Diskussion:Türkisch für Anfänger

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von RudiKönig in Abschnitt Timo Öztürk
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Dieser Artikel wurde für den November 2020 zum Artikel des Monats des Portals „Migration und Integration“ (Themenbereiche: Migration & Flucht, Interkultureller Dialog & Integration) vorgeschlagen. Beteilige dich an der Diskussion.
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Türkisch für Anfänger“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.

Stil

[Quelltext bearbeiten]

ist die geschichte

eigentlich der Pressemappe des Senders entnommen? Die Lobhudelei ist ja nicht zum aushalten. --193.175.176.206 12:03, 6. Okt 2006 (CEST)
It’s a wiki, Du bist herzlich eingeladen es besser zu machen. -- Achates „Männer! Das erfordert eine sofortige Diskussion!“ 12:40, 6. Okt 2006 (CEST)

Nein, es ist ein von bedeutenden Journalisten der deutschen Nachkriegszeit zusammengestellter Text, der nicht hudelt, sondern einfach mal die Wahrheit ausspricht! Wenn du daran étwas ändern willst, bist du herzlichh eingeladen! Doch du hast ja nicht mal eine Folge der Serie gesehen und auch keine einzige Rezension gelesen (die fielen übrigens großteils noch weit begeisterter aus als dieser Artikel=--89.53.89.204 13:14, 6. Okt 2006 (CEST)

Soll das heißen, das der Text abgekupfert ist? -- Achates „Männer! Das erfordert eine sofortige Diskussion!“ 13:21, 6. Okt 2006 (CEST)

öh, nein - das war nur ein Scherz: mit bedeutenden Journalisten der deutschen Nachkriegszeit meine ich UNS, die wikipedia-Autoren ;-) (nicht signierter Beitrag von 89.53.89.204 (Diskussion) 13:14, 6. Okt. 2006 (CEST))Beantworten

Um Himmels Willen, dann schreib das auch unmissverständlich! *schock* Wenn ich gleich gewusst hätte, dass Du auch mich meinst... ;) -- Achates „Sprich mit der Hand...“ 19:40, 6. Okt 2006 (CEST)

Ganz ehrlich... ich finde diesen Artikel auch nicht objektiv. Ich finde die Serie gut, aber das hier ist wirklich ein ziemlich einseiter Eintrag in einer Enzyklopädie. Werde in den nächsten Tagen/Wochen mal versuchen, auch fest zu machen, warum.... bis jetzt ist es nur so ein Gefühl. --194.97.238.209 22:48, 16. Mär. 2007 (CET)Beantworten

Leicht wertend finde ich eigentlich nur den Satz "Locker beschrieben und zum Teil kabarettistisch überzeichnet, werden von der Pubertät bis hin zu Problemen im Alter Lebenslagen durchgenommen, die in allen Kulturen vorkommen." Ansonsten ist der Artikel meiner Ansicht nach neutral. Wenn die Pressestimmen ausschließlich positiv sind, sollte das doch auch drinstehen? Davon abgesehen ist die Serie aber wirklich gut.;)--84.142.133.120 20:58, 29. Mär. 2007 (CEST)Beantworten

Kann wer Beläge für solche Behauptungen wie "Auch in der Türkei sorgte die Serie für ein großes Medieninteresse" finden? Lief die Serie in der Türkei mit Erfolg auch nur einem Sender? Türkisch für Anfänger ist mehr die Version der Türken wie die Deutschen diese sehen (wollen) und hat nix mit der Türkei zu tuen. --62.46.228.115 22:34, 26. Aug. 2013 (CEST)Beantworten

Paradoxon?

