Diskussion:STS-107
Missionshöhepunkte
[Quelltext bearbeiten]Die komplette Crew ist verglüht. Hier kann man von der Vorlage abweichen. Ich finde "Missionshöhepunkte" sehr, sehr Pietätlos. --MfG, Bkmzde 06:08, 8. Dez. 2006 (CET)
- Anscheinend interessiert es keinen Autor dieses Artikels --MfG, Bkmzde 16:11, 23. Jan. 2007 (CET)
- Hab mal "Missionshöhepunkte" in "-überblick" transferiert, oder hast Du einen besseren Vorschlag? Ich fände es pietätlos, wenn in dieser Zusammenfassung der Absturz dargestellt würde. Das ist aber nicht der Fall - wegen der Bedeutung steht das ganz oben. --LW.Sikarna 16:53, 24. Jan. 2007 (CET)
- Hört sich gut an.--MfG, Bkmzde 19:38, 24. Jan. 2007 (CET)
Bild mit "deformiertem Flügel"
[Quelltext bearbeiten]Ich beziehe mich auf dieses Bild und den Bildtext:
Da aus dem Bild und auch aus der originalen Bildbeschreibung (auch bei der NASA) nirgends hervorgeht, daß man in dem Bild den "deformierten Flügel" sieht, und auch keinerlei Angaben über die Winkel der Aufnahmen, genauer Zeitpunkt, usw. bekannt sind, sollte meiner Meinung im Text der Hinweis auf den "deformierten Flügel" gestrichen werden. Ich denke, dies ist mehr eine Interpretation der Aufnahme, als eine Beschreibung von Fakten. Auch bin ich mir nicht sicher, ob der Flügel wirklich vor dem Auseinanderbrechen soweit deformiert war, daß man es auf einem Bild hätte erkennen können. Just my 2 cent. --DCzoczek 14:17, 23. Apr. 2007 (CEST)
- Hallo DCzoczek. Die Aufnahne entstand drei Minuten vor dem Absturz. Deutlich ist zu erkennen, daß die untere (linke) Sektion des Orbiters nicht der oberen entspricht. Trotzdem: wenn Du meinst, ich hätte falsch formuliert, lösch den Satz. Gruß. --LW.Sikarna 10:48, 24. Apr. 2007 (CEST)
- Falsch formuliert würde ich das nicht nennen (Ich will Dir ja auch nicht zu nahe treten, wirklich nicht!). Ich bin mir nur nicht sicher, ob diese Abweichung unten nicht durch einen anderen Effekt verursacht wurde (Aufnahme in einem Winkel nicht direkt von unten, austretende Gase, Luftwirbel, etc.). Siehe auch die "Wischeffekte" hinter dem Shuttle (Könnte es sich hier um eine Infrarot-Aufnahme im Negativ handeln?). Da es in den Beschreibungen der Originaldatei in Wiki-Commons und bei der NASA keinerlei Hinweise darauf gibt, meine ich, daß wir auf den Nachsatz verzichten sollten, bzw. den Satz "spekulativer" gestalten sollten: "Die Unregelmäßigkeit des unteren Flügels im Bild könnte ein Hinweis auf die zu diesem Zeitpunkt beginnende Deformation und Zerstörung des Flügels sein.". Was meinst Du? BTW, wollen wir da einen Link zum engl. Wiki-Eintrag des Laboratoriums der Luftwaffe mit reinsetzen [1]? --DCzoczek 20:58, 24. Apr. 2007 (CEST)
- Ich hab nochmal den CAIB-Report konsultiert. Die Untersuchungskommission hat dieses Foto ja analysiert und meint dazu: The image shows an unusual condition on the left wing, a leading-edge disturbance that might indicate damage. Several analysts concluded that the distortion evident in the image likely came from the modification and interaction of shock waves due to the damaged leading edge. Es spricht also nichts dagegen, die Bildunterschrift so stehen zu lassen, oder ?! --LW.Sikarna 09:58, 25. Apr. 2007 (CEST)
