Benutzer Diskussion:Monitor Romanus

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von Agathenon in Abschnitt H. J. F.
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Hallo Monitor Romanus,

Willkommen in der Wikipedia! Das hier ist keine automatisierte Nachricht, sondern wir Wikipedianer freuen uns, dass du zu uns gestoßen bist. Einige von uns – so wie auch ich gelegentlich – übernehmen die Aufgabe, neue Wikipedianer zu begrüßen. Als angemeldeter Wikipedianer kannst Du Dich auch HIER eintragen, wenn Du möchtest.

Nicht nur für Einsteiger wichtig ist z.B. Wikipedia:Wie schreibe ich gute Artikel, das sollte jeder mal lesen!

Wenn du Fragen hast, schreibe einfach auf meine Diskussionsseite oder die eines anderen Wikipedianers, oder stelle deine Fragen auf der Hilfeseite, wir helfen gern!

Auf deiner Benutzerseite kannst du dich kurz vorstellen.

Deine Beiträge auf Diskussionsseiten solltest du übrigens mit --~~~~ unterschreiben - und auf Wikipedia:Seite bearbeiten wird dir die Wiki-Syntax erklärt, sodass du deine Texte formatieren kannst (fett, kursiv, ...). Falls du einmal etwas testen möchtest, kannst du das in der Spielwiese tun.

Und jetzt viel Spaß in der Wikipedia!

Habe gesehen, dass du dich mit liturgischen-theologischen Sachen gut auskennst, bitte beachte, dass es in diesem Bereich besonders schwierig ist den neutralen Standpunkt (NPOV) einzuhalten!--Martin Se !? 10:06, 13. Feb. 2007 (CET)Beantworten
Wo genau ist/war das Problem? --Monitor Romanus 09:02, 14. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Lateinisches Patriarchat von Jerusalem

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Monitor Romanus. Ich habe soeben Deine Änderung in besagtem Artikel gesehen. Ich wollte Dich nur darauf aufmerksam machen, daß ich hier eine langwierige und einiermaßen unerquickliche Diskussion mit einem Mitwikipedianer zu dieser Frage hatte. Ich habe bisher die Änderung, wie Du sie durchgeführt hast, nicht vornehmen wollen. Ich hoffe mal, daß es jetzt deswegen keinen Ärger gibt. Vielleicht kannst Du auch die Diskussion:Patriarchat (Kirche) mal unter die Lupe nehmen. Wie gesagt, der Stil ist nicht immer erquicklich und es gibt sicher Argumentationsfehler auf beiden Seiten. Vielleicht kannst Du ja etwas Fachkundiges beitragen. Grüße, Shmuel haBalshan 21:29, 4. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Mit Jerusalem verhält es sich wie z.B. mit Venedig - Archidioecesis Venetiarum - und Lissabon - Archidioecesis Lisbonensis. Der Erzbischof geniesst die Vorrechte eines lateinischen Patriarchen, sein Bistum hingegen ist kein veritables Patriarchat. In etwa vergleichbar ist der Fall der Primates. Der Bischof ist Primas, sein Bistum eine gewöhnliche Diözese. Grüsse zurück! --Monitor Romanus 08:44, 6. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
Meine Rede. Aber kannst Du Dir vorstellen, daß man da mit anderen Benutzern eine ewiglange und fruchtlose Diskussion führen muß, in der man sich auch noch beschimpfen und der Ahnungslosigkeit zeihen lassen muß? Naja, bedankt. Vielleicht kannst Du ja über den Artikel Patriarchat (Kirche) trotzdem mal noch drüber schauen. Shmuel haBalshan 14:50, 6. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Mark Pivarunas

[Quelltext bearbeiten]

Bevor du etwas aus eienr andern Wikipedia übersetzt,alsse dir bitte den Artikel indnen BNR aimportieren. In diesem Fall sorge bitte hier für einen nachträglichen Versionsimport. Ohne stellt die ÜBersetzung eine Urheberrrechtsverletzung dar.-- Sarkana frag den ℑ Vampir 21:04, 2. Feb. 2008 (CET)Beantworten

Pallium

[Quelltext bearbeiten]

Du schreibst: „Eine entsprechende Änderung des Palliums der Metropoliten war beabsichtigt.“ Gibt es dafür einen Beleg? Nicht weil ich das per se infrage stellen möchte, sondern interessehalber.Gruß--Quaerens07 14:05, 18. Mär. 2009 (CET)Beantworten

http://www.catholicnews.com/data/stories/cns/0603590.htm --Monitor Romanus 15:56, 21. Mär. 2009 (CET)Beantworten
Danke! Interessanter link; sollte m.E. als ref eigearbeitet werden.--Quaerens07 19:43, 21. Mär. 2009 (CET)Beantworten

Leichnam überführen

[Quelltext bearbeiten]

Hallo,
ich habe vor ein paar Tagen "Leichnam ... wurde ... überführt" in "Leichnam ... wurde ... übergeführt" geändert und bin nun in heftige Diskussionen verwickelt mit ein paar Benutzern, die sich damit partout nicht anfreunden können und übergeführt gar als falsch bezeichnen.
Ich habe gesehen, dass du den Unterschied zwischen überführen und überführen und den entsprechenden Formen im Perfekt kennst und korrekt anwenden kannst. Ich wäre dir dankbar, wenn du hier als dritte Meinung Stellung nehmen könntest.
Viele Grüße,
Fanergy

Gregory Collins

[Quelltext bearbeiten]

Du hast eingefügt, er würde nun als Prister in der anglikanischen Diözese Ely wirken. Fer Belge den du ingefügt hast ist leider tot. Heisst das, er sei konvertiert? Wenn ja, lässt sich das auch anders belegen? Gruß--Lutheraner (Diskussion) 21:43, 11. Jul. 2019 (CEST)Beantworten

H. J. F.

[Quelltext bearbeiten]

Hallo, lieber Monitor Romanus. Danke für deine Mitarbeit, dennoch eine kleine Bitte: Zeitungsartikel, die keine Klarnamen enthalten, sollten nicht in Artikel mit Klarnamenslemmata eingetragen werden. Freundliche Grüße, Agathenon 15:27, 13. Dez. 2020 (CET)Beantworten