[Quelltext bearbeiten]

"..., einen türkischstämmigen Polizisten"

Ist diese Formulierung nicht etwas paradox? (nicht signierter Beitrag von 84.177.127.98 (Diskussion) 22:13, 21. Okt. 2006 (CEST))Beantworten

Nein, das bedeutet, dass er türkischer Abstammung ist, aber Deutscher. Oder meinst du, die Diskrepanz liegt zwischen "türkisch" und "stämmig"? -- Pitichinaccio 02:03, 22. Okt. 2006 (CEST)Beantworten

Titelsong

[Quelltext bearbeiten]

Ich wollte fragen, von wem der Titelsong gesungen wurde. Es hört sich so an, als wäre es Josefine Preuß... Das könnte man ja auch dann mal auf die Seite setzen... Und da ich die Serie nicht von Anfang an verfolgt habe, weiß ich nich wer Kathi ist... Könnt ihr mir weiter helfen?

Vielen Dank! (nicht signierter Beitrag von 89.55.33.9 (Diskussion) 21:36, 18. Apr. 2007 (CEST))Beantworten

ob Josefine Preuß den Titelsong (Karpatenhund - Gegen den Rest) singt, weiß ich nicht, ich glaube es aber nicht. Kathi war die beste Freunding von Lena, sie ist schon vor der ersten Folge nach Amerika gezogen. --Tobiask 11:03, 19. Apr. 2007 (CEST)Beantworten
den Titelsong singt Josefine Preuß definitiv nicht (Quelle: Audiokommentar zur Folge 16 auf der DVD) --Tobiask 00:38, 2. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
Das ist ein Stilelement der Serie, dass Lena Videobotschaften für Kathi aufnimmt und ihr die Zusammenhänge und Ereignisse erzählt. Das Ganze ist in etwa wie ein Tagebuch, nur als Video, damit der Zuschauer es besser mitbekommt. Oft werden diese Videos verwendet, um Ereignisse zusammenzufassen oder als Alternative zu Lenas "Stimme in ihrem Kopf". (nicht signierter Beitrag von 84.177.93.211 (Diskussion) 17:56, 10. Mai 2007 (CEST))Beantworten


Türkisch für Anfänger auf SF

[Quelltext bearbeiten]

In der Schweiz wird Türkisch für Anfänger seit kurzem auch auf SF zwei ausgestrahlt. (nicht signierter Beitrag von 87.245.87.23 (Diskussion) 18:53, 17. Mär. 2008 (CET))Beantworten

und derzeit wird die Serie auf ORF1 an Samstagvormittagen ausgestrahlt. --QSQ 13:27, 21. Mär. 2009 (CET)Beantworten

Titelsong

[Quelltext bearbeiten]

Den Titelsong (Karpatenhund, Gegen den Rest) gab es in der ersten Staffel im Vorspann noch nicht (da sagt Lena nur einige Sätze ("Das bin ich ... glücklich ..." usw.)), das Lied gab es erst zur zweiten Staffel. Ich weiß dass in den Widerholungen die momentan in der ARD laufen auch im Vorspann der ersten Staffel das Lied hinterlegt wurde, aber bei der Erstausstrahlung und auf der DVD ist dem nicht so, womit die Angabe "(ab 2. Staffel)" in der Infobox durchaus richtig ist. --Tobiask 22:26, 16. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

ist so. -- Achates Wer nichts weiß, muss alles glauben. 04:47, 17. Okt. 2008 (CEST)Beantworten


virales Marketing

[Quelltext bearbeiten]

evtl. sollten die gefälschten Hinter-den-Kulissen-Videos erwähnt werden, ist doch etwas sehr ungewöhnliches für ARD-Produktionen! http://tuerkischfueranfaenger.blogspot.com/ (nicht signierter Beitrag von RienNeVaPlus (Diskussion | Beiträge) 07:33, 22. Nov. 2008 (CET))Beantworten

Ausstrahlung

[Quelltext bearbeiten]

ich finde, dass in den wiki artikel noch eine Zusammenfassung der Ausstrahlungstermine gehört. anbei liste mit den Ausstahlungs Zeiten

http://www.wunschliste.de/epg_print.pl?s=9815 (Der vorstehende nicht signierte Beitrag – siehe dazu Hilfe:Signatur – stammt von 88.74.13.175 (DiskussionBeiträge) 14:55, 22. Nov. 2008 (CET)) Beantworten