- Wie sagt man so schön: Jain... ;-) Ich übersetze/interpretiere "the distortion evident in the image likely came from the modification and interaction of shock waves due to the damaged leading edge" so, daß man auf dem Bild die Schockwelle erkennt, die durch die defekte Flügelkante verursacht wird. Dementsprechend "Ja", Du hast Recht, auf dem Bild wird die Unregelmäßigkeit durch den Schaden verursacht und "Nein", da der Schaden selbst nicht sichtbar ist. Nenn mich Erbsenzähler, aber ich würde so formulieren: "Deutlich ist unten eine Störung (der Lufströmung/Schockwelle) aufgrund des deformierten Flügels zu erkennen". Einverstanden? :-)(Danke für die Mühe, den Bericht nochmal nachzulesen!) --DCzoczek 11:42, 25. Apr. 2007 (CEST)
- Hab die Bildunterschrift entsprechend geändert. Obwohl - etwas kleinlich kommt es mir doch vor. Gruß. --LW.Sikarna 12:25, 25. Apr. 2007 (CEST)
- Es ist kleinlich, gebe ich ja zu. ;-) Aber das hier soll ja ein Lexikon sein, also finde ich, wir sollten es richtig machen. So ists denke ich einfach besser. Auf jeden Fall: Danke Dir für die Mühe! Grüße, --DCzoczek 14:03, 25. Apr. 2007 (CEST)
Zustimmung meinerseits (nicht dass die jemand braucht... :p), allerdings - wenn ich auch ein paar Erbsen zählen darf, die Bildunterschrift ist insofern falsch als dass das Bild von (engl. "by") einer Einrichtung der Luftwaffe aufgenommen worden sei. Die englische Beschreibung bezieht sich korrekterweise lediglich auf den Zeitpunkt, d.h. als die Columbia die Starfire Optical Range auf der Kirtland AFB passierte. Die Air Force hielt sich seinerzeit routinemässig äusserst bedeckt was den Ursprung des Bildes angeht, da sie -wie völlig üblich- keine Rückschlüsse auf die eigenen Fähigkeiten implizieren wollten (die normale "neither confirm nor deny"-Mentalität). Halboffiziell und wenig beachtet gab es irgendwann während der CAIB-Untersuchungen die Aussage, dass das Bild zwar vom Gelände der Kirtland AFB bzw. SOR geschossen wurde, allerdings von Mitarbeitern ausserhalb ihrer Dienstzeit und mit privatem Amateurastronomie-Equipment. Was angesichts der Pixeligkeit auch Sinn macht, die Starfire-Teleskope sollten durchweg anders aussehendes Material liefern. 91.33.240.140 03:12, 5. Dez. 2007 (CET)
Was da jetzt steht, ist völlig haltlose Spekulation. In dem oben zitierten CAIB-Report heißt es "leading edge disturbance". Die meinen die Vorderkante, und an der Vorderkante des im Bild unteren Flügels sind sehr deutlich Unregelmäßigkeiten zu erkennen. Hinter dem Shuttle sieht man heiße Luft, daß kann alles sein. --129.13.72.198 18:26, 9. Jan. 2014 (CET)
Da stimm ich zu.Ich finde nur die Qualität ist schlecht.--2003:E8:1F0D:E4FF:F56D:627C:7D03:2AD5 19:09, 22. Apr. 2021 (CEST)
Archivierung der gescheiterten Lesenswert-Kandidatur vom 1. bis zum 8. Mai 2007
[Quelltext bearbeiten]STS-107 (englisch Space Transportation System) ist die Missionsbezeichnung für einen Flug des US-amerikanischen Space Shuttle Columbia (OV-102) der NASA. Der Start erfolgte am 16. Januar 2003. Es war die 113. Space-Shuttle-Mission – die einzige des Jahres 2003 – sowie der 28. und letzte Flug der Raumfähre Columbia.
