Diskussion:Union Jack

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Eldkatten in Abschnitt Asymmetrie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Green Ensign

[Quelltext bearbeiten]

Man könnte hier noch das Green Ensign mit aufnehmen siehe auch http://en.wikipedia.org/wiki/Green_Ensign

Eigene Variante Schotlands

[Quelltext bearbeiten]

Es fehlt ein Hinweis, dass der UJ als Flagge der Monarchie während der Zeit der Personialunion von 1606 bis 1707 für und in Schottland in einer eigenen Variante geführt wurde, bei der das Andreaskreuz über dem Georgskreuz lag. Neben zahlreichen anderen Quellen siehe u.a. hier: schottische Variante des UJ während der Personalunion --Wolfgang 10:00, 25. Apr 2006 (CEST)

Ich empfehle Dir Liste der britischen Flaggen Da könntest und solltest Du entsprechend ergänzen. Gunter 19:48, 16. Mai 2006 (CEST)Beantworten

FIAV-Code

[Quelltext bearbeiten]

Das kann doch nicht sein! Hier ist mehrfach richtig geschlampt worden. Welcher Admin hat "FIAV 111000.png" gelöscht, ohne zu schauen, welche Links drauf verweisen? Mir grauts bei dem Gedanken, wieviele andere Flaggen betroffen sind. Und wer hat den fehler einfach durch Löschen "repariert"? Ok das ist nachvollziehbar. Das war Benutzer:Bsmuc64. Beide Aktionen sind aus meiner Sicht Vandalismus. FIAV-Code wieder hergestellt. Gunter 19:45, 16. Mai 2006 (CEST)Beantworten

St. Patrick's Cross weiß jemand warum das St. Patrick's cross, daß 1801 in den Union Jack aufgenommen wurde, nicht direkt in das St. Andrew's cross hineingelegt wurde, sondern die einzelnen Balken des Kreuzes verspringen, sodaß jeweils die weißen Streufen unterschiedlich breit sind?

Weil man sich damals für diese Version entschieden hat, um (wenigstens annähernd) Gleichwertigkeit der drei "Parteien" auszudrücken. Der schmale weiße Streifen ist eigentlich nur als Bordüre zu sehen, um Rot von Blau abzusetzen. 213.47.146.118 15:29, 12. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Formatierung

[Quelltext bearbeiten]

siehe hier

Laut Hilfe:Textgestaltung gehört die Formatierung <small>small</small> zu den "Formatierungen, die nicht in normalen Wikipedia-Artikeln verwendet werden sollten". Obwohl ich nicht sicher bin, daß dies auch für Bildlegenden gilt, schlage ich vor, darauf zu verzichten, da es die Lesbarkeit einschränkt. --ThT 00:29, 22. Dez. 2006 (CET)Beantworten

Artikel umbenennen

[Quelltext bearbeiten]

Union Jack ist ein "nicht unumstrittener" Begriff, "Union Flag" der offizielle. Man muss nicht gewaltsam das kontroverse Lemma hervorheben. 213.47.146.118 15:24, 12. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Mir ist das Problem nicht bekannt, worin soll es liegen? Ist das Thema mittlerweile womöglich bereinigt? Auf der Hauptseite ist weiterhin häufig von Union Jack die Rede. Gibt es hier noch Diskussionsbedarf? Gruß! GS63 (Diskussion) 23:28, 5. Dez. 2012 (CET)Beantworten

Union Jack Redesign?

[Quelltext bearbeiten]

Möglicherweise gibt es bald eine neuen Union Flag...