Nein, was Wikipedia nicht ist … -- Achates Wer nichts weiß, muss alles glauben. 14:58, 22. Nov. 2008 (CET)Beantworten


Fortführung nach Staffel 3

[Quelltext bearbeiten]

Auf der ARD-Seite (http://www.daserste.de/tuerkischfueranfaenger/allround_dyn~uid,pyc6ga29mp4eq31n~cm.asp) kann man lesen, dass keine 4. Staffel geplant ist, aber ein Kinofilm vom gleichen Autor+Charakteren. Sollte das erwähnt werden, oder eher auf eine genauere Mitteilung warten? --15:54, 14. Dez. 2008 (CET) (ohne Name signierter Beitrag von 84.179.77.95 (Diskussion) )

Das geht locker als Quelle durch. Bitte einbauen. --Flominator 17:17, 25. Dez. 2008 (CET)Beantworten

3te Staffel

[Quelltext bearbeiten]

woher kommen die Infos zur dritten Staffel? Ich habe diese zwar nicht angeschaut, aber auf http://www.daserste.de/tuerkischfueranfaenger/ stimmen Zusammenfassungen der Sendungen mit denen auf Wiki nicht überein. Evtl diesen Abschnitt mal bearbeiten? --129.13.72.197 13:37, 14. Feb. 2009 (CET)Beantworten

was genau stört dich an dem Abschnitt zur dritten Staffel? Der Abschnitt fasst den Inhalt imho doch recht ordentlich zusammen ohne allzu ausführlich zu werden ... --Tobiask 14:47, 14. Feb. 2009 (CET)Beantworten
An der Formulierung dieses Abschnitts könnte zwar noch etwas gefeilt werden, aber inhaltlich ist er soweit ich mich erinnern kann korrekt (wie lange Lena das Studium durchhält weiß ich jetzt nicht aus dem Kopf). Die Zusammenfassungen die du meinst sind als „Teaser“ gedacht, dementsprechend sind sie viel ausführlicher, als es für den Artikel nötig ist. --Six words 22:47, 15. Feb. 2009 (CET)Beantworten
[Quelltext bearbeiten]

Ich sehe gerade zufällig, dass "Louis Bafrance" einen Link auf http://integratv.de/ ohne Begründung rausgeschmissen hat ([1]). Was soll der Blödsinn? Da gibt es eine wissenschaftliche Untersuchung zu der Wirkung der Serie und das soll kein sinnvoller Link sein? Also wieder rein mit dem Link oder begründen, warum die Webseite nicht erwähnt werden soll. --88.76.213.251 19:36, 24. Feb. 2009 (CET)Beantworten

