Diskussion:Sacré-Cœur de Montmartre
Entstehungsgeschichte
[Quelltext bearbeiten]Sollte hier nicht noch etwas zur Entstehungsgeschichte stehen?
scho^^
- Ist das noch aktuell? Fehlt noch was? Gruß! GS63 (Diskussion) 19:09, 16. Apr. 2019 (CEST)
Verschiebung Sacré Cœur => Sacré-Cœur
[Quelltext bearbeiten]Ich habe heute den Artikel „Sacré Cœur” umbenannt in „Sacré-Cœur” und so die übliche französische Schreibweise übernommen. bb d.z Alle auf „Sacré Cœur” verlinkenden Artikel habe ich geändert.
Außerdem gibt es jetzt drei Redirects auf „Sacré-Cœur”: von „Sacré Cœur” (ohne Bindestrich, aber mit Ligatur), von „Sacré Coeur” (ohne Bindestrich und Ligatur) und von „Sacré-Coeur” (mit Bindestrich, aber ohne Ligatur). Damit sollten alle Schreibweisen abgedeckt sein.
Gruß von Axel 22:29, 20. Dez. 2004 (CET)
- Das wurde wohl einfach umverschoben ... Gruß! GS63 (Diskussion) 19:08, 16. Apr. 2019 (CEST)
Höchster Punkt von Paris nach Sacre Coeur
[Quelltext bearbeiten]Der höchstgelegene Punkt nach dem Eiffelturm ist mMn der Tour Montparnasse und nicht Sacré-Cœur. Kann das jemand bestätigen? --DieAlraune 17:09, 8. Aug. 2006 (CEST)d,c
Eigene Seite für die Schulen? kommentar zu Sacré-Cœur
[Quelltext bearbeiten]Ich finde die Liste der Schulen nicht optimal. Ich weiß auch nicht, ob sie mit diesen vier Schulen nun vollständig ist? JanCK 23:22, 21. Aug 2006 (CEST)
- Die Liste ist nicht vollständig. Es fehlt z.B. noch das Niels-Stensen-Gymnasium. Dies ist gerade im Aufbau (siehe Sankt-Ansgar-Schule (Hamburg)). Den Satz mit der Grundschule, den ich aus meinem ersten Kommentar nun gelöscht habe, war wirklich ein versehen. JanCK 23:37, 21. Aug. 2006 (CEST)
http://www.sacre-coeur.org/start/ suggeriert, dass es noch Sacré-Cœur Schulen in Graz und Bregenz Riedenburg gibt und dass The Network of Sacred Heart Schools (SOFIE - Schools Online For Interactive Education) http://www.sofie.org/ ggfs. eine zugehöriges Netzwerk ist. JanCK 23:32, 21. Aug. 2006 (CEST)
Die Sankt-Ansgar-Schule gehört nicht zu Sacré-Coeur. Dies ist die internationale Webseite des Ordens: http://www.rscjinternational.org/ und dort findet sich eine Liste von Schulen http://www.rscjinternational.org/content/view/16/34/lang,e/ auf der das Niels-Stensen-Gymnasium aber noch (?) nicht verzeichnet ist. JanCK 01:07, 22. Aug. 2006 (CEST)Hallo paeryy
Politischer Kathedralen-Streit
[Quelltext bearbeiten]Unter meinen linken Freunden in Paris ist Sacré Coeur wegen des im Artikel schön dargestellten politischen Hintergrundes geradezu verhasst - und ein wenig von diesem Ressentiment scheint auch auf diesen Artikel eingewirkt zu haben. (Unter katholischen Kunsthistorikern kann man, wenn man will, sicher auch viel positivere Würdigungen des neobyzantinischen Stils der Kirche finden). Aber den Touristen macht es nichts aus, die lieben solche Monumente und fotografieren sie gern, so wie sie auch die orthodoxen Kathedralen in Helsinki und Tallinn gern fotografieren, die bei den Einheimischen die Erinnerung an die zaristische Unterdrückung und Russifizierungspolitik wecken. Vielleicht sollte es doch auch ein Lemma Herrschaftsarchitektur geben... Robert Schediwy 86.32.215.9 12:57, 9. Feb. 2008 (CET)et demie mario
Robert Schediwy (nicht signierter Beitrag von 95.33.135.159 (Diskussion) 20:55, 22. Aug. 2010 (CEST))
- Warum die Linken in Frankreich, anders als die ahnungslosen, unwissenden, kulturlosen Touristen ohne alle Geschichtskenntnis, diese Kathedrale nicht mögen, einige Hinweise:
- 1. Zitat aus dem Wikipedia-Artikel zu Marseille: "Am Vorbild von Paris kam es auch in Marseille zur Errichtung einer Kommune unter der Leitung von Gaston Crémieux ... welche bereits am 5. April desselben Jahres gestürzt wurde, als Truppen von General Henri Espivent de La Villesboisnet in Marseille einmarschierten und unter dem Schlachtruf „Es lebe Jesus, es lebe das Heilige Herz!“ 150 Menschen töteten."
