Benutzer Diskussion:Flügelstier

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Reinhard Kraasch in Abschnitt Einladung zur Weihnachtsfeier im Wikipedia Kontor Hamburg
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Herzlich willkommen in der Wikipedia, Flügelstier!

[Quelltext bearbeiten]

Ich habe gesehen, dass du dich kürzlich hier angemeldet hast, und möchte dir ein paar Tipps geben, damit du dich in der Wikipedia möglichst schnell zurechtfindest:

Tutorial für neue Autoren Hilfe zum Bearbeiten Häufige Fragen Alle Hilfeseiten Fragen stellen Persönliche Betreuung Wie beteiligen? Richtlinien

Diskussionsbeiträge sollten immer mit Klick auf diese Schaltfläche unterschrieben werden – Beiträge zu Artikeln hingegen nicht.
  • Sei mutig, aber vergiss bitte nicht, dass andere Benutzer auch Menschen sind. Daher wahre bitte immer einen freundlichen Umgangston, auch wenn du dich mal über andere ärgerst.
  • Bitte gib bei Artikelbearbeitungen möglichst immer eine Quelle an (am besten als Einzelnachweis) und begründe deine Bearbeitung kurz in der Zusammenfassungszeile. Damit vermeidest du, dass andere Benutzer deine Änderung rückgängig machen, weil sie diese nicht nachvollziehen können.
  • Nicht alle Themen und Texte sind für eine Enzyklopädie wie die Wikipedia geeignet. Enttäuschungen beim Schreiben von Artikeln kannst du vermeiden, wenn du dir zuvor Wikipedia:Was Wikipedia nicht ist und Wikipedia:Relevanzkriterien anschaust.
  • Hilfe:Übersicht zeigt dir den Zugang zu allen Hilfethemen.
  • Hilfe:Glossar informiert dich, wenn du Abkürzungen oder Ausdrücke in den Editkommentaren oder auf Diskussionsseiten nicht verstehst.

Schön, dass du zu uns gestoßen bist – und: Lass dich nicht stressen.

Einen guten Start wünscht dir MBurch (Diskussion) 15:40, 5. Mai 2014 (CEST)Beantworten

Einladung zum Hamburger Stammtisch

[Quelltext bearbeiten]

Lieber Hamburger Wikipedianer,

am 21. Mai findet der nächste Hamburger Stammtisch in Hamburg-Bergedorf statt. Auch du bist herzlich eingeladen!

Wenn du auch in Zukunft informiert werden willst, wenn der Hamburger Stammtisch tagt, trage dich bitte in die Einladungsliste ein.

Zusätzlich möchte ich dich auf unsere Sprechstunde in der Bücherhalle hinweisen, die jeweils einmal im Monat (normalerweise am ersten Donnerstag des Monats) stattfindet und Gelegenheit zum Erfahrungsaustausch mit anderen Wikipedianern bietet. Auch hier bist du herzlich willkommen.

Darüber hinaus findet auch jeden Donnerstag ab 18:30 Uhr ein offener Wiki-Abend im Wikipedia-Kontor in der Wincklerstraße statt. Wenn du über besondere Aktivitäten des Kontors informiert werden möchtest, trage dich bitte in die Einladungsliste des Kontors ein.

Gruß Reinhard Kraasch 21:24, 7. Mai 2016 (CEST)Beantworten

PS: Du erhältst diese Nachricht, weil du dich in der Kategorie:Benutzer:aus Hamburg eingetragen hast. Zukünftige Benachrichtigungen erhältst du nur, wenn du dich in eine der Listen oben einträgst.