Der Artikel ist so gut wie die schon exzellenten Artikel STS-121,STS-115 usw. Er lässt sich schön lesen, ist bebildert und ist gut zu verstehen. Deshalb ein Fritzbox :-) _ 22:10, 1. Mai 2007 (CEST)
Pro --- Nils Lindenberg (Nemonand) 10:15, 2. Mai 2007 (CEST) Kontra. Bis zu diesem Zeitpunkt hatte es keine Anzeichen für technische Probleme gegeben. Die ersten Hinweise auf ein ungewöhnliches Verhalten gab es um 13:48 UTC - Nach den vorangegangenen Zeitangaben (Absatz davor) wiedersprechen sich die beiden Sätze. Zudem könnte er sprachlich teilweise besser formuliert sein. --
- Der Artikel ist so gut wie die schon exzellenten Artikel STS-121,STS-115 ähm (ohne dir zu nahe treten zu wollen) nein. Bei 121 ist zum Beispiel jeder Missionstag aufgelistet (wie auch bei 114). Ich halte mich hierbei Don Leut 20:03, 3. Mai 2007 (CEST)) Neutral. (--
- Auf das Auflisten der Missionstage habe ich verzichtet, um einen guten Lesefluss zu erhalten. 107 war ein Wissenschaftsflug, während 121 oder 115 Raumstationsflüge waren. Bei ISS-Missionen passiert jeden Tag etwas Anderes, da macht eine Tageszählung Sinn. Wie bei Laborversuchen auf der Erde glichen sich bei 107 die täglichen Abläufe. Trotzdem sind die wichtigsten Stationen chronologisch unter "Arbeiten in der Umlaufbahn" dargestellt. Davor werden unter "Forschung rund um die Uhr" die verschiedenen Tätigkeitsfelder aufgeführt. --LW.Sikarna 12:55, 5. Mai 2007 (CEST)
Version des Artikels zum Auswertzeitpunkt: 16:33, 8. Mai 2007
Lesenswertdiskussion 2.-9. Juli 2007 (Erfolgreich)
[Quelltext bearbeiten]STS-107 war der letzte Flug der Raumfähre Columbia. Wenn dieser Artikel auch nicht an die exzellenten Artikel der späteren Missionen heranreicht, so hat er meiner Meinung nach aber das Prädikat lesenswert verdient.
Pro78.49.171.232 18:03, 2. Jul. 2007 (CEST)
Rosion 19:02, 2. Jul. 2007 (CEST)
Pro - Es ist auf jeden Fall ein Lesenswerter Artikel: tolle Bilder, gut geschrieben, hervorragende Quellen, was will man mehr. --- Hier gibt es mal wieder dasselbe Problem wie bei meinen Apulischen Vasen. Das Lemma ist sehr undeutlich und sollte vieliecht zu Mission STS-107 oder Columbia STS-107 erweitert werden, denn eine reine Abkürzung ist immer etwas kritisch. Marcus Cyron in memoriam Hans Sturm 19:45, 2. Jul. 2007 (CEST)
- Warum? Die Mission heist nun mal STS-107, ein Artikel, der meiner Meinung nach gut bebildert, verständlich und mehr als ausreichend mit Quellen belegt ist und deshalb von mir ein Harry 21:00, 2. Jul. 2007 (CEST)
- Ich habe genau geschrieben warum. Im übrigen ist das auch bei der Suche mit Google sehr häufig so. Der Name ist sehr uneinheitlich verwendet. Marcus Cyron in memoriam Hans Sturm 21:06, 2. Jul. 2007 (CEST)
Pro bekommt.--
Wiki-Hypo · Disk · Edits 15:41, 3. Jul. 2007 (CEST)
Pro - Lesenswerter Artikel von bewährtem und engagiertem Hauptautor. Artikel ist informativ, sachlich und gut geschrieben, außerdem bietet er eine ausgewogene Gewichtung der einzeln Abschnitte und Ereignisse der Mission. Die Lemmaproblematik, wenn es denn eine ist, sollte im Portal diskutiert werden. --Henristosch 18:23, 3. Jul. 2007 (CEST)
Pro - sehr gute Gliederung, die Katastrophe wie auch der Missionsverlauf sind vollständig und nicht zu ausufernd beschrieben. Das Problem mit der Lemmabezeichnung kann ich nicht nachvollziehen. --Daniel73480 21:26, 4. Jul. 2007 (CEST)
