Benutzer:Freigut
Babel: | ||
---|---|---|
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
Benutzer nach Sprache |
Hoi zäme!
Ich trage vorwiegend zu den Themen Sprache, Sprachgeschichte, Dialekte und Dialektologen, politische und Rechtsgeschichte, Sachkultur und Volkskunde sowie Staats- und Verwaltungsrecht bei.
«Exzellente» Artikel zu schreiben, wäre ja schön. Aber zum Ersten bin ich schon beruflich in der sprachwissenschaftlichen Lexikographie tätig, so dass ich wenigstens einen Teil meiner Freizeit «enzyklopädie-frei» halten möchte. Zum Zweiten halte ich auch Artikel für lesenswert, die das Bapperl nicht haben. Und zum Dritten sehe ich, dass gerade in meinem Arbeits- und Interessengebiet viel zu viele Artikel erst einmal auf ein Niveau gehoben werden müssen, auf dem man dann weiter aufbauen kann – und diesen Grundlagenaufbau halte ich für eine meiner Hauptaufgaben hier in der deWP.
Eine weitere meiner Tätigkeiten hier ist, Sprachwissenschaftern, die sich mit alemannischen Mundarten beschäftigt haben oder beschäftigen, einen Artikel zu widmen. Diese entstehen zumeist in der alemannischen Wikipedia – und soweit es die «hohen Relevanzkriterien» zulassen, stelle ich sie anschliessend auch in der deWP einer nicht alemannischsprachigen Leserschaft zur Verfügung. In der alsWP amte ich übrigens seit 2016 auch als Admin.
Viel zu selten bin ich auch im Wiktionary unterwegs, wenn ich bedenke, was es dort eigentlich noch alles zu tun gäbe. Aber drei Wiki-Projekte gleichzeitig geht einfach nicht. Gebe jedoch gerne jederzeit über Schweizerhochdeutsches Auskunft.
Unbekannt bin ich übrigens nicht: Persönliche Bekanntschaften.
WP:Suchttest-Resultat: Du gehst uns so schnell nicht wieder verloren – das dürfte den Nagel auf den Kopf treffen!
Statistik
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- Angemeldet seit dem 12. September 2007, also seit 6.372 Tagen; aktiv als IP aber schon früher.
- 61.842 Bearbeitungen in der deutschen Wikipedia durchgeführt.
- rund 169 Artikel erstellt oder vollständig neu bearbeitet (die – nicht zwingend identischen – Doppelfassungen deutsch/alemannisch, deutsch/englisch und deutsch/spanisch nur einmal gezählt); ohne erstellte Begriffsklärungen und Weiterleitungen.
- 2922 Nachsichtungen getätigt.
Artikel
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten](Unvollständig. – Mitgezählt sind solche Artikel, die ursprünglich (weitgehend) von mir stammende Kapitel innerhalb von Gesamtartikeln waren, dann aber von jemand anderem zu eigenen Artikeln erhoben worden sind.)
