Diskussion:Astana

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 18 Tagen von GS63 in Abschnitt Sponsoren
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Archiv
Archiv
Wie wird ein Archiv angelegt?

Atomwaffentestgelände Semipalatinsk

[Quelltext bearbeiten]

Hat zwar nicht direkt etwas mit Astana zu tun, aber ich finde es schon sehr bedeutend, wenn eine Hauptsatdt eines Landes "so dicht" an einem auch heute noch teilweise verseuchten Atomwaffentestgelände liegt. Leider paßt diese Info im Moment nirgendwo dazu und ich wollte dafür keinen eigenen Abschnitt zufügen. So einen Satz würde ich vorschlagen:

Astana liegt westlich des Atomwaffentestgeländes Semipalatinsk, die Entfernung zu dessen Nordwestgrenze beträgt etwa 360 km. --Zopp (Diskussion) 20:32, 14. Dez. 2012 (CET)Beantworten

Naja, damals war es noch keine Hauptstadt, und was macht eine Hauptstadt besonders? Die Nevada National Security Site ist keine 200 km von Las Vegas entfernt, und das ist von der Größe her vergleichbar. --AMGA (d) 09:35, 15. Dez. 2012 (CET)Beantworten
Hat die Anlage denn irgendwas mit Astana zutun? Liegt z. B. die Hauptverwaltung in Astana (könnte ja sein)? Wenn es einen relevanten Bezug gibt, dann sollte man den schon nennen. Wenn es aber gar keinen gibt, so hat man dazu auch gar keinen Anknüpfungspunkt, es hier zu benennen. Viele Grüße! GS63 (Diskussion) 10:41, 6. Dez. 2024 (CET)Beantworten

Sponsoren

[Quelltext bearbeiten]

Welches sind die explizit die Sponsoren (Mitglieder des Konsortiums), welche sich hinter dem Astana "Sponsor" verbergen (nicht signierter Beitrag von 77.10.154.6 (Diskussion) 17:54, 24. Jul 2014 (CEST))

Da bist du hier falsch. Du suchst vermutlich Diskussion:Astana Pro Team. --AMGA (d) 22:27, 24. Jul. 2014 (CEST)Beantworten
Dazu gibt es inzwischen auch eine Begriffsklärungsseite: Astana (Begriffsklärung)
Viele Grüße! GS63 (Diskussion) 11:34, 6. Dez. 2024 (CET)Beantworten

Triumphbogen

[Quelltext bearbeiten]

Wäre doch wohl einer Erwähnung unter "Bauwerke" wert...

http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Triumphal_arch_%28Astana%29.JPG (nicht signierter Beitrag von 217.83.23.42 (Diskussion) 21:14, 21. Feb. 2015 (CET))Beantworten

Der Triumphbogen ist offenbar eine bedeutende Sehenswürdigkeit und sollte deshalb auch im Artikel beschrieben werden können. Man kann ihn schnell ergooglen. Das verlinkte Bild gibt es offenbar nicht mehr! Viele Grüße! GS63 (Diskussion) 10:48, 6. Dez. 2024 (CET)Beantworten

Astana ist nur Kasachisch

[Quelltext bearbeiten]

Moin, im ersten Satz heißt es "Astana (kasachisch und russisch Астана; wörtlich übersetzt Hauptstadt)". Das impliziert meinem Verständnis nach, dass 'Астана' russisch und kasachisch für 'Hauptstadt' ist. Für Kasachisch habe ich das auch so gefunden, aber auf Russisch heißt 'Hauptstadt' 'Столица'. In mehreren russischen Wörterbüchern habe ich 'Астана/ nicht gefunden. Kann das jemand bestätigen? Dann sollte man das vielleicht eindeutiger schreiben. Bevor ich da was ändere, wollte ich erstmal nachfragen. -- 85.212.75.173 13:41, 1. Apr. 2016 (CEST)Beantworten