Bruno Jablonsky

[Quelltext bearbeiten]

So weit bin ich schon: Benutzerin:Nicola/Bruno Jablonsky :) Gruß, -- Nicola - Ming Klaaf 20:24, 24. Jul. 2016 (CEST)Beantworten

@Nicola: Sieht doch schon ganz gut aus. Bruno Jablonski war Mitglied des Bundes deutscher Flugzeugführer e. V., kurz BDF. In deren Jahrbuch „Die Flieger“ von 1913 findet sich auf den Seiten 159–174 das Verzeichnis der Mitglieder des B.D.F.. Dort heißt es: „Jablonski, Bruno, Ing., Berlin, geb. 27.8.1892, Pil.-Z. No. 30. Fliegt Wright-Doppeldecker und Taube“. Auf Seite 183 findet sich noch ein Porträt-Foto. In der Bildunterschrift wird der Nachname mit y geschrieben. Gruß --Flügelstier (Diskussion) 20:44, 24. Jul. 2016 (CEST)Beantworten
Das mit den verschiedenen Schreibweisen fiel mir schon auf. Wenn dieses Buch in Deinem Besitz ist, wäre es sehr verdienstvoll, wenn Du das Bild einscannen und hochladen könntest. Du kannst aber auch gerne den Text auf meiner Unterseite bearbeiten, wenn Du magst. -- Nicola - Ming Klaaf 20:48, 24. Jul. 2016 (CEST)Beantworten
@Nicola: Das Buch befindet sich in der Tat in meinem Besitz. Ich werde mich ums Einscannen kümmern. Urheberrecht sollte ja kein Problem sein, da es vor mehr als 100 Jahren veröffentlicht und ein Fotograf nicht genannt wurde.
In der Zeitschift Flugsport, Heft 8 aus dem Jahr 1911 findet sich auf den Seiten 265–268 in der Rubrik „Flugtechnische Rundschau“ eine Liste der Personen die ab dem 1. Februar 1910 das Flugmaschinenführer-Zeugnis erhalten haben. Dort findet sich „30. Jablonsky, Bruno, Berlin, geb. am 27. August 1892 zu Berlinchen in der Neumark, für Zweidecker (Wright), erworben auf Flugplatz Johannisthal am 28. September 1910.“ Auch hier das Geburtsjahr 1892. Gruß --Flügelstier (Diskussion) 21:26, 24. Jul. 2016 (CEST)Beantworten
Cool, danke! Dann muss ich ja wohl mal weiter dran schreiben :) -- Nicola - Ming Klaaf 20:19, 25. Jul. 2016 (CEST)Beantworten
Nur zu! Hab Deinen Artikel mal auf meine Beobachtungsliste gesetzt und werde ihn reviewen. :) Gruß --Flügelstier (Diskussion) 20:29, 25. Jul. 2016 (CEST)Beantworten
huuu.... schab angst :) -- Nicola - Ming Klaaf 20:30, 25. Jul. 2016 (CEST)Beantworten
Sorry, war durch Olympische und Paralympische Spiele etwas vom Thema abgekommen. Begebe mich jetzt aber dran :) -- Nicola - Ming Klaaf 22:59, 8. Okt. 2016 (CEST)Beantworten
Danke für die Korrektur, aber ich bin doch noch "dabei". Ich verschiebe den Artikel in ca. 1 Stunde in den ANR, dann kannst Du gerne drüberschauen. Gruß, -- Nicola - Ming Klaaf 15:29, 9. Okt. 2016 (CEST)Beantworten
Jetzt :) -- Nicola - Ming Klaaf 18:46, 9. Okt. 2016 (CEST)Beantworten
Falls das ping nicht pingte: [1] -- Nicola - Ming Klaaf 20:16, 9. Okt. 2016 (CEST)Beantworten

Berliner Luftbrücke

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Flügelstier,
Du hast an dem o.g. Lemma etliche Verbesserungen vorgenomen - vielen Dank !
Die Tabelle, die ich gestern eingestellt habe, brauchst Du nicht auch noch in metrische Tonnen umzurechnen, das werde ich demnächst tun. Viele Grüße nach HH, Havaube (Diskussion) 13:45, 27. Okt. 2016 (CEST)Beantworten

