Diskussion:Zweidimensionale Semantik
Letzter Kommentar: vor 13 Jahren von Ca$e in Abschnitt Name des Lemmas
Name des Lemmas
[Quelltext bearbeiten]Geht es hier nicht eigentlich um Modelltheorie? Auch Freges Semantik ist ja schon zweidimensional. Zudem steht hier auch nichts über Carnap, oder über Kritik von den Quineianern, von dem Kripke-Absatz einmal abgesehen. Was ist mit Davidson, Putnamn und Barcan Marcus? Vgl. auch Formale Semantik. --Leif Czerny 16:23, 17. Mai 2011 (CEST)
- eher nein. worum es geht, wird leider in der tat so noch nicht deutlich genug, es fehlt zb auch die motivierung. am besten mal zb hier oder hier weiterlesen. zu xyz sollte natürlich putnam 1975 zitiert werden, ja. ruth barcan marcus hat zum eigentlichem thema m.w. noch nicht beigetragen - natürlich aber zu den konzeptionellen grundlagen usw. wie sich die ideen carnaps zu jenen kripkes usw verhalten, könnte man schon ansprechen, zb ähnlich wie hier. dort ist natürlich auch die motivierung für den ganzen ansatz sehr klar entwickelt. ich habe leider gerade keine zeit, mich weiter darum zu kümmern, aber es gibt min. noch 2-3 andere, die dazu in frage kämen, ich frage demnächst mal herum. ca$e 19:46, 17. Mai 2011 (CEST)
- Oh, ich sehe gerade, das Modelltheorie gar nicht das ist, woran ich dachte -- Ich meine diese ganz normale mögliche Welten-Semantik in Tradition Carnap-Lewis. Darum scheint es im Artikel zu gehen (Und dann eigentlich nur um die Anwendung bei Chalmers und Kaplan). Und das fand ich viel spezifischer als "zweidimensonmale Semantik", was ja schon Frege gemacht hat. --Leif Czerny 19:55, 17. Mai 2011 (CEST)
- sorry, das kommt der sache zwar schon näher, aber auch noch nicht nahe genug. lies vielleicht einfach die einleitungsabschnitte bei chalmers kurz nach. (es nicht dein problem, wie gesagt, dass das so noch nicht klar genug wird, da ist der artikel noch nicht gut genug.)ca$e 19:57, 17. Mai 2011 (CEST)
- "In this broad sense, even Frege’s theory of sense and reference might qualify as a sort of two-dimensional approach. More commonly, two-dimensional approaches are understood more narrowly to be a species of possible-worlds semantics, on which each dimension is understood in terms of possible worlds and related modal notions.", schreibt Chalmers. Das soll wohl heißen: Frege mach eine zweidimensionale Semantik, aber die two-dimansional semantics sind eine spezifische mögliche Welten Semantik. Die Menschen, die mir das beibiegen wollten, haben immer von formalen Sprachen gesprochen, deren formale Semantik über Modelle bestimmt wurde, und deren Syntax in Systemen (S1-S4 T) bestimmt wurde. Ist "Zweidimensionale Semantik" denn im deutschen mittlerweile einschlägig? Googlescholar sieht ad mau aus (um die zwanzig Treffer) und bei books sind es um die 40. Ist das Lemma eine Lehnübersetzung? --20:20, 17. Mai 2011 (CEST)
- zum letzten: ja, ist so eingebürgert. zum ersten teil kann ich aus zeitnot gerade nur auf dies verweisen. beste grüße, ca$e 20:25, 17. Mai 2011 (CEST)
- "In this broad sense, even Frege’s theory of sense and reference might qualify as a sort of two-dimensional approach. More commonly, two-dimensional approaches are understood more narrowly to be a species of possible-worlds semantics, on which each dimension is understood in terms of possible worlds and related modal notions.", schreibt Chalmers. Das soll wohl heißen: Frege mach eine zweidimensionale Semantik, aber die two-dimansional semantics sind eine spezifische mögliche Welten Semantik. Die Menschen, die mir das beibiegen wollten, haben immer von formalen Sprachen gesprochen, deren formale Semantik über Modelle bestimmt wurde, und deren Syntax in Systemen (S1-S4 T) bestimmt wurde. Ist "Zweidimensionale Semantik" denn im deutschen mittlerweile einschlägig? Googlescholar sieht ad mau aus (um die zwanzig Treffer) und bei books sind es um die 40. Ist das Lemma eine Lehnübersetzung? --20:20, 17. Mai 2011 (CEST)
- sorry, das kommt der sache zwar schon näher, aber auch noch nicht nahe genug. lies vielleicht einfach die einleitungsabschnitte bei chalmers kurz nach. (es nicht dein problem, wie gesagt, dass das so noch nicht klar genug wird, da ist der artikel noch nicht gut genug.)ca$e 19:57, 17. Mai 2011 (CEST)