Ja, "astana" steht von der Wortbedeutung her nur im Kasachischen für "Hauptstadt"; trotzdem heißt die konkrete Stadt Astana auch im Russischen Астана (d.h. sie wird so geschrieben; das ist dort explizit erwähnt, weil Russisch die zweite Amtssprache Kasachstans ist, neben der "Nationalsprache" Kasachisch). Nebenbei: астана ist nur eines der kasachischen Worte für "Haupstadt", das andere ist елорда = (j)elorda. --AMGA (d) 23:27, 1. Apr. 2016 (CEST)Beantworten
Was ist denn dann im Kasachischen der Unterschied zwischen "астана" und "елорда"? Viele Grüße! GS63 (Diskussion) 10:51, 6. Dez. 2024 (CET)Beantworten

Umbenennung

[Quelltext bearbeiten]

Die Stadt soll wohl umbenannt werden, oder ist das nur ein Fake? guckst Du hier. --H.A. (Diskussion) 12:56, 20. Mär. 2019 (CET)Beantworten

Steht auch bspw. in der russischen Presse. Erstmal nichts überstürzen. Geht aber vermutlich schnell. Wie bei Personenkult so üblich. Aber dann vielleicht auch mal wieder zurück, zB wenn ein neuer, noch wichtigerer *Führer* lange genug an der Macht ist. Das benachbarte Turkmenistan hat die erste Runde schon durch (bspw. Kerki 1999 -> Atamyrat (nach dem *Vater* des dortigen Präsidenten) -> 2017 wieder Kerki). --AMGA (d) 14:15, 20. Mär. 2019 (CET)Beantworten
https://www.bbc.com/news/world-asia-47638619; https://www.deutschlandfunk.de/astana-kasachische-hauptstadt-heisst-jetzt-nursultan.1939.de.html?drn:news_id=988630. Das Parlament hat in erster und zweiter Lesung das Ganze genehmigt, der Präsident muss noch unterzeichnen: https://de.sputniknews.com/politik/20190320324406299-kasachstan-parlament-astana-nursultan/ - wenn das in Kraft ist, sollten wir das umbenennen. Jaskan (Diskussion) 14:21, 20. Mär. 2019 (CET)Beantworten
Ob er das tut? Vermutlich will er persönlich ja gar nicht, aber wenn ihn das *gesamte Volk* so lieb darum bittet, bspw. sagen zu können "ich war schon mal in Nursultan", bleibt ihm gar nichts anderes übrig... Facepalm... Ich frage mich ja, was das für Kreise ziehen wird. Air Nursultan? FK Nursultan? Nursultan Pro Team? --AMGA (d) 14:38, 20. Mär. 2019 (CET)Beantworten
Zur Bindestrichfrage, die außerhalb des russischen Sprachraums noch nicht aufgefallen ist, aber auffallen sollte: Russische Quellen nennen die umbenannte Variante aktuell meist "Нұр-Сұлтан", also kasachisch für "Nur-Sultan" mit Bindestrich, obwohl der Vorname in der Originalversion weder auf russisch noch auf kasachsich einen Bindestrich hat. Gelegentlich finde ich im russischsprachigen Internet auch "Нур-султан" (russisch mit Bindestrich), nur selten "Нурсултан" (russisch ohne Bindestrich). Die offizielle Website der