Hallo @Havaube:, nur zu! Mich hatten in der ersten Tabelle schon seit längerem die als metrische Tonnen ausgewiesenen Short tons gestört. Siehe dazu auch die Artikel-Disk. Kannst Du zu Deiner Tabelle eventuell noch die Quelle angeben? Speziell der 23. September 1949: „RAF scheidet aus der Luftbrücke aus“ irritiert mich etwas. Im britischen „Report On Operation Plainfare, Appendix S, Chronology of Major Events“ heißt es unter diesem Datum: „Lubeck closes with last Dakota.“
Aber auch: 6th. October 1949: „Schleswigland, last remaining Airlift base, closes with last Hasting.“ Weiterere interessante Meilensteine, die das Herunterfahren dokumentieren: 12th. July 1949: „Run-down of British Civil Airlift begins.“, 1st. August 1949: „U.S.A.F. C-54 leave Celle. Run-down of R.A.F./U.S.A.F. lift begins.“, 15th./16th. August 1949: „Fuhlsbuttel closed. Last British Civil aircraft withdrawn.“, 22nd. August 1949: „Night-flying on Airlift ceases.“, 29th. August 1949: „Wunstorf closes with the last York.“, 1st. September 1949: „Headquarters C.A.L.T.F. disbanded. C-54 leave Fassberg. Tegel closed.“
Insgesamt erscheint mir der britische Bericht genauer und ausführlicher als der amerikanische (587 Seiten gegenüber 189). Auch mit der Statistik scheinen es die Briten wesentlich genauer genommen zu haben, auch wenn Miller in „To Save A City“ etwas anderes behauptet. Gleich zu Beginn heißt es bei den Briten: „In order to overcome the confusion caused by the use of three different types of ton, it was agreed that the U.S. short ton of 2,000 lbs should be universally used for statistical purposes, and this measure is used throughout this report in connection with air freight.“
Die britische Statistik reicht übrigens bis zum 1. Oktober 1949 (Zitat: „All tonnages recorded up to last signal as at 0800 hours 1st October 1949.“). Die Statistik „Details of Trooping to and from Berlin“ weist sogar für den Zeitraum 12.–18. April 1949 neben 744 von Lübeck nach Gatow transportierten Personen auch eine Ziege als Regimentsmaskottchen aus. Gruß --Flügelstier (Diskussion) 19:25, 27. Okt. 2016 (CEST)Beantworten

Hallo @Flügelstier:, Du sprichst zurecht eine Reihe von Punkten an.
Zunächst: an Literatur habe ich nicht nur die vier Quellen verwendet, die ich (von Dir offenbar übersehen) im Satz oberhalb der Tabele angeführt habe und die mir alle im Volltext vorliegen, davon Susa & Susa als Buch, die anderen drei als pdf frei herunterladbar. Hinzukamen weitere mir im Volltext vorliegende Quellen. Das Problem ist aus meiner Sicht nicht der Mangel an Quellen, sondern deren begrenzte Übereinstimmung und/oder mehrdeutige Formulierung. Ein konkretes Beispiel, das auch Du erwähnst:

  • a) „RAF scheidet (am 23. Sept. 1949) aus der Luftbrücke aus“
  • b) „Lubeck closes (wann ?) with last Dakota.“
  • c) „6th. October 1949: „Schleswigland, last remaining Airlift base, closes with last Hasting.“