Von mir in der deutschsprachigen Wikipedia angelegte Artikel
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Alto Sermenza – Mathieu Avanzi – Anna Maria Bacher – Jacques M. Bächtold – Emil Balmer – Oskar Bandle – Aristide Baragiola – Heinrich Baumgartner – Olav T. Beito – Beiträge zur Schweizerdeutschen Grammatik – Bezirksgericht (Schweiz) – Hans Bickel (Linguist) – Hermann Blattner – Johannes Brøndum-Nielsen – Heinrich Bruppacher (Philologe) – Theodor Bucher (Schriftsteller) (Zyböri) – Valentin Bühler – Bünzli – Walter Clauss – Verner Dahlerup – Silvia Dal Negro – Peter Dalcher – Dicziunari Rumantsch Grischun – Paul Diderichsen – Barbara Egli – Einführungsgesetz (Schweiz) – Elisabetta Fazzini – Georg Fient (mit Dank an M.K.) – Ludwig Fischer (Dialektologe) – Jürg Fleischer – Fraktionsgemeinde – Freigut (Rechtsgeschichte) – Elvira Glaser – Glossaire des patois de la Suisse romande – Giovanni Giordani – Aldo Gugolz – Fritz Gysling – Walter Haas (Germanist) – Jost Bernhard Häfliger – Walter Henzen – Werner Hodler – Johann Ulrich Hubschmied – Jakob Hunziker – Josef Felix Ineichen – Jagdrecht (Schweiz) (ursprünglich ein von mir angelegtes Kapitel im Artikel Jagdrecht, später von jemand anderem herausgelöst) – Luzi Jenny – Ruth Jörg – Rudolf Ernst Keller – Hubert Klausmann – Pjotr Kraska – Michael Kuoni (mit Dank an M.K.) – Elias Landolt (Forstwissenschaftler) – Elias Landolt (Botaniker) – William Burley Lockwood – Maccagno con Pino e Veddasca – Jakob Joseph Matthys – Kurt Meyer (Germanist, 1921) – Johannes Meyer-Rusca – Walterio Meyer Rusca – William G. Moulton – Adolf Noreen – Obergericht (Schweiz) (ursprünglich ein weitestgehend von mir verfasstes Kapitel unter Obergericht, später von jemand anderem ohne Übernahme der Versionsgeschichte verselbständigt) – Peter Ott (Sprachwissenschaftler) – Rheinisches Wörterbuch – Josef Roos – Hans Maria Sartori – Renate Schrambke – Pio Scilligo – Christian Schmutz – Julius Maximilian Schottky – Schweizerischer Verein für die deutsche Sprache – Gustav Adolf Seiler (Philologe) – Peter Skautrup – Johann Andreas von Sprecher (mit Dank an M.K.) – Friedrich Staub – Clara Stockmeyer – Carl Stucki – Nahum Stutchkoff – Ida Suter – Manfred Szadrowsky – Ludwig Tobler – Martin Tschumpert – Hans Valär (mit Dank an M.K. und Th.G.) – Kjell Venås – Vocabolario dei dialetti della Svizzera italiana – Volksmotion – Max Waibel (Germanist) – Hans Wanner (Germanist) – Albert Weber (Dialektologe) – Wilhelm Wiget – Elisa Wipf – Jost Winteler
Vollständige Neubearbeitungen bestehender Kurz- und Rumpfartikel sind:
Alte Trotte (Zürich) – Bäuert – Florence Guggenheim-Grünberg – Giritzenmoos – Grüezi – -li – Schwäbisches Wörterbuch – Eduard Schwyzer – Samuel Singer – Franz Joseph Stalder – Ernst Tappolet – Tätsch – Vierling (Einheit)
Ferner: Vorlage:Navigationsleiste Großlandschaftliche Dialektwörterbücher des Deutschen
Von mir in der alemannischen Wikipedia angelegte Artikel
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]* Artikel auch in der hochdeutsche WP angelegt; ** bestehenden Artikel in der hochdeutschen WP stark erweitert oder zumindest besser fundiert.