Stadt Astana benutzt in sonst russischsprachigen Pressemitteilung die kasachische Variante mit Bindestrich. Gleiches gilt für das russische Portal Sputnik (welches ich in Fragen zur Ukrainekrise nicht zitieren würde, aber hier gehts), wo man einen Bildschirm mit der offiziellen Benachrichtigung über die Umbenennung abfotografiert hat. Für kasachischsprachige Medien (die es weniger geben dürfte, da das öffentliche Leben in Kasachstan auf Russisch stattfindet, Nasarbajew hielt sogar seine Abschiedsrede auf Russisch!) fehlen mir die Sprachkenntnisse, alles andere als die Verwendung von "Нұр-Сұлтан", also kasachisch mit Bindestrich würde mich aber überraschen. Ich habe daher erstmal die Variante mit Bindestrich auch in de in den Artikel eingefügt, in der Hoffnung, dass sich langfristig die anscheinend korrekte Variante mit Bindestrich mittelfristig auch in deutschen Medien durchsetzt. Grüße -- MX8 Disk 17:22, 20. Mär. 2019 (CET)Beantworten
Hoppla! Es ist nicht die Aufgabe der Wikipedia die deutschen Medien von irgendetwas zu überzeugen. Ganz im Gegenteil, in der Wikipedia wird als Tertiärliteratur ausschließlich das dargestellt, was die Medien schreiben, oder irgendwann dann in Büchern erscheint. Deine Version taucht momentan bei Google-News bei keiner einzigen (!) deutschsprachigen Quelle auf. Dementsprechend ändere ich das. (https://www.google.com/search?q=nursultan&source=lnms&tbm=nws&sa=X&ved=0ahUKEwjnwtLqnJHhAhXOPFAKHYy5DGUQ_AUIDigB&biw=1351&bih=838 vs. https://www.google.com/search?q=%22Nur-Sultan%22&source=lnms&tbm=nws&sa=X&ved=0ahUKEwjim47HnZHhAhV_ysQBHfeJB8EQ_AUIECgD&biw=1351&bih=838--Jeansverkäufer (Diskussion) 18:24, 20. Mär. 2019 (CET)Beantworten
Das ändert nichts daran, dass die Schreibweise mit Bindestrich offenbar korrekt ist. Die Stadtverwaltung selbst und auch die Egemen Qazaqstan (große kasachischsprachige Zeitung) verwenden im Kasachischen diese Schreibweise. --Zebra848 (Diskussion) 18:39, 20. Mär. 2019 (CET)Beantworten
Die Schreibweise dieser anderen Hauptstadt im Süden lautet korrekt Roma. Wieviele Deutsche kennst du, die sie aktiv verwenden? Leute, wir reden hier wirklich von den Basics der Wikipedia. Es ist nicht unsere Aufgabe andere von einer "Korrektheit" zu überzeugen. Wenn die Bindestrich-Variante "korrekt" ist, wird sie in einer Woche von allen Medien verwendet werden. Wenn nicht, dann nicht. --Jeansverkäufer (Diskussion) 18:47, 20. Mär. 2019 (CET)Beantworten
Sinnloses Argument. Wie lange heißt "Rom" auf Deutsch gleich so? --AMGA (d) 18:50, 20. Mär. 2019 (CET) (SCNR: Buxoro, Ulaanbaatar..., aber ich hol schon mal das Popcorn raus)Beantworten