Direktlink eingefügt. --Parpan 19:47, 24. Feb. 2009 (CET)Beantworten
Ich sehe in dem Link keinen wirklichen Sinn. Die PDF-Datei enthält lediglich die Zusammenfassung einer Studie (nicht die komplette Studie) wobei ich nichtmal verstehe um was es überhaupt gehen soll da die Zusammenfassung lediglich mit Fachbegriffen um sich wirft und damit imho keine weiterführenden Informationen liefert - ich wäre also dafür den Link zu entfernen. --Tobiask 20:36, 24. Feb. 2009 (CET)Beantworten
Ich finde den Link, bzw. die Studie einfach insofern bemerkens- und erwähnenswert, als daraus ersichtlich wird, dass TFA als Serie einer Uni derart wichtig erschien, dass darüber eine Studie verfasst wurde - was man ja wohl nicht von jeder TV-Serie sagen kann. --Parpan 20:48, 24. Feb. 2009 (CET)Beantworten
Ich habe mir den Link jetzt auch mal angesehen. Meiner Meinung bietet er keine weiteren Informationen zu TfA direkt, das sollten die Weblinks aber. Falls auch noch andere denken, dass die Studie erwähnenswert ist, könnte man das doch auch in den Artikel einbauen und die pdf-Datei als Quelle nennen. (Vielleicht „Pressestimmen“ irgendwie umbenennen und dort erwähnen?)--Six words 21:23, 24. Feb. 2009 (CET)Beantworten
Oder stattdessen vielleicht besser diesen Link einfügen? --Parpan 21:27, 24. Feb. 2009 (CET)Beantworten
Ja, der Link ist imho deutlich besser. Da du den Link als Quellenangabe eingebaut hast, hab ich mir mal erlaubt den Link auf die Knauderwelsch-PDF-Datei wieder zu entfernen. --Tobiask 19:49, 25. Feb. 2009 (CET)Beantworten
Dass die Studie keine weiteren Informationen zur Serie biete, ist nun echt kompletter Blödsinn. Die Studie enthält eine detaillierte Analyse der Serie, wie es sie für kaum eine andere Serie gibt. Aber für einige scheint das geistige Niveau einer wissenschaftlichen Untersuchung wohl zu hoch zu sein, sodass hier von "Kauderwelsch" gesprochen wird. --94.220.234.109 01:27, 5. Mär. 2011 (CET)Beantworten
Es ging damals (die Diskussion ist 2 Jahre alt!) um die PDF-Datei mit der Zusammenfassung die etwas wirr war - deswegen wurde ja ein Verweis auf eine andere Seite eingebaut. Auf integratv.de kann aber ohnehin nicht mehr verwiesen werden, da die Domain nicht mehr registriert ist, von daher ist jede Diskussion sinnlos. --Tobiask 09:51, 5. Mär. 2011 (CET)Beantworten

Gut so. --Parpan 19:51, 25. Feb. 2009 (CET)Beantworten

Ja, so finde ich es auch gut. --Six words 11:29, 26. Feb. 2009 (CET)Beantworten

Fehlender Charakter

[Quelltext bearbeiten]

Es fehlt der Charakter Ching. Sie wird seit Folge 2 gespielt von Dung Tien Thi Phuong. Dieses müsste noch ergänzt werden (nicht signierter Beitrag von 84.59.63.68 (Diskussion | Beiträge) 00:51, 23. Aug. 2009 (CEST)) Beantworten

Stimme zu, "Ching / Dung Tien Thi Phuong" kommt in 8 Episoden vor und sollte mit rein in's Wiki.--203.198.92.108 04:50, 14. Jan. 2010 (CET)Beantworten

DVD Untertitel

[Quelltext bearbeiten]

Weil das Thema bei nicht-deutschsprachigen immer wieder aufkommt wäre könnte man einbringen welcher Sprache die DVDs sind (ich denke mal nur deutsch) und ob es Untertitel in verschiedenen Sprachen gibt.--203.198.92.108 04:50, 14. Jan. 2010 (CET)Beantworten

Staffel 2 Episode 21

[Quelltext bearbeiten]

Wieso gibt es diese Episode nicht ? (nicht signierter Beitrag von 92.227.208.179 (Diskussion | Beiträge) 18:19, 15. Apr. 2010 (CEST)) Beantworten

weil bei den letzten vier Zeilen die Nummer in der Klammer jeweils um eins zu groß war - ich habe es mal korrigiert, danke für den Hinweis. --Tobiask 21:04, 15. Apr. 2010 (CEST)Beantworten

charakterliste

[Quelltext bearbeiten]

man sollte vll eine liste mit den charakteren einfügen und einer beschreibung (nicht signierter Beitrag von 93.219.155.171 (Diskussion) 18:32, 28. Jun. 2010 (CEST)) Beantworten

Schauspieler Andreas Hofer falsch verlinkt

[Quelltext bearbeiten]

Der Schauspieler Andreas Hofer in der Cast ist falsch verlinkt. (nicht signierter Beitrag von 77.182.213.161 (Diskussion) 10:47, 7. Jul 2011 (CEST))

erledigt, Dank für den Hinweis.--Cologinux 10:50, 7. Jul. 2011 (CEST)Beantworten

Sachliche Fehler?