--the one who was addicted (#) 18:53, 29. Nov. 2007 (CET)Beantworten

Nachweise

[Quelltext bearbeiten]

Ich habe hier einen kurzen Teil mit http://www.guardian.co.uk/britain/article/0,,2218159,00.html?gusrc=rss&feed=networkfront als Einzelnachweis eingafügt und dabei ist die gesamte Referenzierung tot geworden. Keine Ahnung wieso und wie, jemand der das verstehen möge, möge bitte Klarheit schaffen oder stumm ausbessern ;-). Danke und lg -- منشMan77 21:20, 29. Nov. 2007 (CET)Beantworten

Done. --the one who was addicted (#) 23:03, 29. Nov. 2007 (CET)Beantworten
Dank. -- منشMan77 01:05, 30. Nov. 2007 (CET) ;-)Beantworten

Flagge Frankreichs

[Quelltext bearbeiten]

Ist eigentlich die Fahne des Königreichs Frankreich auch mit eingeflossen (blaue Fahne mit weißem Kreuz), da sich die Könige von England auch gerne mit diesem Titel zierten?

Definitiv nein, da der Union Jack ein paar Jahrhunderte nach dem französischen Engagement der englischen Könige entstand. --JPF ''just another user'' 22:04, 3. Nov. 2008 (CET)Beantworten

Naja, das weiß ich aber nicht, schließlich wurde bis kurz nach 1800 der Titel König von England und Frankreich geführt.

Das weiße Andreaskreuz auf blauem Grund ist die Flagge Schottlands. Das Symbol der französischen Könige, die goldene Lillie auf blauem Grund findet sich aber in der royal flag. Die französische bürgerliche Flagge mit dem weißen Kreuz auf blauem Grund aus dem 17. und 18. Jhr. taucht in keiner mir bekannten Beschreibung in Verbindung mit dem Union Jack auf. --JPF ''just another user'' 22:27, 11. Jan. 2009 (CET)Beantworten
Zudem stammt der erste Union Jack aus dem Jahr 1606, der erste Erlaß für das französische Kreuz erst aus dem Jahre 1661[1]. Zudem taucht das franz. Kreuz in ersten Versionen klar nicht auf [2]. Im Link findest Du auch weitere Informationen. --JPF ''just another user'' 22:36, 11. Jan. 2009 (CET)Beantworten


Wahre Bedeutung Der Flagge

[Quelltext bearbeiten]

Diese Flagge, wenn man genau zählt hat 12 Streifen. Diese 12 Streifen bedeuten, Die Zwölf Stämme Israels. In der vergangenheit haben die Könige England immer als Israel bezeichnet. Was darauf deuten lässt, das die Köngisfamilie von England Juden sind. Jakob ist zusammen mit Abraham (seinem Großvater) und Isaak (seinem Vater) einer der Erzväter der Israeliten im Tanach, der hebräischen Bibel. Union Jack, Bedeutet in echt, Vereinigung Jakobs 12 Stämme.

Quelle? --JPF ''just another user'' 12:03, 7. Mär. 2009 (CET)Beantworten
Ähm,... ich würde es als Verschwörungstherie bezeichnen Braganza (Diskussion) 22:49, 31. Mär. 2016 (CEST)Beantworten
Einfach nur dämlich, ehrlich... --aera 12:34, 28. Aug. 2016 (CEST)Beantworten

Union Jack ohne Schottland?

[Quelltext bearbeiten]

Gibts eigentlich schon Entwürfe, für einen Union Jack ohne Schottland, für den Fall, dass Schottland unabhängig wird? --Der Polizist 23:21, 15. Okt. 2009 (CEST)Beantworten