In den diversen Meldungen (bspw. die im Artikel verlinkte) heißt es jedoch auch, dass der neue Name nun noch von der "republikanischen onomastischen Kommission" begutachtet wird. (BTW komische Vorgehensweise: hätte die das nicht besser *erst* getan?!) Wie dem auch sei: wir sollten das abwarten. Warum die Presse das nicht tut... tja, wer weiß, ist wie immer, Hauptsache schnell-schnell. Nebenbei bisschen TF, aber wird sicher belegbar sein/werden: Sultan heißt Sultan (Herrscher, sowas), Nur heißt dasselbe wie bspw. Noor in Koh-i-Noor, also Licht. --AMGA (d) 19:12, 20. Mär. 2019 (CET)Beantworten

Die Begutachtung hat aber keine aufschiebende Wirkung, das Parlament hat zugestimmt und der Name ist aktuell - "Astana trägt jetzt den Namen des langjährigen Präsidenten Nursultan Nasarbajew, der gerade zurückgetreten ist. Die Umbenennung war die erste Amtshandlung des Nachfolgers." (https://www.zeit.de/politik/ausland/2019-03/astana-nursultan-kasachstan-hauptstadt-umbenennung). Die französische und spanische WP haben auch schon reagiert, siehe etwa fr:Noursoultan. Jaskan (Diskussion) 21:05, 20. Mär. 2019 (CET)Beantworten
Ich wäre mir nicht so sicher, ob die Quelle nicht voreilig ist. Auch wenn der Beschluss des Parlaments für die lupenreine Demokratie Kasachstan typisch in zehnminütiger Sitzung genauestens kontrovers debattiert wurde, steht die Unterzeichnung durch den Präsidenten wohl noch aus. -- MX8 Disk 23:16, 20. Mär. 2019 (CET)Beantworten
Siehe auch: [1]: "Astana is now officially renamed Nursultan," the state-owned Kazinform news agency said after a parliamentary vote. - Ich habe es mal angepasst. Jaskan (Diskussion) 00:33, 22. Mär. 2019 (CET)Beantworten
Typisch "Demokratie" halt, muhaha. Kein Mensch weiß, wie sowas korrekt juristisch abläuft. Offenbar nicht mal KazInform. Wurde die Verfassung schon *rechtskräftig* geändert, in der noch steht "Die Haupstadt ist Astana"? Nicht, dass ich wüsste, steht auch in diesen ganzen internationalen Pressemeldungen nicht. Jedenfalls wird auf der offiziellen Webpräsenz der Stadt heute (22.03.!) noch dazu aufgerufen, die Umbenennung zu unterstützen. Wie das ausgeht, ist eh klar (haha, Demokratie), aber wenn der Umbenennungsprozess schon abgeschlossen wäre, wozu? Unklar übrigens nach wie vor die endgültige Schreibweise (siehe auch oben). Kasachische und russische WP haben erstmal auf Astana zurückverschoben (Stand jetzt). Aber dass auf mein "wir sollten das abwarten" (vorgestern 19:12) hier nicht gehört wird, war wohl zu erwarten... Newstickeritis ist böse, aber ich bin erstmal raus. --AMGA (d) 10:24, 22. Mär. 2019 (CET)Beantworten
Die Umbenennung in Nur-Sultan wurde heute (am 23. März 2019) offiziell vollzogen ([2] [3]) --Zebra848 (Diskussion) 14:27, 23. Mär. 2019 (CET)Beantworten

WP hält sich nicht unbedingt an die offizielle sondern an die gängige Schreibweisen (z.B. Elfenbeinküste vs Côte d'Ivoire). Somit ist sich auch hier an die gängige Schreibweise Nursultan (ohne Bindestrich) zu halten. --Chtrede (Diskussion) 06:21, 25. Mär. 2019 (CET)Beantworten

Bitte nicht "gängig" und "offiziell" mit den Schreibweisen in unterschiedlichen Sprachen verwechseln. Im der deutschen Sprache gibt es keine "offiziell" Schreibweise "Côte d'Ivoire" für Elfenbeinküste! Viele Grüße! GS63 (Diskussion) 10:55, 6. Dez. 2024 (CET)Beantworten

Official name is still Astana

[Quelltext bearbeiten]

Look: [4], [5], [6]. Nobody knows when the change will take place. Gdarin | talk 15:24, 22. Mär. 2019 (CET)Beantworten

