Wikipedia:Suchhilfe/Archiv/2013/12/03
Letzter Kommentar: vor 11 Jahren von 194.127.204.7 in Abschnitt Tanz der Vampire
Zackenlitze
--94.229.152.201 12:28, 3. Dez. 2013 (CET)
- Wir haben leider nur ein Artikelchen zur Litze (Geflecht) oder den englischsprachigen Artikel en:Rickrack. --Rôtkæppchen68 12:40, 3. Dez. 2013 (CET)
„Faites votre jeu!“
Was heißt „Faites votre jeu!“ auf deutsch? --194.127.204.7 12:35, 3. Dez. 2013 (CET)
- Das heißt translate.google.com. --Rôtkæppchen68 12:41, 3. Dez. 2013 (CET)
- Das ist das Pendant zu "rien ne va plus". Siehe Roulette#Der_Spielablauf (wo "Faites vos jeux" so übersetzt wird, wie Faites votre jeu bei google translate – kann da mal ein Franzos drüberschauen, beim Artikel?). -- Ian Dury Hit me 16:11, 3. Dez. 2013 (CET)
- Naja, votre jeu = Euer Spiel, Eure Wette, votre jeux = Eure Spiele, Eure Wetten kann, wenn man nicht krampfhaft buchstaeblich, sondern sinngemaess in den typischen Sprachgebrauch uebersetzt, durchaus zum gleichen Resultat fuehren. Beim Plural wird eben auf mehrere Einzeleinsaetze abgestellt, beim Singular darauf, dass man eine gemeinsame Runde spielt oder auch darauf, dass jeder fuer sich eine einzelne Einsatzrunde spielt. -- 160.62.10.13 02:21, 4. Dez. 2013 (CET)
Tanz der Vampire
--Neumannursel (Diskussion) 18:57, 3. Dez. 2013 (CET) video von roman polansky tanz der vampire
- Na, sowas gibt es doch bei Youtube: [1] --Schlesinger schreib! 19:14, 3. Dez. 2013 (CET)