Diskussion:Schneckenpost

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von 2003:CC:E720:2400:8D82:9897:F473:D1BF in Abschnitt "Da mail im Englischen sowohl E-Mail als auch Briefpost bedeuten kann"
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Schneckenpost“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.

Anregung

[Quelltext bearbeiten]

... wenn nicht sogar LA, aber vielleicht tut sich ja noch was ! Fullhouse 11:30, 6. Dez 2005 (CET)

lohnt es sich zu erwaehnen, dass die Briefpost in Deutschland deutlich schneller ist als in den meisten englischsprachigen Laendern und daher die direkte Uebersetzung aus dem Englischen als Begriff fuer die Briefpost gar nicht so sinnig ist? --KapitanSpaltnagel 21:16, 19. Jan 2006 (CET)

Ob man nun einen Tag oder ein paar Tage in Relation zu den paar Sekunden Zustellzeit einer E-Mail setzt, macht meiner Meinung nach keinen Unterschied.

Aber auf jede Fall erwähnenswert. Ich bin hier hergeleitet worden via Snail-Mail, einen Begriff, den ich gar nicht abwertend empinde. Für mich ist Snail-Mail einfach alles, was auf Papier stattfindet. Für mich hatte der Begriff Snail-Mail schon immer die Assoziation Papier und weniger Langsamkeit. --Gflohr 01:37, 2. Jul. 2008 (CEST)Beantworten

Sackpost

[Quelltext bearbeiten]

ich höre den Begriff hier zum ersten Mal. Mal kurz gegoogelt und es zeigt sich auch, dass Schneckenpost zumindest 3 Mal häufiger ist als Sackpost. --ALE! ¿…? 10:00, 3. Mär. 2011 (CET)Beantworten

Und ich habe Sackpost noch nie gehört. Ist das ein Synonym für Schneckenpost? Sonst würde ich da eher an Rechnungen denken, weil die mir regelmäßig auf den Sack gehen. --H7Mid am Nämbercher redn! 11:48, 12. Nov. 2018 (CET)Beantworten

Säcke und Beutel sind wichtige Termini der traditionellen Post. (Leere) Säcke können übrigens (zum Verschicken) verbeutelt werden. Wahrscheinlich ist auch schon mal der eine oder Beutel irgendwo versackt.

Snailmail

[Quelltext bearbeiten]

Habe einen Absatz im Bezug zum (ehemaligen) FidoNet hinzugefügt, war selbst im FidoNet über viele Jahre mit einer eigenen Mailbox aktiv (Nodelist A9 134, Cyber BBS, Wolfshausen 9600, CM, XA, V32B, V42B). Weltweit wurden die elektronischen Nachrichten mit dem Begriff schick mir mal'ne Snailmail oder send me a snailmail innerhalb der Benutzerszene (User) ausgetauscht. Der Begriff Netmail wurde im Grunde innerhalb der FidoNet-Gemeinde nie verwendet.

Grüße --- RobinOh 02:07, 21. Jul. 2011 (CEST)Beantworten

Wortherkunft

[Quelltext bearbeiten]

Ich vermisse eine (belegte) Angabe darüber, woher der Begriff ursprünglich kommt. Kann es besipielsweise sein, dass die "Schnecke" ursprünglich nur eine Assoziation zum ähnlich aussehenden Posthorn war ? --HH58 (Diskussion) 09:08, 20. Mär. 2015 (CET)Beantworten

Was assoziiert man traditionell mit "Schnecke"? Ein Posthorn oder eher ein gemächliches Tempo? Siehste.

Wieso früher?

[Quelltext bearbeiten]

Nennt man heute auch noch so. zB hier https://www.merkur.de/lokales/erding/aerger-ueber-schneckenpost-2785759.html oder hier https://www.spiegel.de/wirtschaft/soziales/usps-langsam-und-kaputtgespart-die-amerikaner-verzweifeln-an-ihrer-schneckenpost-a-9dd07ef6-6e7d-499a-a33c-9310d440eb5a Wenn niemand Einwände hat, ändere ich das demnächst mal. --Mischma2000 (Diskussion) 13:04, 7. Mai 2021 (CEST)Beantworten

"Da mail im Englischen sowohl E-Mail als auch Briefpost bedeuten kann"

[Quelltext bearbeiten]

Nein. Kann es nicht. "mail" bedeutet immer "Post" im Sinne von "Brief".

"Echtzeit" wird hier auch falsch verwendet. Prinzipbedingt kann es E-Mail "in Echtzeit" nicht geben. --2003:CC:E720:2400:8D82:9897:F473:D1BF 11:09, 6. Sep. 2023 (CEST)Beantworten