Laut dem umseitigen Wikipedia-Artikel erfolgt die Namensänderung mit Inkrafttreten der Verfassungsänderung. Wann genau das sein wird, steht aber "intelligenterweise" nicht da. :-( Einige Absätze weiter unten steht allerdings ausdrücklich, dass Astana seit 23. März Nursultan heißt. Bedeutet das, dass die Verfassungsänderung ab heute in Kraft ist, oder ist das nur wieder eine dieser für die Wikiblödia typischen Inkonsistenzen??? Ganz besonders "intelligent" ist, dass nicht auf den Artikel Kasachische Verfassung verlinkt wird und dort die aktuelle Verfassungsänderung mit keiner Silbe erwähnt wird. Eine wahre Glanzleistung der toitschen Schwarmintelligenz! 80.187.114.207 13:38, 23. Mär. 2019 (CET)Beantworten
Auf der offiziellen Website des kasachischen Staatspräsidenten ist unter heutigem Datum der Wortlaut seines Umbenennungs-Dekrets veröffentlicht. Dort heißt es wörtlich: Dieses Dekret tritt am Tag seiner ersten offiziellen Veröffentlichung in Kraft. Mit anderen Worten: heute. 80.187.114.207 15:27, 23. Mär. 2019 (CET)Beantworten
Von Verfassungsänderung steht in dem Dekret nichts. Die Inkonsistenz liegt also im real life, wer braucht schon einen ordentlichen Gesetzgebungsprozess? So sieht's aus in der "modernen Demokratie", zu der der Namensgeber das Land im Alleingang (haha) gemacht hat. --AMGA (d) 12:53, 24. Mär. 2019 (CET)Beantworten
Da braucht auch gar nichts von Verfassungsänderung stehen, das veröffentlichte Dekret des Staatspräsidenten reicht. Die Behauptung im Wikipedia-Artikel "erfolgt die Namensänderung mit Inkrafttreten der Verfassungsänderung" ist so verkürzt schlichtweg falsch. 80.187.105.11 16:40, 24. Mär. 2019 (CET)Beantworten
Warum sollte es eine Verfassungsänderung brauchen um den Namen einer Stadt zu ändern, selbst wenn die Stadt die Hauptstadt ist? Die Verfassung legt doch nicht den Namen der Stadt fest, sondern legt fest, welche Stadt Hauptstadt ist. --Digamma (Diskussion) 20:21, 24. Mär. 2019 (CET)Beantworten
Richtig. Das ist wie bei einem Vertrag, den Menschen oder andere Rechtspersonen eines bestimmten Namens schließen oder der Personen oder Gegenstände eines bestimmten Namens zum Gegenstand hat. Auslegung und Wirksamkeit des Vertrags bleiben selbstverständlich von Namensänderungen unberührt. Und so ist es auch mit dem, was Verfassungen oder andere Rechtsnormen regeln. Lieben Gruß —LiliCharlie (Disk.) 20:53, 24. Mär. 2019 (CET)Beantworten
In Punkt 1 des oben zitierten Dekrets heißt es übrigens genau gesagt, dass "die Stadt Astana - Hauptstadt der Republik Kasachstan - in Nur-Sultan - Hauptstadt der Republik Kasachstan" umbenannt wird. Das Attribut "Hauptstadt der Republik Kasachstan" ist also unverändert sowohl Bestandteil des offiziellen alten wie neuen Namens. 80.187.105.11 21:22, 24. Mär. 2019 (CET)Beantworten
Auch wenn das nicht da stünde: Nur-Sultan übernimmt die Gesamtrechtsnachfolge Astanas; und das unzweifelhaft, denn die beiden Begriffe sind extensional identisch.
Unbestritten. Das war nur als Hinweis darauf gedacht, dass der Begriff "Nur-Sultan" alleinig nicht die vollständige amtliche Bezeichnung ist. Es verhält sich wohl ungefähr so wie bei der Bezeichnung Berlin, Hauptstadt der DDR. 80.187.105.11 23:29, 24. Mär. 2019 (CET)Beantworten

Aussprache des neuen Namens

[Quelltext bearbeiten]

Wenn ich die Betonungsregeln des Kasachischen richtig verstanden habe, wird im Namen Nursultan die letzte Silbe betont und das Wort [nʊɾsʊlˈtɑn] ausgesprochen. Kann das jemand, der des Kasachischen mächtig ist, bestätigen? Lieben Gruß —LiliCharlie (Disk.) 13:03, 23. Mär. 2019 (CET)Beantworten

