Diskussion:Pauline Murray
Der Artikel „Pauline Murray“ wurde im März 2021 für die Präsentation auf der Wikipedia-Hauptseite in der Rubrik „Schon gewusst?“ vorgeschlagen. Die Diskussion wird voraussichtlich hier archiviert. Der Artikel wurde nicht auf der Hauptseite präsentiert. |
Oi Divchino 17:18, 8. Mär. 2021 (CET)
Info:Der Erstautor hat den Vorschlag selbst zurückgezogen, da der Artikel gleichzeitig zum SW gemeldet war. --Review/Schreibwettbewerb 2021
[Quelltext bearbeiten]Pauline Murray (* 8. März 1958 in Durham, England; zeitweilig auch Pauline Noname) ist eine britische Sängerin, Songschreiberin und Musikerin des Punk und New Wave Sie wurde bekannt als Sängerin der Punkband Penetration, ehe sie als Solokünstlerin – zeitweilig mit der Band des Produzenten Martin Hannett, The Invisible Girls – ihre Musik veröffentlichte. Nach weiteren Soloprojekten zog sie sich in den 1990er Jahren aus dem Musikbusiness zurück, trat aber ab 2001 nach einer Reunion wieder mit Penetration auf. 2020 erschien ihr drittes Soloalbum
Neu erstellter Beitrag zum International Women's Day edit-a-thon, also zum heutigen 8. März, der auch Murrays 63. Geburtstag ist. :) Bitte gerne Vorschläge zur Verbesserung. DiV -- Oi Divchino 01:21, 8. Mär. 2021 (CET)
- Danke für den Artikel, den ich gerade durchgegangen bin, mit ein paar kleineren Änderungen. Finde den Art. insgesamt gut formuliert. Ich muss zugeben, dass ich Murray überhaupt nicht kannte, habe mir aber parallel ein paar Songs angehört. So gesehen: der Artikel macht neugierig. Ließen sich ein paar Dinge noch ergänzen? Die Texte scheinen ihr ja wichtig zu sein, kann man dazu mehr sagen außer "Sozialkritik" (und den Satz am Ende)? Was für eine Art von Sozialkritik? Themen? Sind die Lyrics auf den Alben (Penetration) abgedruckt gewesen?
- Nein, waren sie nicht. Aber das war wohl bei den meisten Punkbands nicht üblich. Ich habe mal den Text der ersten Single integriert. Ansonsten habe ich noch die eine oder andere Aussage von ihr gefunden, die ich noch integrieren werde. -- Oi Divchino 01:24, 17. Mär. 2021 (CET)
- Dann würde mich interessieren: Wie sind sie an ihren ersten Plattenvertrag gekommen - gleich bei einem Major (Virgin)?
- Virgin war damals noch kein Major und hatte u.A. auch die Pistols unter Vertrag (nachdem zwei Majors [EMI, A&M] die abgelehnt hatten...) Habe das versucht zu erläutern. -- Oi Divchino 01:24, 17. Mär. 2021 (CET)
- Ziemlich unvermittelt aus der Tiefe des Raumes taucht der "Ehemann" auf - oder habe ich da was überlesen? Kann man das recherchieren, also wann sie geheiratet hat etc.?
- Generell habe ich etwas gestutzt bei der Typografie. Warum werden die Bandnamen oft (aber nicht immer) kursiv gesetzt? Das scheint mir hierdurch nicht gedeckt zu sein. Dagegen würde ich die Zeitschriften, aber auch die Titel der Singles und Alben, entsprechend der verlinkten Empfehlung, kursiv setzen. Dies bitte mindestens mal überlegen; der ganz große Kenner bin ich bei diesen Fragen auch nicht.
- Erl. -- Oi Divchino 01:24, 17. Mär. 2021 (CET)
- Dann ein paar Kleinigkeiten:
- - am Anfang steht, sie wären viel in Manchester und Liverpool gewesen, und "dort" hätten sie die Pistols erlebt. In beiden Städten?
- Erl. Dort haben sie zwar viele Konzerte besucht, die Pistols sahen sie aber in North Yorkshire. -- Oi Divchino 01:24, 17. Mär. 2021 (CET)
- - "bescheinigte ihr auf der Single" > klingt fast so, als hätte er AUF der Single was hinterlassen, was wohl kaum stimmt? Vlt. fehlt auch nur ein Komma.
- geänd. -- Oi Divchino 01:24, 17. Mär. 2021 (CET)
- Gefunden habe ich noch dieses Video, das du vlt. auch kennst? Ich war fast überrascht, wie gut man sie versteht, da kenne ich andere Leute aus der Newcastle-Gegend, wo ich bestenfalls 20 Prozent verstehe. ;-) Vlt. kann man davon noch was einbauen?