[Quelltext bearbeiten]

In den Charakterbeschreibungen wird Cem mit vollem Namen als "Cemal" aufgeführt. In der Besetzung lautet sein angeblich vollständiger Name jedoch "Cemil". War Cemil nicht nur ein Kosename von Lena? Wer von euch den richtigen Namen definitiv kennt, kann ja so freundlich sein, mal eben einen Buchstaben zu ändern.

Zum anderen heißt es in den Charakterbeschreibungen:

"Hans-Hermann Schneider † [...]Der ehemalige Nazionalsozialist ist nicht sehr begeistert vom Zusammenleben mit den Türken; seine rassistischen Bemerkungen während der Serie sind ein Running-Gag. [...]"

Mit der Bezeichnung "Running-Gag" bin ich nicht einverstanden, da ich diese rassistischen Kommentare nie als lustig, oder gar als Scherz angesehen habe. Sie wirken eher abstoßend und widern mich an. Zumal wäre es pietätlos, faschistoides Gedankengut als Gag abzustempeln. (nicht signierter Beitrag von 79.234.59.180 (Diskussion) 00:06, 28. Jul. 2011 (CEST)) Beantworten

Auf der DVD-Hülle steht schlicht "Cem". --Stepro 04:34, 28. Jul. 2011 (CEST)Beantworten
"Cem" ist richtig, "Cemal" oder "Cemil" ist falsch. Lenas Bezeichnung ist nur Kosename, vermutlich sagt sie einfach "Cemmy". --94.220.234.197 00:57, 25. Nov. 2012 (CET)Beantworten

Alter der Protagonisten

[Quelltext bearbeiten]

Lena ist 16 Jahre alt, laut eigener Aussage. Cem geht in ihre Schulklasse, also wird er in etwa gleichalt sein. Wie alt sind die restlichen Geschwister? Yağmur soll wieviel jünger sein? (nicht signierter Beitrag von 89.247.125.126 (Diskussion) 23:10, 22. Apr. 2012 (CEST)) Beantworten


Cem wird ja eher ungebildet dargestellt und auch im Kinofilm wird erwähnt das er mehrfach sitzen geblieben ist. Daher könnte er bis zu 2 jahre älter als Lena sein. Yagmur wird ca. 15 sein. Nils schätze ich zu anfang auf 12 oder 13 Jahre.

Edit: In Folge 8 der 2. Staffel wird erwähnt das er 17 ist. Zu dem Zeitpunkt war Lena noch 16. ---95.118.243.104 21:06, 6. Sep. 2012 (CEST)Beantworten

Fan-Kram

[Quelltext bearbeiten]

Wäre schön, wenn der Artikel mal vom ganzen Fanzine-Kram bereinigt würde. In der Besetzung steht überall "Großvater von Kemal", "Tante von Kemal" usw. Kemal? Nie gehört? Kein Wunder, das soll wohl der Name des Kindes sein, das in der allerletzten Folge ganz am Ende geboren wird. Und der Name "Kemal" scheint eine Erfindung von Fans zu sein. --188.101.0.247 18:16, 8. Feb. 2013 (CET)Beantworten

Inhaltsverzeichnisverweise

[Quelltext bearbeiten]

Unter Epsidenliste gibt es Fehler im Inhalsverzeichnis:

http://de.wikipedia.org/wiki/T%C3%BCrkisch_f%C3%BCr_Anf%C3%A4nger#Staffel_1_2

http://de.wikipedia.org/wiki/T%C3%BCrkisch_f%C3%BCr_Anf%C3%A4nger#Staffel_2_2

http://de.wikipedia.org/wiki/T%C3%BCrkisch_f%C3%BCr_Anf%C3%A4nger#Staffel_3_2

http://de.wikipedia.org/wiki/T%C3%BCrkisch_f%C3%BCr_Anf%C3%A4nger#Der_Film

Verweise sind fehlerhaft. Erst wenn man die Episodenliste "ausklappt" funktionieren die Verweise, was nicht im Sinne eines Inhaltsverzeichnisses sein sollte... (nicht signierter Beitrag von 146.52.51.8 (Diskussion) 23:31, 3. Nov. 2013 (CET))Beantworten