Gut wäre auch eine Klärung, ob sich das mit oder ohne Bindestrich schreibt, am besten vor der Verschiebung (aktuell haben wir beide Fassungen nebeneinander im Text und ich verstehe kein Kasachisch). fg Agathenon 15:55, 23. Mär. 2019 (CET)Beantworten
Die offizielle Bekanntgabe (Ukaz des Präsidenten) nutzt in kasachischer und russischer Sprache den Bindestrich, daher ist auch auf deutsch Nur-Sultan korrekt. -- MX8 Disk 21:18, 23. Mär. 2019 (CET)Beantworten
Das kasachstanische Außenministerium nutzt auf Twitter auch in englischer Sprache den Bindestrich. -- MX8 Disk 21:44, 23. Mär. 2019 (CET)Beantworten
Das ist korrekt. "Des Kasachischen mächtig" wäre übertrieben, aber soviel weiß ich: (fast?) immer alle Wörter auf der letzten Silbe. Sogar, wenn bspw. durch Deklination eine Silbe dazukommt; dann "wandert" die Betonung nach hinten. Aber schon bei "AstanA" wurde das ja im Deutschen oft ignoriert und "AstAna" gesagt, wird hier nicht anders werden. --AMGA (d) 13:08, 24. Mär. 2019 (CET)Beantworten
Da Deutsch und Kasachisch doch 2 unterschiedliche Sprachen sind, sollte es doch nicht verwundern, dass dieselbe Stadt unterschiedlich betont und beides in seiner jeweiligen Sprache korrekt und das andere sogar inkorrekt sein sollte. Das betrifft ja nicht nur diese Stadt und diese Sprachen, sondern ist doch der selbstverständliche Fall zwischen 2 beliebigen Sprachen. Viele Grüße! GS63 (Diskussion) 11:21, 6. Dez. 2024 (CET)Beantworten

Stadtentwicklung

[Quelltext bearbeiten]

Gibt es irgendwo Pläne des Stadtwachstums seit Mitte der 90er? Wurde das alte Akmola weitgehend abgerissen? Oder wurde der Gebäudebestand großenteils erhalten und die neue Hauptstadt "außenrum gebaut"? Gruss--Plantek (Diskussion) 20:07, 27. Mär. 2019 (CET)Beantworten

Das alte Aqmola bildet den nördlichen Teil der Stadt. Hier befinden sich die alten Wohnhäuser aus Sowjetzeiten und die Industrieanlagen. Seit Anfang der 2000er Jahre entstand im Süden der Stadt das neue Astana mit den glitzernden Bauwerken. Auf dieser Karte ist gut zu erkennen wo sich die Stadtentwicklung vollzogen hat. In der Mitte ist der Fluss Ischim zu erkennen, auf der linken Seite befinden sich die neu entstandenen Viertel und am oberen Ausschnitt der Karte liegt die alte Stadt. --Zebra848 (Diskussion) 20:39, 27. Mär. 2019 (CET)Beantworten
Interessant, Danke! Die Bevölkerung der Stadt hat sich in dieser Zeit vervierfacht. Ich vermute mal, dass die zugezogenen Dreiviertel nicht alle im neuen Süden der Stadt untergekommen sind, wo ja auch nicht nur Wohngebäude, sondern sehr viele Büro-, Freizeit-, Repräsentationsbauten entstanden sind. Wo wurden die Neubürger vorrangig untergebracht? Grüße--Plantek (Diskussion) 09:31, 28. Mär. 2019 (CET)Beantworten
Das ist in der Tat eine sehr gute Frage, die ich mir auch schon gestellt habe. Es ist so, dass in den neuen Vierteln der Stadt viele große Wohnkomplexe gebaut wurden, die teilweise zehn und noch mehr Stockwerke enthalten. Aber genau beantworten, kann ich diese Frage auch nicht. --Zebra848 (Diskussion) 14:46, 1. Apr. 2019 (CEST)Beantworten

[asˈtana]

[Quelltext bearbeiten]

Gibt es Quellen für diese Aussprache? Mein (älterer) Aussprache-Duden enthält das Wort nicht. Ich hätte jedenfalls eher [asˈtaːna] transkribiert. --Galtzaile (Diskussion) 19:02, 9. Apr. 2019 (CEST)Beantworten