- Viel Spaß weiterhin (denn das ist das Wichtigste) --Happolati (Diskussion) 13:21, 16. Mär. 2021 (CET)
- Hej, Happolati, danke Dir für das sehr aufmerksame Lesen. Der Ehemann kam mir auch sehr spät ins Gehege, mehr als dass es ihn gab, habe ich bislang nicht ausmachen können. Ging zuvor davon aus, dass Blamire schon immer ihr Partner gewesen wäre. Was Murrays Texte angeht, da war ich froh, dass ich den letzten Satz noch gefunden habe, und ich habe verlässliche Aussagen gesucht – war schon geneigt, Eigeninterpretation reinzunehmen, aber TF ist ja nicht so angesagt. Werde mir dazu noch das eine oder andere Video raussuchen (Dank für den Link). Mit Nordost-Englisch habe ich nicht ganz so große Probleme, Schüleraustausch in Derby bei einer aus Nord-Yorkshire stammende Family... und in der Theatergruppe muss ich mit allem zurechtkommen, von Schottland über Manchester bis Berkshire, von Südafrika bis Oklahoma (wobei man sich bei letzterem sicher streiten kann, ob das noch Englisch ist...) und französisch-brasilianisch-italienischen Akzenten ;) . Werde heute Abend dann mal Deine Anregung, was Titel und Namen angeht, umsetzen, war mir so gar nicht mehr bewusst. Mange takk, -- Oi Divchino 14:27, 16. Mär. 2021 (CET)
- Takk, Divchino, für deine skandinavische Begrüßung und Danksagung.;-) Also, damit kein Missverständnis aufkommt: ich will natürlich nicht zu TF anleiten. Aber wenn man bei ein, zwei auch textlich markanten Songs das Thema angibt, inkl. eines kleineren Zitats oder so, dann sollte das sowohl in Ordnung als auch bereichernd sein. Irgendwo werden die Lyrics ja zu finden sein? Sonst finde ich, dass du das mit den Zitaten sehr gut gelöst hast: gute Übersetzung (was nicht immer einfach ist), und Original in den Einzelnachweisen. Ich bin immer gerne in England gewesen, aber da im Norden und auch in Schottland musste ich öfter nachfragen - da hast Du sprachlich große Vorteile, Respekt! --Happolati (Diskussion) 16:33, 16. Mär. 2021 (CET)
- Well, dafür wäre ich in Skandinavien bis auf die o.g. Vokabeln [+ pølser und øl] völlig aufgeschmissen... *smile* -- Oi Divchino 17:18, 16. Mär. 2021 (CET)
- NB: An Frau Peschutter werde ich mich dann dennoch auch noch machen; haste ja dankenswerterweise in deutscher Sprache verfasst. -- Oi Divchino 17:35, 16. Mär. 2021 (CET)
- Divchino, ich finde, der Artikel hat total gewonnen durch deine Ausarbeitung. Wirklich gelungen, vor allem ihr Zugang/Verhältnis zum Punk, das Textzitat. Dass Virgin erst ein Independent-Label war, stimmt natürlich. Hatte ich mal gewusst, aber wieder vergessen, aber so - mit dem ganzen Kontext des Punkhypes damals - ist es sehr schön geworden. --Happolati (Diskussion) (ohne (gültigen) Zeitstempel signierter Beitrag von Happolati (Diskussion | Beiträge) 11:59, 17. Mär. 2021 (CET))
- Takk, Divchino, für deine skandinavische Begrüßung und Danksagung.;-) Also, damit kein Missverständnis aufkommt: ich will natürlich nicht zu TF anleiten. Aber wenn man bei ein, zwei auch textlich markanten Songs das Thema angibt, inkl. eines kleineren Zitats oder so, dann sollte das sowohl in Ordnung als auch bereichernd sein. Irgendwo werden die Lyrics ja zu finden sein? Sonst finde ich, dass du das mit den Zitaten sehr gut gelöst hast: gute Übersetzung (was nicht immer einfach ist), und Original in den Einzelnachweisen. Ich bin immer gerne in England gewesen, aber da im Norden und auch in Schottland musste ich öfter nachfragen - da hast Du sprachlich große Vorteile, Respekt! --Happolati (Diskussion) 16:33, 16. Mär. 2021 (CET)
- Hej, Happolati, danke Dir für das sehr aufmerksame Lesen. Der Ehemann kam mir auch sehr spät ins Gehege, mehr als dass es ihn gab, habe ich bislang nicht ausmachen können. Ging zuvor davon aus, dass Blamire schon immer ihr Partner gewesen wäre. Was Murrays Texte angeht, da war ich froh, dass ich den letzten Satz noch gefunden habe, und ich habe verlässliche Aussagen gesucht – war schon geneigt, Eigeninterpretation reinzunehmen, aber TF ist ja nicht so angesagt. Werde mir dazu noch das eine oder andere Video raussuchen (Dank für den Link). Mit Nordost-Englisch habe ich nicht ganz so große Probleme, Schüleraustausch in Derby bei einer aus Nord-Yorkshire stammende Family... und in der Theatergruppe muss ich mit allem zurechtkommen, von Schottland über Manchester bis Berkshire, von Südafrika bis Oklahoma (wobei man sich bei letzterem sicher streiten kann, ob das noch Englisch ist...) und französisch-brasilianisch-italienischen Akzenten ;) . Werde heute Abend dann mal Deine Anregung, was Titel und Namen angeht, umsetzen, war mir so gar nicht mehr bewusst. Mange takk, -- Oi Divchino 14:27, 16. Mär. 2021 (CET)