Nicht dass ich wüßte, sicher keine offiziellen. Gibt es denn ernsthafte Tendenzen für eine Unabhängigkeit Schottlands? --JPF ''just another user'' 11:08, 16. Okt. 2009 (CEST)Beantworten
Vielleicht ohne den blauen Hintergrund, der neben dem weißen Andreaskreuz der Flagge Schottlands entlehnt ist. Nächstes Jahr gibt es ein Referendum über Schottlands Unabhängigkeit. -- JCIV 14:22, 16. Okt. 2009 (CEST)Beantworten
DAs muss erstmal durch das Parlament kommen. ;-) --JPF ''just another user'' 20:31, 16. Okt. 2009 (CEST)Beantworten
Richtig, und danach sieht es im Moment nicht aus. Wenn das so bleibt, wird das nächstes Jahr nichts mit dem Referendum. -- JCIV 10:21, 19. Okt. 2009 (CEST)Beantworten
Nachdem das Referendum nun 2014 fix ist, gibts da tasächlich noch keine Entwürfe? --Der Polizist (Diskussion) 19:15, 1. Jun. 2013 (CEST)Beantworten
Ah, was gefunden, ist aber nur von einer Zeitung... http://img.thesun.co.uk/multimedia/archive/01437/SNN1406GXB-682_1437682a.jpg --Der Polizist (Diskussion) 19:20, 1. Jun. 2013 (CEST)Beantworten
Dazu gibt es sogar eine Art "offizielles" Statment: https://en.wikipedia.org/wiki/Flag_of_the_United_Kingdom GWzffW (Diskussion) 05:51, 14. Aug. 2014 (CEST)Beantworten

Erklärung des Namens

[Quelltext bearbeiten]

Dass sich die Bezeichnung Union Jack (mindestens auch) auf Jakob I. bezieht, mag historisch richtig oder falsch sein. Eine Tatsache ist es jedoch, dass es sich dabei um eine weit verbreitete populäre Ansicht handelt. Mindestens diese Information gehört meines Erachtens in den Artikel und sollte nicht gleich wieder gelöscht werden. Im übrigen führt u.a. selbst die offizielle Website der britischen Monarchie (siehe Fußnote 2) diese Namenserklärung als eine von mehreren möglichen noch vor der hier im Text als einzig gegebenen auf. (Es scheint mir auch durchaus plausibel, dass sich die Bezeichnung Union Jack gerade deswegen durchgesetzt hat, weil sie eine Mehrzahl von Assoziationen erlaubt.) --Morino 12:46, 19. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Dann formuliere es doch bitte so und füge es entweder unter Entstehung ein oder mach einen eigenen Absatz zur Bezeichnung der Flagge (Etymologie oder so was). In der Form: "Nach einer populären Erklärung" [3] werde ich es sicherlich nicht sichten. Hier könnte dir en:Union_Flag#Terminology weiter helfen.
Und deine Anmerkung "Es scheint mir auch durchaus plausibel, dass sich die Bezeichnung Union Jack gerade deswegen durchgesetzt hat, weil sie eine Mehrzahl von Assoziationen erlaubt." scheint mir Theoriefindung zu sein. --ucc 14:12, 19. Aug. 2011 (CEST)Beantworten
Letzteres ist sicher richtig, darum habe ich das ja zwischen Klammern gesetzt und nur hier, nicht im Artikel, angefügt. Zu ersterem verstehe ich den Einwand immer noch nicht. en:Union_Flag#Terminology kenne ich. Ich verweise dort auf die Fußnote 8. --Morino 14:29, 19. Aug. 2011 (CEST)Beantworten
So die Fußnote "8" ist bei 4 Fußnoten etwas verwirrend. In dem von dir angebrachten Einzelnachweis http://www.royal.gov.uk/MonarchUK/Symbols/UnionJack.aspx steht tatsächlich “It may come […] from the name of James I who originated the first union in 1603.” aber nichts von populär ... --ucc 15:02, 24. Aug. 2011 (CEST)Beantworten
Ich habe ich mich auf den Text zur Fußnote 8 des Beitrages 'Union Jack' in der englischen Wikipedia bezogen, den Du selbst mir ja zur Lektüre anempfohlen hattest. Dort heißt es "One theory is that the "Jack" part of the name may also have come from the name of King James I/James VI of Scotland." Und diese Aussage ist belegt mit "The International Flag Book, Pederson FP, 1971 Blandford Press London". Und dass diese Erklärung populär ist, bedarf eigentlich kaum des Nachweises. Die Kombination von "Union Jack" und "James" in einer Suchmaschine bringt für diese Erklärung Beispiele ohne Ende.--Morino 15:36, 24. Aug. 2011 (CEST)Beantworten
Ah, ok. Danke, dass hatte ich wirklich nicht verstanden. Wie wäre es den mit weit verbreitet statt populär? Letzteres klingt für mich eher Wertend. Der Grund, aus dem ich auf en:Union_Flag#Terminology verwiesen hatte, war, dass ich wollte, das du damit den Absatz Bezeichnung Union Jack ausbauen kannst. --ucc 16:16, 24. Aug. 2011 (CEST)Beantworten
Gut, dann sind ja jetzt alle wechselseitigen Missverständnisse ausgeräumt. Mir ging es von anfang an nicht um 'populär' oder 'verbreitet', sondern ich wollte die Erklärungsvariante mit Jakob I./VI. im Text haben. Auf Grund Deiner ersten Intervention, die ich so (miss)verstanden hatte, dass Du diese Erklärung als falsch ansiehst und nicht im Text haben möchtest, habe ich die Aussage dann etwas abgeschwächt und auf die unbestreitbare Tatsache reduziert, dass diese Ansicht jedenfalls existiert und oft vertreten wird. Mit der jetzigen Formulierung im Text bin ich ganz einverstanden. Aus meiner Sicht muss das jetzt nicht mehr geändert werden.--Morino 18:15, 25. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Bugflagge?