Pro - Der Artikel ist für mich auf jeden Fall lesenswert.--Schaffe keine erneute Bewertung bis zum Ende der Kandidatur, wegen der Änderungen daher Keine Wertung, bitte bei Auswertung aber meine Kritikpunkte überprüfen. Erstmal Contra, für die nichtenzyklopädischen Überschrift "Forschung rund um die Uhr" und das fehlen jedes Beleges aus der Zeit nach Einsetzung der Untersuchungskom. - Aus dem Abschlussbericht wird unreferenziert zitiert, dieser aber weder als Quelle noch als Literatur/Weblink angegeben. Auch der Abschnitt "Die Katastrophe" ist an den endscheidenden Teilen referenzlos. ". An einigen Stellen ist der Arikel zudem unerfreundlich ungenau: "Manche Teile der Columbia verglühten, andere gingen als Trümmerregen über vier Bundesstaaten nieder." Welche, zumindest die Region der USA wäre ganz nett? --sугсго.PEDIA-/+ 11:07, 5. Jul. 2007 (CEST)
- Ich hab das CAIB als Quelle ergänzt und "vier Bundesstaaten" in "Südstaaten" geändert. Wegen der Katastrophe gehe ich gleich noch auf Ref-Suche, aber auch das müsste im CAIB stehen. "Forschung rund um die Uhr" ist aus meiner Sicht im Ordnung. Wenn dir eine bessere einfällt, dann nenn sie doch oder wechsele deine Meinung, Syrcro. --Harry 19:52, 5. Jul. 2007 (CEST)
Abstimmung Erfolgreich ==> Artikel Lesenswert. --Bodenseemann 00:05, 9. Jul. 2007 (CEST)
unklarheit
[Quelltext bearbeiten]Beim lesen des Artikels ist mir eine Stelle aufgefallen die für mich unklar ist: "Bericht zu Auswirkungen auf die Besatzung" "[...]Da die zur Landung getragenen Raumanzüge erst nachträglich (nach der Challenger-Katastrophe) ins Sicherheitskonzept der Space Shuttles eingefügt wurden, blieben der Besatzung kaum Möglichkeiten zu reagieren. So trug ein Astronaut keinen Helm, drei hatten keine Handschuhe an und keiner hatte das Visier des Helmes heruntergeklappt, als die Druckkammer der Columbia dekomprimierte." Wenn dieses Sicherheitskonzept nach der Challenger-Katastrophe (1986) eingefügt wurde müssten die Astronauten der Columbia doch ihre Anzüge angehabt haben?! Sollte da nicht stehen "[...] nachträglich (nach der Columbia-Katastrophe) [...]"?!
- Stimme zu, irgendwas passt da nicht. In den Reports habe ich auch keine passende Referenz zum Challenger-Unglück gefunden. Insofern würde ich sagen: Der Absatz sollte überarbeitet werden. --DCzoczek talk 08:38, 27. Jan. 2009 (CET)
- Soweit ich das verstanden habe, bezieht sich der Absatz auf diese Besatzung, die, um das Shuttle bequemer landen zu können, eigenmächtig einige Sicherheitsvorkehrungen außerkraftgesetzt hat. In den Anzügen ist wirklich nicht gur arbeiten.--HarryDisk+/-Bau 08:48, 27. Jan. 2009 (CET)
Hätte denn ein Tragen der Anzüge am tödlichen Verlauf etwas ändern können ? (nicht signierter Beitrag von 195.88.117.166 (Diskussion) 10:07, 7. Feb. 2018 (CET))
- Nein. Nichts. --Asdert (Diskussion) 13:46, 7. Feb. 2018 (CET)
Wirklich verständlich ist der Satz nicht. Selbst wenn dieses Konzept vor der Challenger eingeführt worden wärem, hätte das doch keine Auswirkungen auf die Columbia haben können.(nicht signierter Beitrag von 2003:E7:B728:AA1D:894F:7BB:AC94:C70F (Diskussion) 11:04, 8. Okt. 2020 (CEST))
Weblink: Wayne Hale
[Quelltext bearbeiten]Hallo Pm! Benutzer:Pherm hat vor etwa zwei Wochen einen Weblink eingefügt: Wayne Hale's Blog. Du hast diesen Link mit Hinweis auf WP:WEB entfernt. Ich denke, dass dieser Link von WP:WEB gedeckt ist, und dass man ihn wieder herstellen sollte. Wayne Hale kann man durchaus als "besonders renommiert und zuverlässig" (wie in WP:WEB gefordert) bezeichnen, er war Chef des Space-Shuttle-Programms. Seine Betrachtungen sind persönlich, das stimmt, aber fundiert und gespickt mit verlässlichen Informationen. Dass Blogs von Fanclubs nicht erwünscht sind, das ist klar, aber dieser Weblink spielt in einer ganz anderen Liga. --Asdert (Diskussion) 12:54, 16. Jan. 2013 (CET)
- @Asdert: für mich gilt Einzelrichtlinien Punkt 2; wenn man da jedes Mal abwägen wollte, ob der Blog eine Ausnahme darstellt, hätten wir viel zu tun. Aber: tu bitte, was Du begründet für richtig hältst. Gruß --Pm (Diskussion) 13:58, 16. Jan. 2013 (CET)
Reverts Benutzer:Astrofreund und Benutzer:Darkking3
[Quelltext bearbeiten]Was ist denn hier heute los ??
