Benutzer Diskussion:Saturnian

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von Xqbot in Abschnitt Kastell Gherla
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Herzlich willkommen in der Wikipedia, Saturnian!

[Quelltext bearbeiten]

Ich habe gesehen, dass du dich kürzlich hier angemeldet hast, und möchte dir ein paar Tipps geben, damit du dich in der Wikipedia möglichst schnell zurechtfindest:

Hilfe:Neu bei Wikipedia   | Tutorial   | Gute Artikel schreiben   | Persönlicher Lehrgang   | Noch Fragen? Hier klicken!
  • Sei mutig, aber vergiss bitte nicht, dass andere Benutzer auch Menschen sind. Daher wahre bitte immer einen freundlichen Umgangston, auch wenn du dich mal über andere ärgerst.
  • Bitte gib bei Artikelbearbeitungen möglichst immer eine Quelle an (am besten als Einzelnachweis) und begründe Deine Bearbeitung kurz in der Zusammenfassungszeile. Damit vermeidest du, dass andere Benutzer Deine Änderung rückgängig machen, weil sie diese nicht nachvollziehen können.
  • Nicht alle Themen und Texte sind für eine Enzyklopädie wie die Wikipedia geeignet. Daher kannst du Enttäuschungen beim Schreiben und Bearbeiten von Artikeln vermeiden, wenn du dir zuvor Wikipedia:Was Wikipedia nicht ist und Wikipedia:Relevanzkriterien anschaust.
Schaltfläche „Signatur“ in der Bearbeiten-Werkzeugleiste
  • In Diskussionen ist es üblich, seine Beiträge mit --~~~~ zu unterschreiben. Das geht einfach mit der auf dem Bild nebenan markierten Schaltfläche. In Artikeln werden Beiträge allerdings nicht signiert.
  • Hilfe:Übersicht zeigt dir den Zugang zu allen Hilfethemen
  • Hilfe:Glossar informiert dich, wenn du Abkürzungen oder Ausdrücke in den Editkommentaren oder auf Diskussionsseiten nicht verstehst.

Schön, dass du zu uns gestoßen bist – und: lass dich nicht stressen.

Einen guten Start wünscht dir Otberg 20:42, 1. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Bitte aufpassen bei Verschiebungen: Das war offensichtlich ein Unsinn. Grüsse --Otberg 20:44, 1. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Der Nutzer ist Rumäne und wollte mir nur für Übersetzungen danken. Ich denke, er hat diesen Fehler gemacht, weil er kein Deutsch beherrscht. Mediatus 23:55, 1. Aug. 2011 (CEST)Beantworten
Das war mir klar, dass das nicht böswillig war :-) Grüsse --Otberg 00:01, 2. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Neuanlagen

[Quelltext bearbeiten]

Hallo, bitte baue deine vielen Neuanlagen, soweit möglich, inhaltlich aus. Ein Satz ist kein Artikel. Siehe dazu auch: Wie man gute Artikel schreibt. --Cherryx sprich! 01:05, 7. Dez. 2012 (CET)Beantworten

Hello, this is my humble contribution to Wikipedia:Projekt Römischer Limes adding stub articles and linking them to wp.en and wp.ro. -- Thanks for understanding, Saturnian (Diskussion) 07:16, 7. Dez. 2012 (CET)Beantworten


Castrum

[Quelltext bearbeiten]

Please stop new articles with the name" xyz (castra)" in en:WP, "castra" is plural, correct is "castrum". --Korrekturen (Diskussion) 13:49, 10. Dez. 2012 (CET)Beantworten

Hi, as I understand either castra or castrum can be used in any context to mean fortification/fortifications. Please see the old discussion from Castra revisited, by the original author. Saturnian (Diskussion) 17:36, 10. Dez. 2012 (CET)Beantworten

Sorry, this is simply wrong, look into a latin grammar. Only castrum means "castle". Castra kann only be used with another word like "castra stativa", "castra hiberna", "castra pretoria", not with a placename. See also de:WP Castra. --Korrekturen (Diskussion) 20:27, 10. Dez. 2012 (CET)Beantworten