Schauspielerin Aiko Li Han

[Quelltext bearbeiten]

In der ersten Staffel hatte Aiko Li Han zwei Auftritte als Schülerin. Ihr Name wird im Abspann falsch geschrieben. Sie spielte später mehrfach in Alarm für Cobra 11 und Tatort. --Joss1060 (Diskussion) 15:10, 9. Nov. 2013 (CET)Beantworten

"Navigationsleiste joiz-Sendungen"

[Quelltext bearbeiten]

Hat hier nichts zu suchen. Die Sendung wurde nicht von "joiz" produziert und lief allein in Deutschland auf min. 5 Sendern, und weltweit vielleicht 100. Wenn man alle Navigationsleisten von allen Sendern auf denen die Serie mal lief hier reinsetzen würde wäre der Artikel min. 50x so lang. --88.77.1.206 22:37, 3. Mai 2015 (CEST)Beantworten

Fehler im Fanbook

[Quelltext bearbeiten]

Im aktuellen Fanbook (2016) werden die Episoden teilweise in falscher Reihenfolge genannt. Außerdem wird die Biographie von Josefine Preuß nicht korrekt dargestellt. Die Bilder auf den Seiten 15-21 sind eindeutig NICHT aus der Serie- sie stammen auch nicht vom Set. Wir haben nie in Bremen gedreht. Die Aufnahmen dürften aus Privatbeständen stammen. Sie haben mit der Serie nichts zu tun. Als Drehbuchautor wird auch Thomas Mischner genannt. Er war am Set, hat aber mit den Drehbüchern nichts zu tun gehabt. --84.159.126.213 11:34, 12. Nov. 2016 (CET)Beantworten

Worauf willst du hinaus? Was für ein Fanbook? Was hat das mit diesem Wikipedia-Eintrag zu tun? --Abu-Dun Diskussion 08:55, 14. Nov. 2016 (CET)Beantworten

Unterschriftenaktion - wofür?

[Quelltext bearbeiten]

Zitat aus dem Artikel: "Aus diesem Grund startete am 6. April 2006 eine Unterschriftenaktion, von der sich die Initiatoren ähnlichen Erfolg wie bei der ProSieben-Serie Stromberg erhofften." - Ich vermute zwar stark, es ging wohl um eine Unterschriftenaktion für die Fortsetzung der Serie, aber um der Klarheit willen sollte das vielleicht im Artikel noch ergänzt werden. --87.78.83.174 19:34, 22. Nov. 2016 (CET) ArjoBeantworten

Timo Öztürk

[Quelltext bearbeiten]

Heißt das Kind von Lena und Cem wirklich Timo? In meiner Erinnerung ist es aus der Serie nicht hervorgegangen wie das Kind heißen soll. Die Ergänzung des Namens scheint auch erst dieses Jahr durch zwei IDs erfolgt zu sein. Vorher hieß es z.B. "Mutter des Kindes von ihr und Cem", das hätte man doch nicht jahrelang so gemacht wenn es einen Namen gegeben hätte. Und im TfA-Wiki steht interessanterweise auch Timo. Ich wollte das jetzt aber auch nicht einfach ändern, falls ich mich doch irren sollte. Was meint ihr? --RudiKönig (Diskussion) 09:43, 10. Sep. 2021 (CEST)Beantworten

Nachtrag: Ich habe mir das Ende der letzten Folge nochmal angeschaut (also die Geburt und das was danach kam), dort wurde kein Name genannt. Und um auch nochmal auf das TfA-Wiki zurückzukommen (da hier möglicherweise die Information herkommt), die Seite "Timo Öztürk" gibt es zufälligerweise auch erst seit diesem Jahr und der Eintrag bei Lena ist auch erst dieses Jahr von "unbenannter Sohn" in "Timo Öztürk (Sohn)" geändert worden. Ich glaube wir haben es hier mit einer falschen Information zu tun.--RudiKönig (Diskussion) 17:26, 10. Sep. 2021 (CEST)Beantworten