Wir machen einen begründeten Edit rückgängig, und haben es nicht nötig, dazu irgendwas zu sagen?
Zur Sache: Eine wissenschaftliches Journal ist kein Weblink, es bleibt für immer erhalten. Es gibt auch keine nachträglichen Änderungen, sondern höchstens ein neuen Artikel, in dem ein Fehler erklärt und berichtigt wird, oder der Artikel wird im Extremfall zurückgezogen, was nur bedeutet, daß er als solcher gekennzeichnet wird, er verschwindet aber nicht.
Was also soll da ein Abrufdatum?
--129.13.72.198 18:40, 13. Nov. 2013 (CET)
- Geht es wirklich darum, ob man beim Einzelnachweis den Hinweis "abgerufen am 11. November 2013" dazuschreibt oder weglässt? Ja, ein Journal ist kein Weblink, das stimmt. Ein Artikel in einem Journal bleibt auch geschrieben, egal, was passiert. So weit stimme ich dir zu. Was aber nicht in Ewigkeit konstant ist, ist der URL, unter der der Artikel (oder sein Abstract) im Internet gefunden wird. Das ist wirklich ein Weblink, und es ist durchaus schon vorgekommen, dass eine Website das System umgestellt hat, und kein Deeplink mehr funktioniert hat. Insofern halte ich die Angabe eines Abrufdatums nicht für unsinnig, sie sagt ja aus "Zum Datum X stand unter dem Link Y der Artikel mit dem Titel Z, und der belegt die Aussage im Text". Das Datum X ist nicht der allerwichtigste Teil dieser Information, aber löschwürdig ist es nicht. Zur Klarstellung: ich bin keiner der beiden Benutzer, die in der Abschnittsüberschrift genannt werden. --Asdert (Diskussion) 10:51, 14. Nov. 2013 (CET)
- +1--darkking3 Թ 11:05, 14. Nov. 2013 (CET)
- +1 --Astrofreund 13:19, 14. Nov. 2013 (CET)
- +1 --HHE99 (Diskussion) 13:32, 14. Nov. 2013 (CET)
- +1 --henristosch (Diskussion) 14:23, 14. Nov. 2013 (CET)
- Also wißt ihr, es ist mir wahrlich nicht wichtig genug, als daß ich hierüber noch längere Kämpfe aufechten möchte. Aber diesen "Abgerufen am .." -Hinweis gibt es deswegen, weil sich Webseiten inhaltlich ändern können, man also evtl. nachvollziehen kann, auf was für einen Stand sich der Beleg/Hinweis bezog. Unter dem Link zu dem Artikel wird sich aber nie was ändern. Irgendwann ändert die APS vielleicht ihre Webseiten-Struktur, und dann ist der Link tot. Was soll es dann bringen zu wissen, wann er noch tat?
- Außerdem war ich angepisst von den beiden Helden, die sich zu fein sind für die Zusammenfassungszeile, was hochgradig unverschämt ist gegenüber Leuten, die sie benutzen.
- MfG, --88.66.5.198 18:33, 14. Nov. 2013 (CET)
Verbleib der Leichen?