[Quelltext bearbeiten]

Wenn ich das Gemälde richtig deute, ist hier der Union Jack keineswegs am Bug, sondern vielmehr am Heck des Schiffes angebracht. --82.82.183.92 23:32, 24. Mär. 2012 (CET)Beantworten

Da steht auch nix von bug, da steht Gösch, was hier als "das mast(liek)-seitige Obereck einer Flagge" zu verstehen ist, und damit passt es ;-) --ucc 10:02, 25. Mär. 2012 (CEST)Beantworten
Blödsinn. Im Text steht Bugflagge, im Lemma Gösch auch. Das Bild bzw. seine Unterschrift ist einfach Müll. (nicht signierter Beitrag von 92.224.152.18 (Diskussion) 20:43, 30. Mär. 2012 (CEST)) Beantworten
Nein. Ich hab doch aus Gösch zitiert und da ist dann auf Gösch (Seefahrt) und auf Gösch (Flaggenkunde) verwiesen. --ucc 23:51, 30. Mär. 2012 (CEST)Beantworten

@IP: Bitte beachte die Nettiquette! @topic: Die Bildunterschrift ist etwas unklar. Ich habe sie geändert. --JPF just another user 20:18, 31. Mär. 2012 (CEST)Beantworten

Lemma Union Jack

[Quelltext bearbeiten]

Ist das Lemma "Union Jack" überhaupt enzyklop. korrekt? "Union Jack" ist der Name der Flagge im Volksmund, der eine Vielzahl von Assoziationen erlaubt. In der englischen Presse vor allem bei der BBC wird ausschließlich von der Union Flag gesprochen. Die Bezeichnung "Union Jack" ist verpönt. Das Lemma "Union Jack" taucht auch nur in der dt. Wikipedia auf. Gerade weil der Begriff "Jack" als eine Herabwürdigung der Flagge interpretiert werden kann, sollte man ein korrektes Lemma verwenden. --Jüppsche (Diskussion) 00:31, 1. Aug. 2012 (CEST)Beantworten