als:Emil Abegg** – als:Marco Angster – als:Associazione Augusta – als:Angela Bacher – als:Jacques M. Bächtold* – als:Felix Balsiger – als:Emil Balmer* – als:Oskar Bandle* – als:Aristide Baragiola* – als:Marco Bauen – als:Heinrich Baumgartner* – als:Beiträge zur Schweizerdeutschen Grammatik* – als:Hans Bickel* – als:Niklaus Bigler – als:Hermann Blattner* – als:Renward Brandstetter** – als:Valentin Bühler* – als:Heinrich Bruppacher (Philologe)* – als:Bünzli* – als:Andreas Burri – als:Chindlistein** – als:Helen Christen** – als:Walter Clauss* – als:Peter Dalcher* – als:Silvia Dal Negro* – als:Deutsches Wörterbuch – als:Johann Jakob Dickenmann – als:Dicziunari Rumantsch Grischun* – als:Maria Concetta Di Paolo – als:Beat Dittli – als:Alfred Egli – als:Fritz Enderlin – als:Enge – als:Alfred Farner (Germanist) – als:Elisabetta Fazzini – als:This Fetzer – als:Ludwig Fischer (Germanist)* – als:Jürg Fleischer* – als:Gertrud Frei – als:Matthias Friedli – als:Germanistik (lediglich ein auszubauender «Notartikel») – als:Giritzenmoos** – als:Emily Gerstner-Hirzel** – als:Elvira Glaser* – als:Glossaire des patois de la Suisse romande* – als:Martin Hannes Graf – als:Florence Guggenheim-Grünberg** – als:Aldo Gugolz* – als:Walter Haas* – als:Thomas Arnold Hammer – als:Heimweh – als:Walter Henzen* – als:Werner Hodler* – als:Eduard Hoffmann-Krayer** – als:Johann Ulrich Hubschmied* – als:Jakob Hunziker* – als:Luzi Jenny* (mit Dank an C.Sch.) – als:Ruth Jörg* – als:Kantonsschule – als:Rudolf Ernst Keller* – als:Hubert Klausmann* – als:Marietta Kobald – als:Landolt – als:Elias Landolt (Forstwissenschaftler)* – als:Elias Landolt (Geobotaniker)* – als:Emil Landolt – als:Karl Landolt – als:Salomon Landolt** – als:Landtag – als:Konrad Lobeck – als:Josua Maler** – als:Jakob Joseph Matthys* – als:Metrò alpino Bosco Gurin – Formazza – als:Kurt Meyer* – als:Johannes Meyer-Rusca – als:Ernst Erhard Müller – als:Michele Musso – als:William G. Moulton* – als:Notar** – als:Peter Ott* – als:Renato Perinetto – als:Rechtsanwalt – als:Rheinisches Wörterbuch* – als:Roland Ris – als:Guntram Saladin* – als:Salesianer Don Boscos – als:Hans Maria Sartori – als:Piergiuseppe Scardigli – als:Hans-Peter Schifferle – als:Johann Andreas Schmeller – als:Christian Schmutz* – als:Rudolf Schoch (Philologe) – als:Albert Schott** – als:Julius Maximilian Schottky* – als:Renate Schrambke* – als:Rudolf Schwarzenbach – als:Schweizer Monat – als:Eduard Schwyzer** – als:Pio Scilligo* – als:Guido Seiler** – als:Gustav Adolf Seiler (Philologe)* – als:Franz Joseph Stalder** – als:Friedrich Staub* – als:Clara Stockmeyer* – als:Carl Stucki* – als:Surbtal – als:Surbtalerjiddisch – als:Ida Suter* – als:Manfred Szadrowsky* – Ernst Tappolet** – als:Ludwig Tobler* – als:Martin Tschumpert* – als:Dino Vasina – als:Jakob Vetsch (Schriftsteller)** – als:Vocabolario dei dialetti della Svizzera italiana* – als:Volkskunde – als:Max Waibel* – als:Hans Wanner* – als:Albert Weber* – als:Uriel Weinreich – als:Heinrich Welf – als:Peter Wiesinger – als:Jost Winteler* – als:Elise Wipf* – als:Anna Zollinger-Escher – als:Peter Zürrer**
Vollständige oder weitgehende Neubearbeitungen bestehender Rumpfartikel sind als:Barchinas – als:Howdy – als:Jiddische Sprache – als:Nordwestschweizerdeutsch – als:Rügín – als:Zürcher Kantonalbank, stark ausgebaut habe ich unter anderem als:Alemannische Grammatiken und als:Südwalserdeutsch.
Von mir in der englischsprachigen Wikipedia angelegte Artikel
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]en:Nahum Stutchkoff – mit Dank an M.P. und A.R.; Artikel auch in der hochdeutschen WP angelegt.
Von mir in der spanischsprachigen Wikipedia angelegte Artikel
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]es:Walterio Meyer Rusca – mit Dank an R.E.-M.; Artikel auch in der hochdeutschen WP angelegt.
