Diskussion:Vipas

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 13 Jahren von Durga in Abschnitt überarbeitet
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Bitte wikifizieren

[Quelltext bearbeiten]

Bitte den Artikel wikifizieren: korrekten Artikelanfang (s. Wikipedia:Namenskonventionen/Indien#Artikelanfang und Kategorien!

Überschrift und Text sind durchgehend unter Verwendung der wissenschaftlichen Umschrift für Sanskrit geschrieben - entgegen den wp-Normen nach Wikipedia:Namenskonventionen/Indien/Devanagari wo es heißt “Die in Wikipedia zu verwendende Umschrift basiert auf der wissenschaftlichen Umschrift, kommt jedoch ohne diakritische Zeichen aus. Dies erleichtert das Schreiben für die Autoren enorm und ist auch für die Leser benutzerfreundlicher, da die Begriffe in jedem Browser ohne spezielle Voreinstellungen gelesen werden können“. Der Artikel lässt sich natürlich so nicht finden (wenn ihn jemand überhaupt sucht), da natürlich ein Durchschnittsleser diese Schreibweise nicht kennt und nicht eingeben kann.

spricht nichts gegen eine Weiterleitung, wie auch in anderen Themengebieten üblich (Ištar-->Ischtar)Boga 18:42, 22. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Aus dem Inhalt geht nicht hervor, warum es wichtig ist, den Fluss unter seinem unbekannten uralten, vedischen Namen als Lemma anzulegen, obwohl er schon einen Artikel unter seinem heute bekannten Namen Beas hat. Für die indische Mythologie ist er jedenfalls nicht von besonderer Bedeutung.--Durga 01:39, 22. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Linkhilfe: Beas (Fluss). Ansonsten gebe ich Dir recht. --Gereon K. 16:10, 22. Aug. 2011 (CEST)Beantworten
Die Gleichsetzung Vipāś=Beas ist keineswegs sicher Boga 18:09, 22. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Indus

[Quelltext bearbeiten]

Ist mit Sindhu nicht der Indus gemeint? --Gereon K. 16:09, 22. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

ist nicht gemeint, wird gedeutet, wie Du dem Lemma auch entnehmen kannst.Boga 18:43, 22. Aug. 2011 (CEST)Beantworten
Zur Info: Indus (Sanskrit सिन्धु, Sindhu, Urdu سندھ Sindh)

überarbeitet

[Quelltext bearbeiten]

Habe die Schreibweise an die Wikipedia:Namenskonventionen/Indien/Devanagari angepasst, auch den Artikelanfang, und kleine Ergänzungen zur besseren Verständlichkeit hinzu gefügt. Zwei Sätze hab ich vorerst heraus genommen: Wer ist Oldham (war mit der Stadt Oldham verlinkt), was ist der Saranges, wer Arrian – was ist der Hyphasis?? Dieses Wissen kann man nicht voraussetzen – wenn es hierher gehört, bitte die Zusammenhänge verständlich erläutern (siehe wikipedia:Oma). Dass Vishvamitra der „Hauspriester des Sudas, Sohn des Pijavana“ war, ist hier eher unwichtig und verwirrend, weil der Zusammenhang völlig unklar bleibt. Ob Vipas f. oder m. ist, werd ich morgen nachsehen. --Durga 01:50, 24. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Den Begriff Vipas kennen weder meine Sanskrit-Wörterbücher noch mein Hindi-Wörterbuch, in welcher Schreibweise auch immer. Kann daher nicht feststellen, ob Femimininum oder Maskulinum. --Durga 02:16, 25. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Wer ist Arrian? Meine Herren. Aber wenn ihr gerne Kindergartentauglich sein wollt, immer weiter so...Boga 11:51, 24. Aug. 2011 (CEST)Beantworten