Jack ist nicht herrabwürdigend, es steht für Gösch dafür wurde die Union Flag ja auch benutzt. Selbst das Königshaus verwendet den Begriff [4]. Aber ja ich stimme dir zu, das Lemma sollte eigentlich Union Flag heißen, allerdigt werden Lemmata ja auch nach häufigkeit des verwendeten Wortes festgelegt. Die Englische Wikipedia kennt zwei Lemmata einmal en:Flag of the United Kingdom und einmal en:Union Flag. Die Aufteilung wäre hier auch Praktisch, also die schaffung eines Artikels zur Flagge des Vereinigten Königreichs analog zum Wappen des Vereinigten Königreichs. --ucc 00:57, 1. Aug. 2012 (CEST)Beantworten
Die Bezeichnung "Union Flag" ist in Deutschland so gut wie nicht geläufig und daher als Lemma nicht geeignet. "Union Jack" kennen doch relativ viele hier, aber ich würde auch für eine Angleichung an die anderen Länderartikel vorschlagen, auch inhaltlich. Einen eigenen Artikel für den Union Jack halte ich für nicht notwendig. --JPF just another user 06:42, 1. Aug. 2012 (CEST)Beantworten
Inhaltlich sollte Union Flag anfangs kurz als korrekt erklärt werden und dann im Artikel grundsätzlich (nicht prinzipiell) anstelle von Union Jack verwendet werden, wenn dieser Begriff denn tatsächlich der korrektere is, wie hier erklärt wird. Gruß! GS63 (Diskussion) 23:37, 5. Dez. 2012 (CET)Beantworten
Wie ich bereits oben erwähnt habe, verwendet selbst das Königshaus inzwischen Union Jack für die Union Flag: "The Union Flag, or Union Jack, is the national flag of the United Kingdom."[5]. Du forderst hier, dass "Union Flag anfangs kurz als korrekt erklärt werden [...] sollte", genau das ist jetzt im ersten Satz der Fall: "Union Jack ist der traditionelle Name der Nationalflagge des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland; offiziell wird sie auch Union Flag genannt."[6]. Man könnte nun hergehen und im weiteren Text des Artikels immer nur von der Flagge sprechen (so wie es auch das Königshaus tut um eben diesem Problem aus dem Weg zu gehen ...). Oder aber, man verwendet, wie hier geschehen, den gebräuchlichsten Ausdruck, eben den Unions Gösch. --ucc 01:08, 6. Dez. 2012 (CET)Beantworten
Ja, so meinte ich das, grundsätzlich sollten dann von "Union Flag" oder "Flagge" gesprochen werden. Von "Union Jack" oder "Unions Gösch" wäre dann ausschließlich im konkreten Zusammenhang zu sprechen. Zusammen mit der Anfangserklärung würde sie Seite damit "rund" werden. Gruß! GS63 (Diskussion) 00:06, 7. Dez. 2012 (CET)Beantworten
Nur ein Kurzer Hinweis, das Ding sollte niemals nie im Artikel "Unions Gösch" genannt werden ;-) fürchterliche Wort-Wörtliche Übersetzung von mir ;-) --ucc 00:44, 10. Dez. 2012 (CET) Beantworten
Die Flagge heißt "Union Flag". Nur wenn sie auf See gehisst wird, so heißt sie "Union Jack".

Proportionen

[Quelltext bearbeiten]

Die bürgerliche Flagge hat ein Seitenverhältnis von 1:2. Das stand auch die längste Zeit so hier. Habe die Änderung von IP 91.128.99.29 jetzt korrigiert. Die selbe IP hat in der englischsprachigen Wikipedia das Seitenverhältnis fehlerhaft geändert, das wurde aber schneller entdeckt. (nicht signierter Beitrag von Aera (Diskussion | Beiträge) 13:30, 28. Feb. 2016 (CET))Beantworten

Andere Staaten mit dem Union Jack

[Quelltext bearbeiten]

Sollte man sie nicht auch hinzufügen Neufundland und Labrador:,,Die blauen Dreiecke sind so angeordnet, dass sie an die britische Union Flag erinnern; sie stehen für das britische Erbe der Einwohner von Neufundland und Labrador.", Coquimbo, Taunton (Massachusetts) und Baton Rouge Braganza (Diskussion) 07:58, 26. Mär. 2016 (CET)Beantworten