[Quelltext bearbeiten]Wurden eigentlich Reste der Astronauten gefunden, oder sind alle Menschen an Bord restlos verglüht? --Sassenburger (Diskussion) 00:38, 1. Jul. 2015 (CEST)
- Es wurden vereinzelte Leichenteile gefunden. --DJ 01:48, 18. Jun. 2018 (CEST)
Raumanzüge
[Quelltext bearbeiten]Guten Tag!
Im Artikel ist zu lesen
„Da die zur Landung getragenen Raumanzüge erst nachträglich (nach der Challenger-Katastrophe) ins Sicherheitskonzept der Space Shuttles eingefügt wurden, blieben der Besatzung kaum Möglichkeiten zu reagieren.“
Ich verstehe den Zusammenhang aber nicht und bitte um Erklärung. Die Challenger-Katastrophe war ja 17 Jahre her, das sollte doch ausreichen, um das mit den Raumanzügen und dem Sicherheitskonzept in Übereinstimmung zu bringen? Was soll uns das Ganze sagen? Bleibe verwirrt zurück... --217.9.49.1 07:36, 12. Apr. 2016 (CEST)
- Siehe weiter oben "unklarheit"...
Verlinkung andere Sprachen
[Quelltext bearbeiten]... Unzulänglichkeit, weil es in vielen Sprachen eigene Artikel gibt, die nicht auf diesen hier verlinken: "Space Shuttle Columbia disaster". --Delabarquera (Diskussion) 00:43, 8. Dez. 2018 (CET)
Formulierung Raumanzüge
[Quelltext bearbeiten]Aktuell steht im Artikel immer noch ein Satz, der oben bereits zweimal (2009 und 2016) angesprochen wurde: „Da die zur Landung getragenen Raumanzüge erst nachträglich (nach der Challenger-Katastrophe) ins Sicherheitskonzept der Space Shuttles eingefügt wurden, blieben der Besatzung kaum Möglichkeiten zu reagieren.“ Ich verstehe den Satz auch nicht. „Da […] nachträglich“ sagt, dass eine Kausalität besteht zwischen der eingeschränkten Möglichkeit der Besatzung, zu reagieren, und der erst nach der Challenger-Katastrophe erfolgten Einführung des Anzugtragens. Die einzige denkbare Erklärung für mich ist, dass das vor der Katastrophe konstruierte Shuttle nicht auf Anzüge ausgelegt war und die Besatzung es nicht bedienen konnte. Später ist zu lesen, dass die Besatzung ihre Anzüge nur unvollständig trug. Das würde dazu ja passen. Kann man das, wenn es denn so war, deutlicher sagen? So lässt die Formulierung einen erst einmal ratlos zurück …--217.151.150.75 16:24, 10. Jun. 2020 (CEST)
STS-112 und STS-113
[Quelltext bearbeiten]Danach wurde entschieden, die beiden verbleibenden ISS-Flüge des Jahres 2002 vorzuziehen und STS-107 frühestens am 29. November beginnen zu lassen.[3] Doch Ende August 2002 entschied die NASA, den Columbia-Flug auf Januar 2003 zu verlegen, weil STS-112 und STS-113 nicht so rasch wie erwartet durchgeführt werden konnten.[4]
Den Satz verstehe ich nicht. Die "vorgezogenen Flüge" fanden alle noch 2002, das Columbioa-Unglück aber erst 2003 statt. Wenn der Columbia-Start eigentlich vor STS-112 und STS-113 erfolgen sollte, dann aber hinter letztere verschoben wurde, STS-112 und STS-113, dann aber wieder hinter den Columbia-Start verschoben wurden, warum erfolgte das Columbia-Unglück dann erst 2003? (nicht signierter Beitrag von 2003:E7:B728:AA1D:894F:7BB:AC94:C70F (Diskussion) 11:04, 8. Okt. 2020 (CEST))
Video von Laurel Clark
[Quelltext bearbeiten]Zeigt das Video, das Laurel Clark mit ihrer Kamera aufzeichnete Besonderheit? Wenn ja, was? --2003:E8:1F0D:E4B8:8455:4EE8:10DC:EB38 17:50, 9. Mai 2021 (CEST)