Diskussion:Wiktor Petrowytsch Brjuchanow

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von Wolle1303 in Abschnitt Fragen
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Name

[Quelltext bearbeiten]

Ich verstehe die Transkription des Nachnamens ehrlich gestanden nicht. Wo steht im kyrillischen das ю, dass nach WP:NKK zu einem „ju“ übersetzt wird, oder wie gelangt das J in den Nachnamen. Das ў am Ende des Nachnamens soll nach der Konvention mit einem „u“ übersetzt werden. Also vielleicht schaut da einfach noch mal jemand drüber, der des russischen besser mächtig ist, als ich. --Chz (Diskussion) 09:09, 25. Nov. 2019 (CET)Beantworten

Da hat jemand die weissrussische Schreibung als russische verkauft, wenn er in Kiew lebt, ist wohl aber die ukrainische massgebend. --enihcsamrob (Diskussion) 10:08, 25. Nov. 2019 (CET)Beantworten

Wieso sollte hier die ukrainische Schreibweise maßgebend sein? Der Mann ist Russe. --2A02:908:375:3F80:8DB:AD0E:77F6:91B0 01:28, 16. Okt. 2021 (CEST)Beantworten
Oder Usbekte (da ist er geboren)? Oder Sowjetbürger?

Fragen

[Quelltext bearbeiten]
  • Es war Konstruktionsleiter? Einfach so aus dem Stand heraus? Er studierte Energie-/Elektrotechnik, das dürfte auch in Taschkent kaum Nukleartechnik inkludieren.
  • "Entlüfterinstallateur, Fahrer von Förderpumpen, Turbinenassistent, Turbinenfahrer, leitender Turbinenwerkstattingenieur, Schichtleiter und schließlich als Werkstattleiter" (Fahrer soll wohl Führer (o.ä.) heißen)? Einfach abgeschrieben aus dem Lebenslauf oder soll uns das etwas sagen? Ich würde vermuten, dass er die kaufmännisch/organisatorische Leitung bzw. die für die Elektrotechnik (im Gegensatz zur Nukleartechnik) hatte?
  • "um ein Kernkraftwerk in der Ukraine zu bauen." Hat es das selbst gebaut? Oder war er Projektleiter oder was auch immer?
  • B. schlug vor und seine Entscheidung stieß auf Widerspruch. Welche Entscheidung, es war nur ein Vorschlag. Erstaunlich genug, dass so ein Aussenseiter (bezogen auf Nukleartechnik) einen so weitreichenden Vorschlag gemacht haben soll. Bei Siemens und anderen brauchten Heerscharen von Wissenschaftler und Ingenieure viele Jahre für einen solchen "Vorschlag".
  • "Mit fast 400 Millionen Rubel..." Was? Wöchentliches Salär (möglicherweise etwas viel?) oder Baukosten (wofür genau? Für die komplette Anlage könnten 400 Mill. Rubel immer noch etwas wenig sein, was immer der Rubel damals wert gewesen sein mag).
  • "... seinem von der Partei ernannten Vorgesetzten ..." In wie fern ist das wichtig. In der UdSSR dürften alle "von der Partei" ernannt worden sein.
  • "Brjuchanow ignorierte das radioaktive Leck, ..." Vermutlich "ein" Leck, aber was hat das mit der Geschichte zu tun? Genauso der verschobene, zeitaufwändige Sicherheitstest, was ist daran relevant? Soll das sagen, der Umgang mit Sicherheit war lax in der UdSSR (also B. teil des Systems) oder B. war persönlich (im besonderen Maße) nachlässig? Oder wurde damit ein Grundstein gelegt für die Katastrophe gut 3 Jahre später?
  • Der Reaktordeckel war wohl eher abgehoben (=weg), was aber soll der Schmäh mit dem Dosimeter oder der mit dem Kühlwasser? Im Bunker angekommen, werden sie ja wohl die Messung nachgeholt haben, sofern es noch Zweifel gegeben haben sollte. Die Idee zu kühlen war ja sicherlich richtig, nur die Art vielleicht nicht. Was soll uns das aber sagen? NB: "Betreiber" war die UdSSR, der Energieversorger (o.ä.), gemeint ist wohl der/die Anlagenführer, Löschmannschaft (o.ä.). Djatlow wird in seinem Artikel als stv. Chefingenieur beschrieben.
  • Nach dem Unfall. womöglich nachdem B. in Haft war, fand er einen Brief, der einen Konstruktionsfehler beschrieb?

Was interessieren die 48 streng geheimen Akten (unnütze Details), wenn die zum Verständnis notwendigen Tatsachen so ungenau wiedergegeben werden? Auch sprachlich hat der Text Luft nach oben. --Wolle1303 (Diskussion) 14:57, 16. Okt. 2021 (CEST)Beantworten