Stark bis sehr stark durch mein Mitwirken geprägte Artikel und Kapitel (deWP)
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Appenzeller Biber (Geschichte, Wortherkunft) – Albert Bachmann (Philologe) – Bannwart (alles ausser Kapitel Weinbau) – Barchinas – Berchtoldstag (weitgehende Neubearbeitung) – Bergrecht#Bergrecht in der Schweiz – Bericht über Bruno (Interpretation, Entstehung, literarturwissenschaftliche Einordnung) – Bluzger – Renward Brandstetter (sodann Artikel neu verfasst für die alemannische WP) – Bürgergemeinde#Staatsrecht und Bürgergemeinde#Geschichte – Chalandamarz – Christkind#Geschichte – City (Stadt Zürich) (weitgehende Neubearbeitung) – Du-Reform (weitgehende Neubearbeitung) – Ehrschatz – Einheitsgemeinde#Schweiz (weitgehende Neubearbeitung) – Emil Ermatinger – Familienname#Skandinavien – Hermann Fischer (Germanist) – The Forward (weitgehende Neubearbeitung) – Gau#Etymologie – Lux Guyer#Werk – hoi (Interjektion) – Hotz (fast alles ausser den Familiennamen) – Isländische Sprache#Geschichte – Issime – Kantonsparlament#Staatsrecht – Kantonsregierung#Staatsrecht – Kanton Thurgau#«Mostindien» (totale Neubearbeitung; auch für die alemannische WP) – Landeskirche#Landeskirchen in der Schweiz (weitgehende Neubearbeitung) – Landolt (Familienname) – Lawine#Wortherkunft (weitgehende Neubearbeitung) – Limmat#Herkunft des Namens – Liste falscher Freunde#Schweizer Hochdeutsch – Lugano#Sehenswürdigkeiten – Mittelalemannisch – Morcote – Norwegische Sprache (fast alles zum Nynorsk, zum Sprachenrecht, zur Syntax und weiteres) – Obersächsische Dialekte – Ornavasso – Politische Gemeinde#Staatsrecht (weitgehend neu) – Politisches System der Schweiz (überall die Infos zur kantonalen Ebene eingefügt) – Rappen#Etymologie (vollständige Neubearbeitung) – Rieden ZH (weitgehende Neubearbeitung) – Rigi#Name (weitgehende Neubearbeitung) – Ronco sopra Ascona – Ruoff#Namensherkunft – Guntram Saladin – Schlesisches Wörterbuch – Schulgemeinde#Schweiz – Schweizer Literatur#Mundartliteratur – Straßburg#Der Name der Stadt (weitgehend neu) – Trient VS – Rudolf Trüb – Üechtland#Herkunft des Namens – Untersuchungsrichter (Schweiz) – Verfassungsgerichtsbarkeit#Verfassungsgerichtsbarkeit in der Schweiz – Wiedersehen mit Brideshead#Deutung – Zürich#Stadtname und Aussprache (fast alles) – In fast allen Kantonsartikeln das jeweilige Kapitel zur Verfassung – und weitere Artikel.
Mehr oder weniger stark durch mein Mitwirken geprägte Artikel (deWP)
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Acre – Altgutnisch – Albert Bächtold – Angster (Münze) – Anstalten Witzwil – Ascona – Avers GR – Baseldeutsch – Basler Läckerli – Bellinzona – Berndeutsch – Berner Oberländisch – Bosco/Gurin – Brissago TI – Das Buch von San Michele – Bündnerdeutsch – Bürgli – Chindlistein – Cholera (Gericht) – Claro TI – Dänische Sprache (besonders zur Grammatik) – Davos Monstein – Dialekte in Baden – Doppeltes Perfekt – Dresdner Pappe – Eidgenössischer Dank-, Buss- und Bettag – Entlabialisierung – Eugen Dieth – Johann Gottfried Ebel – Ludwig Ettmüller – Evangelisch-Reformierte Landeskirche des Kantons Luzern – Fischereirecht (bzgl. Schweiz) – Flecken (Ort)#Schweiz – Föderalismus in der Schweiz – Fränkisches Wörterbuch – Emanuel Friedli – Johannes Fries – Funktionsverbgefüge – gay (Wortgeschichte) – Gemeindepräsident – Karl Gerber (Maler) – Giornico – Glocke#Etymologie – Gotländisch – Gottfried Stutz – Gressoney – Otto Gröger – Guggenmusik (besonders Wortherkunft) – Guggisberglied – Hessischer Dialekt – Hockete – Hotzen – Howdy – Idiotikon – Interkantonales Konkordat – Jiddische Sprache – Kanton Neuenburg (ganzes Kapitel Bevölkerung und fast ganzes Kapitel zur Verfassung) – Kantonsverfassung – Kausativ – Knabenschiessen – Kuhnagel – Kuhschweizer (Sprachgeschichtliches) – Leib Kwitko – Ladenöffnungszeit#Schweiz – Landammann – Landschreiber – Liste von Helvetismen (Artikelkopf, Orthographie, Grammatik) – Locarno – Luxemburgische Verfassung – Josua Maaler – Maiensäss (Herkunft des Wortes) – Mailänderli – Martigny – Martigny-Combe – Mattenenglisch – Mortuarium – Moskau SH (Herkunft des Namens) – Muraltengut – Muralto – Näherrecht – Niederalemannisch – Norwegische Dialekte#Geschichte der norwegischen Dialektologie (alles ausser grossen Teilen des schon bestehenden Kapitels über die Zeit der Nationalromantik; dazu neu das Kapitel «Literatur») – Oberfränkisch – Ostschweizer Dialekt – Passé simple – Plappart – Premia (Piemont) – Quentchen – Relativpronomen – Rimella – Ernst Ludwig Rochholz – Schilling (Etymologie, Deutschland, Schweiz, Skandinavien) – Robert Schläpfer – Albert Schott (Volkskundler) – Schuders (Geologie) – Maurice Schwartz – Schweizerdeutsch (wobei es immer noch sehr viel zu tun gäbe…) – Schweizer Französisch – Schweizerisches Idiotikon – Guido Seiler – Solothurner Dialekt – Standarddeutsch (mittlerweile teilweise verschlimmbessert worden) – Stör (Handwerk) (Wortherkunft) – Stutenkerl – Surselvische Sprache – Tagewerk – Tirggel – Tobel – Tschingg – Valstrona – Verfassung des Königreichs Bayern von 1818 – Vernazza – Verwaltungsgerichtsbarkeit (Schweiz) – Villa San Michele – Wackes/Waggis (Wortherkunft) – Walliserdeutsch (besonders im Bereich der Deklination und Konjugation) – Walserhaus (besonders das Kapitel «Haustypen») – Weibel (Amtsdiener) (besonders Kantonales und Kommunales sowie Wortherkunft) – Werdinsel – Westjiddische Dialekte – -witz – YIVO – Zimbrisch (Grammatik) – Zivilgemeinde (Kanton Zürich) – Zürichdeutsch (mehr im Sinne von Notkorrekturen) – Gertrud Züricher – In einigen Kantonsartikeln das jeweilige Kapitel zur Verfassung – Ein langfristiges Projekt ist, die Schweizer Ortsnamen um namenkundliche Angaben zu ergänzen – Ein weiteres langfristiges Projekt ist die Qualitätskontrolle und Optimierung der Tessiner Gemeindeartikel (angefangen bei den Gemeinden am Langensee) – Immer wieder Etymologisches, wenn nicht als eigenes Kapitel, dann in bestehende Abschnitte eingebaut – Und vieles Kleineres und Grösseres mehr …
Von mir angelegte Kapitel und Kapitelchen (deWP)
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten](Unvollständig. – Habe natürlich gar nichts dagegen, wenn meine in den juristischen Artikeln manchmal zwangsläufig nur knappen Texte von den jeweiligen Kennern ausgebaut werden!)
