Diskussion:Tabascosauce

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 6 Monaten von Nobody perfect in Abschnitt Museum in New Orleans?
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Tabascosauce“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.
Archiv
Wie wird ein Archiv angelegt?

Avery Island

[Quelltext bearbeiten]

Avery Island ist keine Insel VOR der Küste, sondern eher innerhalb der Sumpfgebiete, siehe Google Earth.

Grüner Pfeffer

[Quelltext bearbeiten]

ich lese gerade von der Tabasco Green Pepper Sauce-Originalpackung: die Firma spricht hier zwar vom "grünen Jalapeno Pfeffer", meint damit auch wieder nur die grünen Pfefferschoten und nicht das, was wir im guten alten Europa sonst normalerweise als grüner Pfeffer kennen. Ilja 17:02, 22. Mär 2005 (CET)

Verstehe. Habe gerade etwas in Pfeffer rumgedoktort und dort war auch erwähnt, dass es da zwischen den Sprachen Missverständlichkeiten gibt. Dann sollte man das hier zu "Jalapeno-Pfeffer" korrigieren. "Pfeffer" und "Paprika" gefallen mir übrigens noch nicht besonders. Der Pfeffer ist lückenhaft und schlecht sortiert, bei Paprika bin ich nicht überzeugt, dass alles von Gemüsepaprika bis Chilischote in einen Artikel gehört. Wenn, dann sollte das auch besser strukturiert werden. Ich werde mich erstmal auf den Pfeffer stürzen. Gruß, Rainer 19:42, 22. Mär 2005 (CET)
Ja, aber bitte nicht vergessen, Paprika und Pfeffer gehören kulturbedingt zusammen, die europäische Gesellschaft gierte vor ½ Jahrtausend gerade nach Pfeffer, man wog das gewürze mit Gold auf und war sogar bereit eine fast ausssichtlose Expedition ins Pfefferland zu finanzieren. Kolumbus und seine Männer wären schlecht beraten aus ihrem Indien ganz ohne Pfeffer nach Hause zu kommen, Chilli und Paprika kamen ihnen zu Hilfe und die Köche in guten alten Europa konnten endlich das Fleisch so gewürzt anbieten, wie sich es die Herrschaften wünschten. Man darf nicht vergessen, im Zeitalter vor Aldi und Kühlvitrine war das Fleich nicht so ganz tauffrisch, als es auf den Tisch kam. Und Wild oder die erwachsenen Haustiere, die man üblicherweise zubereiten wollte, hat man auch relativ lange abhängen lassen müssen, und das hat danach nicht unbedingt aprilfrisch geduftet! Ilja 07:46, 23. Mär 2005 (CET)

So, im Rahmen der Erstellung des Artikels Chilisauce ist jetzt auch die gute alte Tabasco-Sauce mit einer Generalüberholung dran. Das erste, was mir dabei aufgefallen ist, ist die Geschichte mit dem Namen. Laut Artikel (und einigen anderen Webseiten) stammt der Name aus der Sprache der Ureinwohner von Avery Island. Anderswo liest man aber, dass der Name auf die Herkunft der ursprünglichen Chilischoten hinweist, nämlich den Bundesstaat Tabasco in Mexiko. Auch die Tabasco-Webseite erwähnt die erstere Übersetzung, sagt aber auch nur, dass man Avery Island so beschreiben könnte, die Sprache ist dann plötzlich auch nur noch „zentralamerikanisch“. Weiß jemand über die Beziehung zwischen den Namen der Sauce und des mexikanischen Bundesstaates Bescheid? --Carstor 19:13, 1. Sep 2006 (CEST)

Da dürfte eine schwierigere Übung sein. Aber der direkte Zusammenhang zwischen Chilisorte und Produkt ist doch klar. Die andere Frage ist, warum die Chilisorte so heißt. Naheliegend: Die haben mexikanische Einwanderer nach Illinois gebracht. Die Etymologie ist vermutlich anekdotisch, was durch den Konjunktiv schon erkennbar ist. Gehört dann auch eigentlich nach Tabasco (Mexiko). Rainer Z ... 20:59, 1. Sep 2006 (CEST)
Hmm, die Webseite hat zwar eine FAQ dazu, wie ich gerade herausgefunden habe, aber so richtig schlau wird man auch nicht daraus. Klingt nach nem ähnlich schwammigen Wissen wie auf allen anderen Webseiten. Die Variante, dass es eine Herkunftsbezeichnung der Pflanzen ist, scheint mir irgendwie auch am logischsten. --Carstor|?|   | 19:19, 2. Sep 2006 (CEST)
Habe da noch was zum Ursprung des Namens gefunden. [1] --Ruhrlemming 12:47, 6. Sep 2006 (CEST)
Naja, nicht ganz. Zum einen ist das auch nur von der Tabasco-Seite abgeschrieben, zum anderen sagt das nur was über die (mögliche) Bedeutung, aber nicht über den Ursprung der Namenswahl aus. --Carstor|?|ʘ| 14:48, 6. Sep 2006 (CEST)
Also die Seite (siehe oben) fand ich vor Jahren schon dazu im Netz, als ich das erste mal nach Tabasco suchte. Per Zufall jetzt wieder und es ist noch immer der alte Usenet-Post drin vorhanden. Es standen schon ein paar Infos mehr drin. Ist aber auch Wurscht. Interessiert mich mehr, was McIlhenny auf Deine Mail geantwortet hat. ;-) Mein Tabasco hat wieder nur ne Woche gehalten, BUHÄÄÄ.. Kennt nicht jemand nen Händler in Nähe Duisburg (NRW) für die Galonen-Flaschen? Und nen guten Gastroenterologen? ;-) (Meiner ist unfähig) --Ruhrlemming 04:57, 8. Sep 2006 (CEST)

