Diskussion:Stellfuß

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von Harry8 in Abschnitt Mehrfachsubjekt
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Artikel in anderen Sprachen

[Quelltext bearbeiten]

Der entsprechende schwedische Artikel findet sich übrigens hier: sv:Maskinskor --HH58 (Diskussion) 12:46, 5. Aug. 2016 (CEST)Beantworten

Mehrfachsubjekt

[Quelltext bearbeiten]

Bisherige Disk. fand auf der Zusammenfassungszeile statt:

Harry8: »typo«

Pemu: »Änderung 168435639 von Harry8 rückgängig gemacht; Singular passt schon«
Harry8: »Änderung 168444186 von Pemu rückgängig gemacht; nö; bei einem Mehrfachsubjekt ist der Plural zwingend erforderlich.«
Ich weiß nicht genau, was ein Mehrfachsubjekt ist, aber warum es "Mit Hilfe des Gewindes können die Höhe des Stellfußes angepasst werden …" heißen soll, verstehe ich nicht. -- Pemu (Diskussion) 01:14, 25. Aug. 2017 (CEST)Beantworten
"… und somit …" hast du vergessen. Dort folgt ein weiteres Subjekt, das den Plural erfordert. (Der Ping hat bei mir nicht funktioniert.) MfG Harry8 11:19, 25. Aug. 2017 (CEST)Beantworten
Ergänzung: Das Wort können bildet die Klammer für beide Teilsätze. Es bezieht sich nicht nur auf die Höhe, sondern auch auf die Konstruktion: Die Höhe kann angepasst werden. + Die Konstruktion kann nivelliert und angepasst werden. Zusammengefügt kann nur der Plural gesetzt werden, wenn das Verb (in diesem Fall können) vor den Subjekten und nur einmal aufgeführt wird. MfG Harry8 11:27, 25. Aug. 2017 (CEST)Beantworten
Siehe meine Ausführungen weiter unten mit gleichem Zeitstempel. -- Pemu (Diskussion) 01:38, 26. Aug. 2017 (CEST)Beantworten

3M: auf "können" folgen zwei unvollständige Sätze. Würde man sich das erste "werden" sparen, würde es ersichtlicher. --Siwibegewp (Diskussion) 01:58, 25. Aug. 2017 (CEST)Beantworten

Achso, Siwibegewp meint: Mit Hilfe des Gewindes können …
  • die Höhe angepasst werden
  • die Konstruktion nivelliert werden
  • an Höhendifferenzen des Untergrunds angepasst werden.
Rein semantisch verstehe ich den Satz so nicht. Ich verstehe: Mit Hilfe des Gewindes kann die Höhe angepasst werden. Mit der angepassten Höhe …
  • kann die Konstruktion nivelliert werden
  • kann die Konstruktion an Höhendifferenzen des Untergrunds angepasst werden
Wenn die genannte Bedeutung übertragen werden soll, müsste der Satz eher lauten: Mit Hilfe des Gewindes können die Höhe des Stellfußes angepasst, die Konstruktion nivelliert sowie Höhendifferenzen des Untergrunds ausgeglichen werden oder Mit Hilfe des Gewindes können die Höhe des Stellfußes angepasst, die Konstruktion nivelliert sowie dieselbe an Höhendifferenzen des Untergrunds angepasst werden.
So wie derzeit ([1], mit Hilfe des Gewindes können die Höhe des Stellfußes angepasst werden und somit die Konstruktion nivelliert sowie an Höhendifferenzen des Untergrunds angepasst werden) geht es gar nicht: Das "somit" ist vollkommen daplatziert, dem Teilsatz "mit Hilfe des Gewindes können … an Höhendifferenzen des Untergrunds angepasst werden" fehlt es gar am Subjekt. Darüberhinaus bleibt die Frage, wozu man noch die Höhe des Stellfußes anpassen soll, wenn man mit dem Gewinde unmittelbar die Konstruktion nivellieren kann.
Eine Analogie: Die Änderung ist für mich so, als ob man aus dem Satz "mit der Lenkung des Autos kann die Fahrtrichtung geändert werden und somit ein Hindernis umfahren werden" macht: "mit der Lenkung des Autos können die Fahrtrichtung geändert sowie ein Hindernis umfahren werden."
Für mich bleibt der Schluss: Die von​Siwibegewp und​Harry8 ist keinesfalls nur eine Rechtschreibkorrektur, sondern ändert den Sinn, wie er in diff=next&oldid=156733581 von​HH58 eingeführt wurde. Noch dazu ist der Satz derzeit ungrammatisch.
Ich versuche es mal so.
-- Pemu (Diskussion) 01:38, 26. Aug. 2017 (CEST)Beantworten
ja, passt. --Siwibegewp (Diskussion) 02:02, 26. Aug. 2017 (CEST)Beantworten
Ist so ok.
Es war keine Rechtschreib-, sondern eine Grammatikkorrektur meinerseits.
Die Regelungen, wann die Pluralform eines Verbs genutzt werden muss, scheinen manchmal nicht logisch zu sein, können allerdings nicht beliebig angewandt werden. So heißt es Klaus und Marion gingen nach Hause, aber Klaus ging nach Hause und Marion auch.
Übrigens: Mit der Lenkung des Autos können die Fahrtrichtung geändert sowie ein Hindernis umfahren werden. Nur dieser Satz ist korrekt. Das hat mit dem Sinn des Satzes nichts zu tun. MfG Harry8 09:59, 26. Aug. 2017 (CEST)Beantworten
In meiner Sprache sind beide Sätze vollkommen korrekt, wären auch voll enzyklopädietauglich und erscheinen mir nicht rheinisch geprägt. Der letzte Satz sagt etwas über eine einzelne Ursache aus, die zwei Wirkungen hat; bzw. mindestens zwei Wirkungen oder zwei Alterantiven, wobei zwei davon genannt werden. Der Satz davor mit dem "somit" bezeichnet eine Kausalkette: Die Lenkung verursacht Richtungsänderung, die Richtungsänderung wiederum sorgt für Umfahrung des Hindernisses; da kann auch ganz sicher überhaupt kein Plural rein (für mich so klar, dass ich zunächst ein Augenblicksversagen vermutete und dann sofort WP:3M angerufen habe). Inhaltlich sind das zwei sehr verschiedene Aussagen, die Grammatik folgt dem.
Harry8, ist das womöglich ein Rheinländer–Westfalen-Ding?
-- Pemu (Diskussion) 14:29, 27. Aug. 2017 (CEST)Beantworten
Nö, das ist ein Duden-Ding. Im Duden-Band 4 (Grammatik) wird alles zur Benutzung des Plurals des Verbs aufgeführt. Im Band 9 gibt es Hinweise zu Zweifelsfällen. MfG Harry8 14:38, 27. Aug. 2017 (CEST)Beantworten