Depdending on the point of view, it could be wrong or right. For example Priscianus mentioned the lack of grammar knowledge of emperor Trajan citing him saying "inde Bersobim, deinde Aizim processimus". So from grammar point of view, Trajan was wrong. But from "imperial" point of view, he was right :)
Gramatically you are right but in reality in Roman times many forts are named as "Castra Nova", "Castra Traiana", "Castra Regina", "Castra Ulcisia", "Castra Martis", "Castra Vetera", "Castra Praetoria", contradicting Latin grammar. Should we rewrite the history correcting those names?
Returning to our case it seems this is a case of Latin grammar where the grammatical number doesn't correspond to the actual count; an exception. Personally I think there is phonetical concordance between word "castra" or "castrum" and proper name. For me, I don't know why, maybe because I speak a Latin based language, it sounds better:
  • Castra Regina than Castrum Regina
  • Castra Traiana than Castrum Traiana
  • Castra Ulcisia than Castrum Ulcisia
  • Castra Largiana than Castrum Largiana
  • Castra Stativa than Castrum Stativa
  • Castra Dierna than Castrum Dierna
  • Castra Drobeta than Castrum Drobeta
  • Castrum Divitensium than Castra Divitensium
  • Castrum Ad Pannonios than Castra Ad Pannonios
  • Castrum Porolissum than Castra Porolissum
  • Castrum Noviodunum than Castra Noviodunum
  • Castrum Noviodunum than Castra Noviodunum
  • Castrum Album than Castra Album
  • Castrum Praetorium than Castra Praetorium
  • Castrum Truentinum than Castra Truentinum
Another thing is that among the words "castra" and "castrum" also the words "castro" and "castri" were used.
CIL inscritptions mention Castro Truen(tino) - possibly a vulgar version of Castrum Truentinum.
If a uniform approach is used, then
1. If castra is used it follow as much as possible the history based on apparition frequency but it doesn't follow Latin grammar.
2. If castrum is used it follows Latin grammar but it doens't follow as much as possible the history based on apparition frequency.
If a non-uniform approach is used, what criterion should be used?
3. My phonetical concordance hypothesis?! (If so, when castri should be used?)
4. Other ....
Few years ago others concluded that word "castra" was more frequent used than word "castrum".
Thus, in order to follow as much as possible the history, I took the decision to use "castra" as an uniform approach to indicate roman forts.
IMHO it's very complicated. If we change now everywhere "castra" with "castrum", in the future somebody could change "castrum" with "castri", and then from "castri" to "castra" ... a never-ending problem.

Perhaps some hints from history scholars would help. For sure you can find such scholars at Wikipedia:Projekt Römischer Limes. -- Regards, Saturnian (Diskussion) 23:32, 10. Dez. 2012 (CET)Beantworten

Thanks and invitation

[Quelltext bearbeiten]

Hello Saturnian!
Thank you very much for your collaboration with the german Limesprojekt. Your contributions are small but very helpful for our next project, the construction of an interactive map of the Roman border in cooperation with the Deutsches Archäologisches Institut (German Archeological Institute), the national representatives of german archeology. By the way I would like to invite you to participate in a symposium on the 16th of March, 2013, at Berlin, Germany. You will find the details here and here. If you have any questions in this context you may contact the members of the Limesprojekt. We woulkd like to meet you in real life.
Kind regards, --Hartmann Linge (Diskussion) 13:13, 24. Jan. 2013 (CET)Beantworten

Welcome Hartmann,
I'm very happy for the invitation, thank you very much! The symposium from March 16, 2013, Berlin, sounds very intersting and I would like to participate having the occasion to meet you, the members of this wonderful project. When more details about the symposium are available, like exact location, I would like to know more about them exchanging emails using my address saturnian At gmx Dot com.
Kind regards, -- Saturnian (Diskussion) 11:18, 26. Jan. 2013 (CET)Beantworten
Hello Saturnian,
and thanks for your interest. The location is the libary of the German ministry of foreign affairs in Berlin. Starting is between 09:00 and 10:00 CET, end of the official part is 18:00 CET. Very probably we'll meet after at another more informal place. I'll contact you soon.
Kind regards, --Hartmann Linge (Diskussion) 12:10, 26. Jan. 2013 (CET)Beantworten
Thank you, -- Kind regards, Saturnian (Diskussion) 19:29, 7. Feb. 2013 (CET)Beantworten

Tibiscum

[Quelltext bearbeiten]

Hello Saturnian!

Thank you very much for the setting of your pictures in the article Tibiscum. Best wishes from Austria! Veleius (Diskussion) 14:53, 3. Mär. 2014 (CET)Beantworten

Hello Veleius, you are welcome!
I was in a short trip to Tibiscum and Micia. More images will follow. -- Best wishes, Saturnian (Diskussion) 15:25, 3. Mär. 2014 (CET)Beantworten
Dear Saturnian! Those are really very good news for us. We are very glad that we have you as a contact in RO, especially since none of us probably as soon have the opportunity to visit these places. Thanks and all the best for you from Veleius (Diskussion) 16:39, 3. Mär. 2014 (CET)Beantworten

Kastell Gherla

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Saturnian!

Die von dir angelegte Seite Kastell Gherla wurde zum Löschen vorgeschlagen. Gemäß den Löschregeln wird über die Löschung nun bis zu sieben Tage diskutiert und danach entschieden.

Du bist herzlich eingeladen, dich an der Löschdiskussion zu beteiligen. Wenn du möchtest, dass der Artikel behalten wird, kannst du dort die Argumente, die für eine Löschung sprechen, entkräften, indem du dich beispielsweise zur enzyklopädischen Relevanz des Artikels äußerst. Du kannst auch während der Löschdiskussion Artikelverbesserungen vornehmen, die die Relevanz besser erkennen lassen und die Mindestqualität sichern.

Da bei Wikipedia jeder Löschanträge stellen darf, sind manche Löschanträge auch offensichtlich unbegründet; solche Anträge kannst du ignorieren.

Vielleicht fühlst du dich durch den Löschantrag vor den Kopf gestoßen, weil der Antragsteller die Arbeit, die du in den Artikel gesteckt hast, nicht würdigt. Sei tapfer und bleibe dennoch freundlich. Der andere meint es vermutlich auch gut.

Grüße, Xqbot (Diskussion) 18:32, 29. Jan. 2017 (CET)   (Diese Nachricht wurde automatisch durch einen Bot erstellt. Wenn du zukünftig von diesem Bot nicht mehr über Löschanträge informiert werden möchtest, trag dich hier ein.)Beantworten