- 2. Wenn ich nicht irre, befinden sich auf dem Hügel die Gräber der nach der Niederschlagung der Pariser Kommune erschossenen Kommunarden von 1871. Dieses triumphalistische Bauwerk wurde also bewusst auf den Gräbern der von der Reaktion ermordeten Menschen errichtet.
- 3. Die heute außerhalb von Frankreich nur noch als Touristenattraktion wahrgenommene Kirche wurde zum Beispiel von Émile Zola noch als Sinnbild der Herrschaft des reaktionärsten Teils der Bourgeoisie wargenommen und zum Beispiel in seinem Roman Paris als solches dargestellt, wobei einer seiner Romanhelden, der sich den Anarchisten annähert, den Plan fasst, dieses Bauwerk mitsamt so vielen Pilgern wie nur möglich in die Luft zu sprengen. (Leider wird das in dem recht schmalen WP-Artikel zu dem Roman nicht erwähnt). Kenner der französischsprachigen Literatur würden sicher noch mehr Beispiel beibringen können, wenn sie ein Interesse an dem Thema hätten.
- Angesichts der allgemein verbreiteten Geschichtsvergessenheit bleibt es also einerseits beim Sightseeing-Objekt, andererseits beim Fetisch der Herz-Jesu-Gläubigen. Sie haben, was sie verdienen.--Cabanero (Diskussion) 08:17, 29. Sep. 2024 (CEST)
Vorschläge für einen Ausbau des Artikels
[Quelltext bearbeiten]Ich zitiere aus der englischsprachigen Wikipedia: "1898, Emile Zola wrote sarcastically, France is guilty. It must do penitence. Penitence for what? For the Revolution, for a century of free speech and science, and emancipated reason... for that they built this gigantic landmark that Paris can see from all of its streets, and cannot be seen without feeling misunderstood and injured... To make their feelings about the church clear, in 2004 the socialist mayor of Paris Bertrand Delanoë and the mayor of the 18th arrondissement Daniel Vaillant, also member of the Socialist Party, renamed the square in front of and below the church in honor of Louise Michel, the prominent anarchist and participant in the Paris Commune. Lionel Jospin, socialist Prime Minister between 1997 and 2002 also expressed his wish that the basilica be demolished as a symbol of "obscurantism, bad taste and reactionism." In 2021, to avoid celebrating the church's history in the same year as the 150th anniversary of the Paris Commune, leftist members of the French parliament blocked a measure to declare the church a national historic monument and postponed it until 2022. The church was finally named as a national historic monument by a unanimous vote of the National Commission of Patrimony and Architecture on December 8, 2022.This decision was immediately attacked by the leftist politician Jean-Luc Mélenchon, who called it "a glorification of the assassination of 32,000 Paris Communards shot in just 8 days." Angesichts der Tatsache, in welchem Ausmaß dieses Bauwerk in Frankreich auch heute noch ideologisch aufgeladen ist, wäre es m.E. angemessen, diesen Aspekt noch auszubauen. Leider habe ich selbst keinerlei Ressourcen für eine Bearbeitung, würde mich aber freuen, wenn sich jemand dieser Sache annehmen würde. --Cabanero (Diskussion) 09:15, 29. Sep. 2024 (CEST)
Glocken
[Quelltext bearbeiten]Das Gewicht der größten Glocke ist einmal mit 23 Tonnen und einmal mit 18835 kg angegeben. Das passt nicht zusammen. Vielleicht kann sich jemand, der nach Paris fährt mal darum kümmern. --131.220.133.204 08:28, 3. Aug. 2009 (CEST)
Der französische Artikel spricht eindeutig von 18.835kg. Die Franzosen werden es wohl genau wissen. Habe deshalb 23 Tonnen ersetzt --Computerkid 21:33, 3. Aug. 2009 (CEST)jo mumpsi