Sollte mich wundern, wenn sich dafür eine Quelle findet, weil Betonung auf der mittleren Silbe eh' falsch ist ;-) Aber ja, wenn so betont, dann eher mit aː (Geht das im Deutschen(!) überhaupt üblicherweise anders? Wenn nicht "Astanna" geschrieben?) --AMGA (d) 18:50, 10. Apr. 2019 (CEST)Beantworten
Hier kannst du dich wundern ;-) Zwar keine Kennzeichnung der Länge, aber kompromisslos die vorletzte Silbe betont … Aber stimmt, in offener Tonsilbe müsste der Vokal im Dt. eigentlich lang sein. Ich hab′s nicht so mit deutscher Phonetik, aber ich werde es ausbessern. --Galtzaile (Diskussion) 16:48, 11. Apr. 2019 (CEST)Beantworten
Autsch (Duden). --AMGA (d) 21:33, 11. Apr. 2019 (CEST)Beantworten
Im Übrigen ist doch die Länge auch markiert, nämlich durch den Unterstrich: Astana. Kürze, wie in Moskau, wird mit Unterpunkt (Mọskau) markiert. --Galtzaile (Diskussion) 21:42, 11. Apr. 2019 (CEST)Beantworten

Wann kommt die nächste Namensänderung?

[Quelltext bearbeiten]

Nachdem Nasarbajew offenbar gestürzt und in Ungnade gefallen ist, werden ab sofort Wetten angenommen, wie die Stadt demnächst wohl heißen wird. Wieder Astana? Aqmola? Zelinograd? Vielleicht was ganz neues? Das Land braucht dringend Geld, da bietet sich ein Sponsorenname an. "Signal Iduna Stadt" klingt toll. Im Ernst: Ich vermute, hier muss demnächst wieder verschoben werden... Gruß--Plantek (Diskussion) 19:01, 5. Jan. 2022 (CET)Beantworten

Nicht sicher. Kann sein, dass er sich nur in den Hintergrund zurückzieht. Aber falls doch: würde gegen "Zelinograd" wetten, weil russisch ("Neulandstadt"). Wir werden sehen. --AMGA (d) 21:09, 5. Jan. 2022 (CET)Beantworten
Astana. NNW 09:24, 14. Sep. 2022 (CEST)Beantworten
In der enWP wurde der Artikel gestern nach en:Astana verschobene. Ohne Diskussion. "Nur-Sultan" war schon vorher umstritten. Gibt es für die Umbenennung einen Stichtag? Die meisten sind noch auf "Nur-Sultan". In der türkischen Wikipedia wurde heute verschoben. In einigen anderen WPs wie der französischen und der italienischen wurde der Hinweis zur Rückbenennung auf die Disk geschrieben. --Christian140 (Diskussion) 13:45, 14. Sep. 2022 (CEST)Beantworten
Bitte Astana leeren, damit die Weiterleitung dorthin erfolgen kann. --2A01:C23:B82B:F200:5D56:4404:4CE2:D7D1 11:18, 17. Sep. 2022 (CEST)Beantworten
Noch scheint die Stadt Nur-Sultan zu heißen. NNW 11:26, 17. Sep. 2022 (CEST)Beantworten

Abwarten. Beschlossen wurde das, auf dieser und jener Ebene. Aber wann tritt das in Kraft? Zudem steht der Name der Hauptstadt als "Nur-Sultan" in der kasachischen Verfassung (Artikel 2, Absatz 3). Die muss auch erst geändert werden. Vermutlich wird das relativ schnell gehen, aber *noch* ist das m. W. nicht passiert. --AMGA 🇺🇦 (d) 11:28, 17. Sep. 2022 (CEST)Beantworten

Vielleicht ab heute? Bin mir nicht sicher. NNW 16:45, 17. Sep. 2022 (CEST)Beantworten
Da nun auch hier, verschiebe ich den Artikel. NNW 17:09, 17. Sep. 2022 (CEST)Beantworten

Es wäre übrigens schön, wenn nicht alle Nur-Sultan in Astana umgeändert würden. Es gab sehr viele falsche Linkfixe bei der letzten Umstellung. NNW 19:32, 18. Sep. 2022 (CEST)Beantworten

"Horden"

[Quelltext bearbeiten]

Die Behauptung, die Stadt sei wegen ihrer Lage im Gebiet einer bestimmten "Horde" zur Hauptstadt geworden, finde ich bemerkenswert; sie bräuchte darum aus meiner Sicht unbedingt einen seriösen Beleg. Hätte jemand einen?--Oudeís (Diskussion) 13:25, 8. Jan. 2022 (CET)Beantworten