Du hast Dir doch die Frage mit Deiner Überschrift selber beantwortet: Staaten, nicht Städte. Im Übrigen wäre es mal zur Abwechslung schön, wenn Du vernüftige Artikelarbeit machen würdest, und nicht nur immer bestehende Artikel durch immer mehr Bildergalerien aufblähen würdest. Für so etwas ist nämlich Commons da. --Vexillum (Diskussion) 09:28, 26. Mär. 2016 (CET)Beantworten
1. Die Bilder sollen nur Grund sein und nicht in der Seite sein (nur damit man nicht sostwas denkt)
2. ich will nur ein Editwar verhindern und 3. wie viele Städte werden die Union Jack haben Braganza (Diskussion) 14:41, 26. Mär. 2016 (CET)Beantworten

butchers apron

[Quelltext bearbeiten]

Der Union Jack wird auch als "butchers apron" (Metzgers Schürze) bezeichnet. (nicht signierter Beitrag von 77.12.191.215 (Diskussion) 19:46, 3. Mär. 2017 (CET))Beantworten

Asymmetrie

[Quelltext bearbeiten]

Die asymmetrische Gestaltung könnte noch etwas deutlicher erklärt werden: Ist die Rückseite der Fahne die spiegelsymmmetrische Form der Vorderseite, also sozusagen "nach hinten durchgepaust", oder sind "weiße Streifen unten" aus jeder Richtung betrachtet immer links? Warum auf einer Seite unten und auf der anderen oben? (Es ist wohl ein schrecklicher Fauxpas, die Union flag verkehrt herum, also Oberseite nach unten, aufzuhängen, aber um das zu vermeiden muß man ja erst einmal wissen, daß es oben und unten gibt, und wie herum es richtig ist.) --95.114.123.97 12:21, 22. Jan. 2019 (CET)Beantworten

Ich finde sowieso keine Erklärung dafür - noch nicht einmal eine Erwähnung des Umstandes - , dass das irische Kreuz asymmetrisch eingefügt ist. Warum? Und welche genaue Vorschrift gibt es dazu? Dabei ist das Kreuz ja nicht als Ganzes asymmetrisch eingesetzt, sondern die Arme gegen den Uhrzeigersinn einzeln verschoben.
Oder, wenn man einen weissen Hintergrund vom ebenfalls weissen englischen Andreaskreuz trennt, lägen weisses und rotes Andreaskreuz auf weissem Untergrund zunächst deckungsgleich, und würden dann jeweils auf die Hälfte verschmälert. Das aber wiederum asymmetrisch.
Genauere Information hierzu wäre angebracht. --Eldkatten (Diskussion) 10:00, 30. Okt. 2022 (CET)Beantworten

Einsatzgebiete

[Quelltext bearbeiten]

"Red Ensign im weitesten Sinne Westindien (Karibik, Nordatlantik)

Blue Ensign im weitesten Sinne Ostindien (Südatlantik, Pazifik und Indischer Ozean)"

Beide Verlinkungen, "Westindien" und "Ostindien" verweisen auf Begriffklärungsseiten, was ich schon mal für äußerst unglücklich halte, denn hier im Artikel sollten "Westindien" und "Ostindien" ja eine feststehende Bedeutung haben, die sollte sich der Leser nicht erst auf einer Begriffklärungsseite selbst aussuchen müssen. Dazu kommt, dass auf der Begriffklärungsseite "Ostindien" gar keine Bedeutung für diesen Begriff aufgelistet ist, die der Verwendung hier im Artikel, "Südatlantik, Pazifik und Indischer Ozean", entspricht. DIESES Ostindien gibt es also offenbar gar nicht. 2001:2012:232:8300:B139:58DE:4F4B:D166 23:52, 14. Mär. 2020 (CET)Beantworten