- Und einmal ist Cis und einmal C für die große Glocke angegeben. Cisder Savoyarde und c der nächstkleineren Glocke dürften dissonant klingen.--32-Fuß-Freak (Diskussion) 06:45, 11. Sep. 2022 (CEST)
- Nach der Zählung in der Quelle ist sie die achtgrößte der Welt. Die größte klingt aber nicht, ist also nicht wirklich eine Glocke, zumindest nicht nach der wp-Definition: Aufschlagidiophon mit bestimmter Tonhöhe...--Montrachet (Diskussion) 09:30, 11. Sep. 2022 (CEST
- Die Rangfolge der Glocken ändert sich bei dem derzeitigen Größenwahnsinn sowieso jährlich. Mir gings um die Tonhöhe. Die Savoyarde klingt wirklich komisch und irgendwie schepprig, keinesfalls einer 19 t-Glocke würdig. Allerdings sind im Artikel zwei verschiedene Schlagtöne angegeben. Wenn, dann einer, der stimmt, oder, wenn Du meinst, sie ist kein Aufschlagidiophon mit bestimmter Tonhöhe' , dann gar keinen Ton angeben oder zumindest einen Hinweis auf das Klanggewirr und ihre Konstruktion bzw. Klangbeschaffenheit. - Ich sah eben, jetzt steht zweimal "cis-2" im Artikel. Mit der nächstkleineren c-Glocke sollte das zusammen nicht so gut klingen.--32-Fuß-Freak (Diskussion) 13:25, 11. Sep. 2022 (CEST)
- Nach der Zählung in der Quelle ist sie die achtgrößte der Welt. Die größte klingt aber nicht, ist also nicht wirklich eine Glocke, zumindest nicht nach der wp-Definition: Aufschlagidiophon mit bestimmter Tonhöhe...--Montrachet (Diskussion) 09:30, 11. Sep. 2022 (CEST
- Und einmal ist Cis und einmal C für die große Glocke angegeben. Cisder Savoyarde und c der nächstkleineren Glocke dürften dissonant klingen.--32-Fuß-Freak (Diskussion) 06:45, 11. Sep. 2022 (CEST)
Bewertung
[Quelltext bearbeiten]"Die Architektur von Sacré-Cœur wurde in der Fach- und Reiseliteratur lange Zeit eindeutig negativ bewertet." Hat jemand den Überblick, wie das heute ist? --Gd 134.2.64.110 15:53, 3. Aug. 2009 (CEST)
Orgelfoto
[Quelltext bearbeiten]Ich denke man sollte ein Foto der Hauptorgel hochladen und einbinden. Es ist ja immerhin eine große Cavaillé-Coll-Orgel und steht in einer berühmten Kirche. Gruß --Cmcmcm1 11:15, 18. Feb. 2012 (CET)
- Besser wäre es, den Orgeln einen Extra-Artikeln zu verpassen. Die Hälfte des Artikels wird von Orgel-Registern eingenommen, das sprengt eindeutig den Rahmen. --37.201.119.73 00:08, 9. Feb. 2013 (CET)
"Zuckerbäckerstil"
[Quelltext bearbeiten]Gibt es irgend eine vernünftige Quelle dazu, die den Stil der Kirche als Zuckerbäckerstil bezeichnet bzw. verächtlich macht? Meines wissens ist Zuckerbäckerstil ein Fachbegriff (wenn auch sicherlich mit wertendem Beigeschmack) der speziell für die Architektur der Stalinzeit, z.b. die Lomonossow-Universität oder der Kulturpalast in Warschau oder auch die Stalinallee verwendet wird. Insofern wäre hier ein eindeutige Fachterminus falsch gewählt. Ich werde heute abend mal in meine Architekturlexika schauen, was die dazu sagen.--Tilvat (Diskussion) 09:25, 15. Apr. 2013 (CEST)
- Ok, habe jetzt mal nachgesehen: Im Lexikon der Weltarchitektur (Pevsner Honour Fleming, Prestel 3. Auflage) wird bei Zuckerbäckerstil direkt auf Stalinistische Architektur verwiesen. Seemanns Int. Arch. Lex. (Sonderausgabe tosa-Verlag 2004) kennt den Begriff nicht (wer hätte es gedacht!), und der Brockhaus Kunst (2. Auflage) sagt, Zuckerbäckerstil ist eine sowjet. Architekturform. Somit ist Sacre-Coeur NICHT im Zuckerbäckerstil. Ich nehme das deshalb raus!