Stimme zu. Zumal in den Artikeln über die Horden der Eindruck erweckt wird, die Horden seien rein historische Gebilde ohne Relevanz oder Funktion in der heutigen Zeit. Wenn sie aber wirklich bei der Hauptstadt-Entscheidung von Bedeutung waren, müsste in den genannten Artikeln eine derzeitige Relevanz der Horden beschrieben werden. Gruß--Plantek (Diskussion) 20:27, 8. Jan. 2022 (CET)Beantworten
Der fragliche Satz wurde 2011 von Benutzer:Badie~dewiki eingefügt, den man seither nicht wieder gesehen hat. Zuvor stand da ein von 2006 von Benutzer:Roxanna eingefügter allgemeiner gehaltener Hinweis auf "Kasachen- und Kirgisen-Clans" in Alma Ata, von denen sich Nasarbajew habe lösen wollen. Das ist ja nun schon lange her, aber vielleicht weiß Roxanna mehr über diese Hintergründe und wo man Belege dazu findet?--Oudeís (Diskussion) 14:28, 9. Jan. 2022 (CET)Beantworten

Hier (und in den entsprechenden anderssprachigen Artikeln) steht mehr zu den modernen bis gegenwärtigen Nachfolgern der historischen "Horden" in Kasachstan. U.a. ist die Zugehörigkeit Nasarbajews erwähnt. Z.B. auf Russisch findet man viele Artikel usw. im Netz, die faktisch ALLE größeren Entwicklungen im unabhängigen Kasachstan mit der Existenz dieser Strukturen (kas. жүз, russ. жуз -> nach "unserer" Transkription "Schus") und Machtverteilung(skämpfen) innerhalb dieser erklären, u.a. die Verlegung der Hauptstadt (schlecht zitierfähig, genaues Jahr des Artikels unklar, dem Inhalt nach wohl kurz nach 2000) und natürlich auch die gegenwärtigen Ereignisse. (Will und kann nicht einschätzen, ob gerechtfertigt; hier ja auch off-topic.) Toqajew entstammt jedenfalls wie Nasarbajew auch dem "älterem/ältesten Schus", hervorgegangen aus der "großen/südlichen Horde". Und Nur-Sultan liegt quasi auf "fremdem" Gebiet. Was immer das heißt oder bedeutet. --AMGA (d) 15:32, 9. Jan. 2022 (CET)Beantworten

Meine damalige Ergänzung bezog sich nicht auf bestimmte Horden, sondern auf regional einflußreiche Clans, deren Namen ich im Einzelnen allerdings nicht nennen kann. Dabei kann es durchaus auch sein, dass Nasarbajew auch und gerade dem Clan "entkommen" wollte, dem er selbst angehörte. Die Verlegung oder Neuanlage einer Hauptstadt weg vom unmittelbaren Einflußbereich bestimmter regionaler Clans und regional einflußreicher Eliten ist auch keine kasachische Erfindung, den Versuch gab es ja auch in neuerer Zeit beispielsweise auch in Thailand. --Roxanna (Diskussion) 19:26, 9. Jan. 2022 (CET)Beantworten

Astana-Format?

[Quelltext bearbeiten]

Hallo!

Hat jemand einen Artikel in WP gefunden, der den Begriff "Astana-Format" erklärt? Bei der Begriffserklärung taucht er nicht auf. Es scheint mir als wäre hier eine Gruppe von Außenministern gemeint, die sich wohl mal in Astana getroffen haben, um dies auch zu wiederholen, namentlich Iran, Türkei und Russland, dies entnehme ich "Russland in Syrien: Warum Putin nicht eingreift - ZDFheute" vom 3.12.2024. --213.196.222.82 14:36, 5. Dez. 2024 (CET)Beantworten

In der (u.a.) englischen WP: Astana Platform. Da hat sich seit 2019 im Grunde nichts getan, darum ist das in Vergessenheit geraten. --AMGA 🇺🇦 (d) 14:49, 5. Dez. 2024 (CET)Beantworten