Nachdem ich's hier schon angekündigt habe: Ich hab ne Mail an McIlhenny geschrieben und unter anderen nach dem Namen gefragt. Antwort kam innerhalb weniger Stunden - Komm jetzt leider nicht dazu, das einzubauen, werd' ich aber spätestens dann morgen machen. Gruss, --Carstor|?|ʘ| 08:17, 7. Sep 2006 (CEST)

Quellennachweis: Mail von McIlhenny

[Quelltext bearbeiten]

So, nochmal hier, damit es später nachvollzogen werden kann. Folgende Fakten hab ich direkt von McIlhenny Co. nach einer Mailanfrage vom 5. September 2006 erhalten, zum einen von der "International Divison", zum anderen vom Firmen-Historiker:

  • Jahreszahlen der Einführung der verschiedenen Geschmacksrichtungen der Tabasco Pepper Sauce
  • Rangliste der 11 Länder, in die 2005 die meiste Tabascosauce importiert wurde
  • Informationen über Export, lokale Distributoren / Marketing, Verkauf
  • Anbau von Chilis für Tabascosauce in Lateinamerika
  • die laut Quellenlage von McIlhenny Co. wahrscheinlichste Erklärung für den Namen "Tabasco"

Folgende Informationen konnte oder wollte man mir nicht beantworten:

  • In den 1960er Jahren gab es ein vermehrtes Auftreten des Tabakmosaikviruses bei Tabasco-Chilis, erst 1970 konnte eine resistente Sorte gezüchtet werden. Anscheinend hat aber der Historiker der Firma keine Informationen, ob diese Krankheit auch die Bestände betroffen hat, die McIlhenny gehörten. Allerdings hab ich bei der US Uni, an der damals diese resistente Sorte gezüchte wurde, mal ein Paper angefordert, in der die resistente Sorte beschrieben ist. Vielleicht kommt da noch was.
  • Genaue Angaben, welche der Tabascosaucen in D/A/CH verkauft werden und welchen Anteil welche der Saucen am Gesamtverkauf hat, will die Firma nicht rausrücken, wird wohl zu sehr in die Firmengeheimnisse gehen. --Carstor|?|ʘ| 22:30, 8. Sep 2006 (CEST)
Danke für die Einarbeitung der Informationen von McIlhenny. Teil der Namensgeschichte war ja schon im besagten Link (uraltes Usenet posting, auf deutsch/eingedeutscht?!) zu lesen, aber der Rest von den jeweiligen Abt. von McIlhenny per Mail, haben gut geholfen den Artikel "zu vervollständigen". Jetzt schnell nach/zu E*e*a, meine Flasche ist wieder alle. ;-) --Ruhrlemming 17:21, 9. Sep 2006 (CEST)

Exzellenzkandidatur November/Dezember 2006

[Quelltext bearbeiten]

Diese Kandidatur läuft vom 29. November bis zum 19. Dezember.

Nach dem Schreibwettbewerb ohne Gegenstimmen zum Lesenswerten Artikel gewählt, die u.a. dort angesprochenen strukturellen Probleme sind seitdem beseitigt worden, ein paar Feinarbeiten wurden noch getätigt, so dass ich denke, den Artikel ruhigen Gewissens zur Wahl stellen zu können.

  • neutral als Hauptautor --Carstor|?|ʘ| 22:54, 29. Nov. 2006 (CET)Beantworten
  • Dafür. Oute mich mal als Hobbykoch und vergebe ein Laien-Pro ;-) Der Artikel ist sprachlich angenehm distanziert und hat auch inhaltlich keine Frage bei mir offengelassen. Hervorhebenswert finde ich vor allem das Engagement des Autors, der erfolgreich Kontakt zum Hersteller aufgenommen hat, um fehlende Informationen zu beschaffen. Daß die Herstellerfirma einen eigenen Historiker beschäftigt, ist nicht das einzige Kuriosum, das dieser insgesamt hervorragende Artikel bereithält. --Frank Schulenburg 23:34, 29. Nov. 2006 (CET) P.S. Sehenswert im übrigen auch: Benutzer:Carstor/Portal:ChiliBeantworten
  • Pro - Ich empfehle allen, die von dem eigentlichen Beitrag noch nicht beeindruckt genug sind, sich auch einmal die Diskussionsseite des Artikels anzusehen. Dann wird das Engagement des Autors erst recht deutlich. Wegen solcher Artikel macht Wikipedia einfach Spaß! --Happolati 00:18, 30. Nov. 2006 (CET)Beantworten
  • Pro Erschöpfende Abhandlung, die letztendlich aber gerade genau den richtigen Umfang hat. Hier findet man nichts überflüssig und vermisst auch nichts. Man fühlt sich einfach vortrefflich informiert. --Trainspotter 13:14, 30. Nov. 2006 (CET)Beantworten

Museum in New Orleans?

[Quelltext bearbeiten]

Darüber kann ich nichts finden, die Pläne wurden scheinbar verworfen, oder? --Nobody Perfect (Diskussion) 22:07, 15. Mai 2024 (CEST)Beantworten

Habe weiter recherchiert: Das Projekt wurde eingestellt, Artikel habe ich entsprechend aktualisiert. --Nobody Perfect (Diskussion) 10:56, 16. Mai 2024 (CEST)Beantworten