- Über Sacre Coer lassen sich alle drei nicht einzeln aus, Paul Abadie wird aber von allen in die Nähe des Historismus gepackt, Sacre-Coeur als (byzantinischer) Historismus bezeichnet. --Tilvat (Diskussion) 18:42, 15. Apr. 2013 (CEST)
- Man sollte wohl etwas Geduld aufbringen. Die Diskussion ist ja nicht einmal 1 Tag alt. Die Hinweise hier hat noch kaum jemand sehen können. − Gruß --Horst bei Wiki (Diskussion) 20:00, 15. Apr. 2013 (CEST)
- Da hast du sicher Recht. Andererseits habe ich es ja ausführlich belegt, also müsste man schon einen harten Gegenbeweis bringen. Insofern habe ich mir mal erlaubt die Änderung vorzunehmen. Man kann das immer noch Rückgängig machen falls doch noch etwas Gegenteiliges auftaucht... Grüße--Tilvat (Diskussion) 20:44, 15. Apr. 2013 (CEST)
- Man sollte wohl etwas Geduld aufbringen. Die Diskussion ist ja nicht einmal 1 Tag alt. Die Hinweise hier hat noch kaum jemand sehen können. − Gruß --Horst bei Wiki (Diskussion) 20:00, 15. Apr. 2013 (CEST)
Lemma sollte dann geändert werden
[Quelltext bearbeiten]@AndreasPraefcke: Der Hinweis auf die dann nicht mehr passende Übersetzung stimmt - mein Fehler. Aber der "fette" Text ist jetzt nicht mehr ganz korrekt: es ist üblich, das Lemma "fett" zu wiederholen. Deswegen hatte ich den Weg über "ist der Name" gewählt (Nebenbei: wenn das Lemma "Peter Müller" lautet will keiner schreiben "Peter Müller ist der Name".). - Nun sollte man das Lemma entspr. ändern (verschieben) in "Basilique du Sacré-Cœur de Montmartre". Das enspricht auch dem Text d. franz. Wikipedia.– Gruß. – --Horst bei Wiki (Diskussion) 14:48, 13. Feb. 2014 (CET)
- Nein, das ist so nicht richtig. Bei Personen z. B. haben wir fett in der Einleitung auch nicht übliche Zweitnamen, und im Lemma dann nur den üblichen Namen. Wenn das ganze völlig automatisch wäre, wäre die Lemmaüberschrift ohnehin redundant und könnte ausgeblendet werden. Ich finde das so, wie es jetzt ist (halbwegs für Deutsche noch lesbares Lemma oben und etwas ausführlicheres fettes Lemma in der Einleitung) genau richtig. Wichtiger als solche Kinkerlitzchen wäre übrigens, den Artikel über dieses weltberühmte Bauwerk auszubauen. --AndreasPraefcke (Diskussion) 15:58, 13. Feb. 2014 (CET)
- Na, Herr Administrator, über "Kinkerlitzchen" könnte man durchaus unterschiedlicher Meinung sein, meint – mit freundlichen Grüßen – ein Mitarbeiter der Wikipedia. Und der Rest der Erklärung - wie "Lemmaüberschrift" (?) - na, ja. Lassen wir das. Wozu hier streiten? – Schön aber, wenn man Hinweise erhält, was in der Wikipedia noch zu tun ist. –--Horst bei Wiki (Diskussion) 16:36, 13. Feb. 2014 (CET)
Zitate
[Quelltext bearbeiten]Was für eine Zitate gehört zu der Basilika Sacré-Cœur?
Ich brauch das für mein Deutsch Plakat.
Kann das jemand beantworten? --2A01:C22:6EBF:7400:C47E:7CA5:2244:709 14:10, 6. Jul. 2024 (CEST)