Diskussion:Abkürzungen/Luftfahrt/S–Z
TAT/TATS?
[Quelltext bearbeiten]Müsste die Abkürzung von "Terminal Area Thunderstorm Service" nicht TATS (statt wie jetzt TAT) lauten? --Marsupilami04 12:27, 2. Jul. 2007 (CEST)
- Wahrscheinlich ja, denn TAT ist definitiv Total Air Temperature. Ich habe das mal geändert. Erledigt! --91.96.8.32 23:02, 22. Aug. 2010 (CEST)
TRAN?
[Quelltext bearbeiten]Auf Flughafendaten auf World Aero Data (englisch, Stand 2006). Nicht mehr online verfügbar. (Suche in Webarchiven) gefunden: „Tran crews must be ready to provide tech drct/assistance in svc/maint/towing.“ Dürfte wohl bedeuten, dass die Piloten zweifelfalls mit anpacken müssen? Aber wofür steht „Tran crew" genau? Tim Landscheidt 22:54, 25. Apr. 2008 (CEST)
- Schwierig, schwierig: "transitional crew training" und "transitioned crews" konnte ich nur finden. Transition ist der Übergang von einem Flugzeugmuster zum nächsten - mit entsprechender aufwändiger Schulung (Pilot Transition Course). Aber was "Tran crews" sind, weiß ich trotzdem nicht. --Politikaner 11:50, 17. Jan. 2010 (CET)
WST
[Quelltext bearbeiten]WST ist der wheel speed transducer, eine wichtige Flugzeugkomponente vor Allem für's anti-skid... kann das jemand nachtragen? bin zu faul für die Formatierung, ganz ehrlich (:
- Eingefügt. Erledigt. --79.237.134.130 19:38, 9. Mär. 2009 (CET)
starker TOBAK was da alles fehlt
[Quelltext bearbeiten]... ^^
- WTC Wake Turbulence Category (Wirbelschleppenkategorie)
- TOBAK =? --Itu (Diskussion) 04:03, 27. Dez. 2012 (CET)
Was gehört in die Liste?
[Quelltext bearbeiten]Auch Herstellerspezifische?
Hier ein paar Beispiele, teilweise aus der Eurocopter-Welt:
APM | Autopilot Module |
APMS | Autopilot Mode Selector |
SEMA | Smart Electromechanical Actuator |
SAS | Stability Augmentation System |
FCDM | Flight Control Display Module |
FCDS | Flight Control Display System |
CPDS | Central Panel Display System |
VEMD | Vehicle and Engine Management Display |
Gruß -- Network Byte Order (Diskussion) 16:24, 12. Sep. 2014 (CEST)