Ameise#Wortherkunft (Totalüberarbeitung) – Anwartschaft#Historisch – Appenzell (Ort)#Korporation Stiftung Ried – Bachelor#Wortherkunft (vorher laienhaft und unrichtig) – Berndeutsch#Stadt Biel – Binn#Geschichte – Brandenburg#Landesgerichte – Deutsche Dialekte#Historische Dialekte – Deutsche Dialekte#Erforschung und Dokumentation – Eichhörnchen#Wortherkunft – Finderlohn#Rechtslage in der Schweiz – Gemeiner Efeu#Name (und anderes) – Gerichtsverfassungsrecht#Schweiz (ohne die später hinzugekommene Tabelle) – Gerundium#Im Deutschen – Geschworenengericht#Rechtslage in der Schweiz – Gewaltschutzgesetz#Schweiz – Golf von La Spezia#„Golf der Dichter“ – Gressoney#Herkunft des Ortsnamens – Hebung (Linguistik)#Hebung als Lautwandel – Heller (Münze)#Schweiz – Andreas Heusler (Altgermanist)#Heuslersches Gesetz – Hochzeit#Wortgeschichte – Hölloch#Name – Huldigung#Huldigungen in modernen Staaten – Hundegesetze#Schweiz (inzwischen von anderen überarbeitet) – Julia (Fluss)#Etymologie – Kanton (Schweiz)#Wortherkunft und weitere Bezeichnungen – Kanton Neuenburg#Bevölkerung – Kanton Zug#Sprache – Kanton Schwyz#Dialekte – Kantonsregierung#Abberufungsrecht – Kathedrale von Oxford#Cathedral Time bzw. Christ Church (Oxford)#Christ Church Time – Kirchengesetz#Schweiz – Korporation#Nutzungsgenossenschaften – Kreisgericht (Schweiz) – Krönung#Europa – Landjäger#Wortherkunft – Landsgemeinde#Regionale Landsgemeinden – Landwasser (Albula)#Sprachliches – Locarno#Geschichte (inzwischen auch bei anderen Tessinergemeinden) – Malaysia#Föderale Struktur – Malcantone#Name – Marx (Familienname)#Herkunft und Bedeutung – Modalpartikel#Genese der Modalpartikeln – Notar#Der Notar in der Schweiz – Notker III.#Notkers Anlautgesetz – Oberamtmann#Schweiz – Ochse#Wortherkunft – Perfekt im Deutschen#Geschichte – Pudding#Wortherkunft – Ratschreiber#Schweiz – Rechnungshof#Kantone – Regalien#Regalrechte im modernen Staat (Schweiz) – Revierjagdsystem#Schweiz – Rhode (Schweiz)#Wortgeschichte – Römer (Glas)#Wortherkunft – Rösti#Wortherkunft (Kapitel schon zuvor vorhanden, aber völliger Blödsinn) – Sauter (Familienname)#Wortherkunft – Schenkon#Ruine Schenkon – Schilling#Mecklenburg, Schilling#Württemberg, Schilling#Schweiz, Schilling#Skandinavien – Schweizer (Familienname)#Bedeutung – Sebnitz#Sebnitzer Christbaumschmuck – Seewis im Prättigau#Ortsmundart – Skandinavien#Wortherkunft (komplett neu) – Ski#Wortherkunft, Sprachliches – Stern (Familienname)#Herkunft – Tagsatzung#Typologie – Taler#Taler als Teil der Frankenwährung – Trycheln#Wortherkunft – Ursern#Korporation Ursern – Vermögensteuer#Schweiz – Vermont#Staatsverfassung von Vermont – Vorarlbergerisch#Literatur – Oskar Walzel#Leben – Wasserrecht#Schweiz – Carl Weidemeyer#Bauten – Wikipedia:Nachschlagewerke im Internet/Wörterbücher#Jiddisch – und weitere …
Was ich noch schreiben, ergänzen oder umschreiben möchte (deWP)
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Aargauer Mundarten – Agaro – Atlas der schweizerischen Volkskunde – Pietro Axerio – Beiträge zur schweizerdeutschen Mundartforschung (sic, hier kleines, vorher grosses Adjektiv...) – Brandstettersches Gesetz (eigener Artikel) – Deutscher Wortatlas – Dicken (Münze) – Eidgenössische Landsprache – Freigut (Zürich) – Aufräumen und allenfalls ergänzen (etwa Literatur) bei Germanische Sprachen – Geschichte der dänischen Sprache – Mordechai Hershman – Judah A. Joffe – Die kleine Meerjungfrau (Märchen) (Interpretation) – im Artikel Kulturmorphologie