Radoslav Petković

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Dieser Artikel wurde am 3. Januar 2025 auf den Seiten der Qualitätssicherung eingetragen. Bitte hilf mit, ihn zu verbessern, und beteilige dich bitte an der Diskussion!
Folgendes muss noch verbessert werden: Artikelwunsch Bahnmoeller (Diskussion) 13:27, 3. Jan. 2025 (CET)

Radoslav Petković (* 21. Juli 1953 in Belgrad; † 27. Oktober 2024 in Novi Sad) war ein jugoslawisch-serbischer Schriftsteller.

Seine Mutter war Französischlehrerin, sein Vater Ingenieur. Er machte Abitur in Belgrad und schloss 1982 an der Universität Belgrad sein Studium der allgemeinen und jugoslawischen Literaturwissenschaft ab. Von 1983 bis 1987 war er Chefredakteur der Zeitschrift Književna kritika. Von 1988 bis 1994 arbeitete er als Sekretär der Stiftung „Ivo Andrić“. In der Zeit von 1994 bis 2001 war er als freischaffender Autor tätig. Von 2001 bis 2004 war er Direktor des Instituts für Schulbücher und Lehrmittel in Belgrad.[1]

Er verfasste insgesamt fünf Romane, zwei Kurzgeschichtensammlungen und sieben Essay-Bände. Seine Werke wurden in zahlreiche Sprachen übersetzt. Außerdem übersetzte er unter anderem J. R. R. Tolkien, G. K. Chesterton, Robert Louis Stevenson und Daniel Defoe aus dem Englischen ins Serbokroatische.

Veröffentlichungen

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Petković hat seit 1995 eine Reihe von Bänden mit Essays veröffentlicht, die bisher weder ins Englische noch ins Deutsche übersetzt worden sind.

  • Eva Kowollik: Geschichte und Narration. Fiktionalisierungs-Strategien bei Radoslav Petković, David Albahari und Dragan Velikić. LIT, Berlin 2012. (Slavica Varia Halensia. 10.).

Einzelnachweise

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
  1. Der Schriftsteller Radoslav Petković ist verstorben, Nachruf, Kossev, 28. Oktober 2024, abgerufen am 3. Januar 2024