, 7. Aug. 2015 (CEST)Beantworten

Unbemannter Betrieb und automatischer Betrieb

[Quelltext bearbeiten]

Ist beispielsweise ein Zug im automatischen U-Bahnbetrieb ohne Fahrer bzw. ohne Dienstpersonal, aber mit Fahrgästen ein unbemanntes Fahrzeug? Oder bedeutet der Begriff "Unbemanntes Fahrzeug", dass keine Person im Fahrzeug ist.--84.145.114.93 22:40, 18. Feb. 2016 (CET)Beantworten

"Unbemannt" heißt "kein Mensch an Bord". Die U-Bahn würde man wohl "fahrerlos" nennen. --arilou (Diskussion) 10:46, 31. Jul. 2017 (CEST)Beantworten

Unbemannt - Mann - Frau - Unbefraut? - Unbemenscht?

[Quelltext bearbeiten]

Gibt es im Kontext von Gender Mainstreaming Überlegungen, wie man den Begriff verändern könnte, um den Sachverhalt für beide Geschlechter angemessen benennen zu können? "Unbemenscht" klingt jedenfalls komisch, oder? Aber vielleicht ist das auch nur eine Frage der Gewohnheit. Gibt es da in der Fachwelt schon Ideen?--84.145.114.93 22:45, 18. Feb. 2016 (CET)Beantworten

Nein, Militärs sind da eher traditionsorientert. Aber mal sehen, was Frau von der Leyen da noch einfällt... --arilou (Diskussion) 10:46, 31. Jul. 2017 (CEST)Beantworten

Trennung des Lemmas / Drohne

[Quelltext bearbeiten]

Wäre es nicht sinnvoll, für *Drohnen* ein eigenes Lemma einzurichten? LichtStrahlen (Diskussion) 16:32, 19. Sep. 2019 (CEST)Beantworten