ein Kapitel über die Kulturmorphologie als Begriff der Sprachwissenschaft – Luzerndeutsch (eigener Artikel) – Mannwerk (vgl. schon Mannsmade) – Yudel Mark – Maß (Hohlmaß) (Masseinheit verselbständigen) – Ernst Meili (Theologe) – Neumünster (Zürich) (Ausbau) – Norsk Ordbok – im Artikel Nynorsk eine Übersicht über die verschiedenen Standardisierungsgrundlagen, -richtungen und -theorien – Ostschweizerische Vokalspaltung (eigener Artikel) – Noah Prilutsky – Rügín – Rechtszug (Rechtsgeschichte) – Joseph Rumshinsky – Salecchio (Premia) – Peter Schild – Schweizerdeutsch#Historische Entwicklung des Schweizerdeutschen (bisher ganz ungenügend; wie vieles anderes in diesem Artikel ebenfalls) – Schweizerdeutsche Mundartliteratur (vgl. derzeit das etwas provisorisch-knappe Schweizer Literatur#Mundartliteratur) – Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz – Staubsches Gesetz (eigener Artikel) – Surbtaler Jiddisch – Walserdeutsch (eigener Artikel) – Ostjiddische Dialekte (überarbeiten) – Pendenz: offener Vokal und geschlossener Vokal (siehe Diskussion Diskussion:Vokal#Offen und geschlossen ) – Und anderes mehr …
Zu Merkendes
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- Wenn an grösserer Bearbeitung eines Artikels: {{inuse}}-Baustein
- «Im Zweifel respektiere man die Vorlieben desjenigen, der zu einem Artikel inhaltlich am meisten beigetragen hat»: https://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Rechtschreibung#Korrektoren
- Verlinkung von Teilwörtern:
[[Magen]]<nowiki />schmerzen
- Anker setzen bei einem Link auf ein Kapitel:
== {{Anker|JagdgeschichteCH}}Geschichte ==
- < c o d e > xyz < / c o d e > macht HTML-Codes sichtbar:
- Spalten: < div class="r e f e r e n c e s - s m a l l" style="-moz-column-count:4; column-count:4"> < /div >
- Formel für Bruch:
{{Bruch|1|6}}
→ 1⁄6
- Zur Verhinderung unsinniger Inhaltsverzeichnisse (No Table of Content): __KEIN_INHALTSVERZEICHNIS__
- Ansprechen: {{Ping|XY}} und {{Antwort|XY}} bzw. bei zwei Personen {{Antwort|1|2}}
- {{nicht archivieren|Zeigen=nein}}
- Zur Typographie von Zeichen vergleiche man ausser den nur knappen Angaben unter WP:Typografie#Schriftauszeichnung insbesondere: Kursives Auszeichnen.
- Photos mit Copyright hochladen: Im Assistenten «Diese Datei ist nicht meine eigene Arbeit» anwählen und dort für die Lizenzangabe «Ein weiterer, nicht oben erwähnter Grund» auswählen, woraufhin ein Feld für freien Wikitext erscheint, wo z. B. die Vorlage {{cc-by-3.0-ch}} plus {{OTRS pending}} eingesetzt werden kann. Dann zeitnah Zustimmungsformular verschicken (Formular Foto-Freigaben-Formular). – Siehe auch Commons:Licensing/Justifications/de.
- Übernahme von Artikeln aus der alsWP: Vorlage:Übersetzung oder Wikipedia:Importwünsche/Importupload; siehe zu den Alternativen hier.
- Umgekehrt: Im Originalartikel in Versionsgeschichte gehen, dort auf Zeit/Datum der übersetzten Version klicken, dann Nummer am Ende der URL übernehmen und in Zielartikel unten {{Übersetzungshinweis|1 = de|2 = LEMMA (mit Tiefstrichen zwischen den Wörtern)|3 = tüütsch|4 = NUMMER}} einfügen.
- User zch-M
- User de-M
- User de
- User yi-3
- User en-2
- User nn-2
- User da-2
- User nl-1
- User nb-1
- User sv-1
- User af-1
- User fr-1
- User it-1
- Benutzer:aus der Schweiz
- Benutzer:aus dem Kanton Zürich
- Benutzer:aus Zürich
- Benutzer:Sprachwissenschaftler
- Benutzer:Teilnehmer der WikiCon 2016
- Benutzer:Teilnehmer der WikiCon 2018
- Benutzer:Teilnehmer der WikiCon 2021