Aber sind das Widersprüche oder beschreibt das verschiedene Vorgänge ? Ich neige eher zu letzterem.
Ähnliches gilt übrigens für die Zahl der Todesfälle, was ja in der Diskussion bereits lebhaft diskutiert wurde. Ich kenne noch höhere Zahlen als dort berichtet, über 110. Dann sind aber wohl auch Fälle erfasst, die nur mittelbar mit der Luftbrücke zusammenhingen.
@ "Auch mit der Statistik scheinen es die Briten wesentlich genauer genommen zu haben":
Susa & Susa sind Briten (er als Einwanderer aus der damaligen Tschechoslowakei), und über mehr als 550 S. hinweg listen sie akribisch Daten und Quellen auf, vergessen darüber aber auch nicht manchmal köstlichen trockenen Humor. Genau diese britischen Autoren legen aber aufwändig dar, wie der britische Beitrag zur Luftbrücke im Vergleich zu dem der USA darunter litt, dass die britischen Abläufe bürokratisch überladen und technisch inadäquat waren. Es waren gerade nach Auffassung von Susa & Susa nicht nur der uneinheitliche Maschinenpark und das individuelle Chaos der privaten Flugdienste, die den britischen Beitrag beeinträchtigten. "Genauer genommen" hat die britische Seite vielleicht vieles, aber entscheidend für die Westberliner war eher, was dabei "raus kam" - nämlich an Frachtvolumen.
Mir ging es bei meinen Edits darum, die etwas größeren Zusammenhänge besser darzustellen. Die sollte der WP-Leser "repräsentativ" erfahren. Ich glaube eher nicht, dass der WP-Leser am Streit um einzelne Zahlen beteiligt werden möchte, noch dass diese für das Ereignis Berliner Luftbrücke von Bedeutung sind.
Ein schönes Wochenende Havaube (Diskussion) 08:58, 28. Okt. 2016 (CEST)Beantworten

Hallo @Havaube: Mir waren die vier Einzelnachweise im Satz oberhalb der Tabelle nicht entgangen. Da sich Einzelnachweise jedoch immer auf einen vorstehenden Begriff, Satz oder Absatz beziehen, hatte ich sie nicht für die nachstehende Tabelle als relevant erachtet. Daher meine Frage nach den Quellen. Zu b) „Lubeck closes (wann ?) with last Dakota.“ Hatte ich doch geschrieben: unter dem gleichen Datum wie Dein Punkt a), d.h. die Briten schlossen am 23. September 1949 die RAF Station Lübeck, erwähnten aber mit keinem Satz, dass sie damit aus der Luftbrücke ausschieden. Für mich liest sich der Satz „RAF scheidet (am 23. Sept. 1949) aus der Luftbrücke aus“ als eine Interpretation, während „Lubeck closes with last Dakota.“ einfach einen Fakt wiedergibt. Mich interessiert aufgrund welcher Zusatzinfomation es zu dieser Interpretation kam oder ob es sich vielleicht um eine Fehlinterpretation handelt. Aus dem offiziellen Bericht zur Operation Plainfare ist dies jedenfalls so nicht herauszulesen.
Bei meiner Einschätzung, dass es die Briten bei der Statistik wesentlich genauer genommen haben, bezog ich mich auf die wichtigsten amtlichen Veröffentlichungen bzw. offiziellen Regierungsveröffentlichungen, namentlich die Berichte der USAFE, der BAFO und der CALTF. Und da hat nun mal der Bericht der BAFO den doppelten Umfang der USAFE und CALTF Berichte zusammen. Dass Tusa & Tusa sich 40 Jahre später über 500 Seiten damit auseinandersetzen, ist für diese Einschätzung jetzt nicht so entscheidend. Bevor jetzt ein falscher Eindruck ensteht: mir geht es nicht gar darum die Leistungen der Briten und deren Beitrag besonders herauszustellen. Die Amerikaner hatten nunmal die größeren Anteile (67%/33%), auch wenn die Transportleistung der Briten in Bezug auf Lebensmittel doch nahezu ebenbürtig war (55%/45%). Natürlich waren die britischen Abläufe ineffizient und bürokratisch, aber genau letzteres macht sie für den Umgang mit Statistiken eben auch glaubwürdiger, was die Genauigkeit der erfassten Zahlen angeht, als der doch eher laxe Umgang mit Zahlen und Maßeinheiten durch die Amerikaner. Dass entscheidend war, was hinten rauskam, mag für den damals hungernden und frierenden Westberliner gegolten haben. Für einen heutigen Leser einer Statistik, der sich ein eigenen Bild machen möchte, dürfte aber eher die akribische und bürokratischer Erfassung von Frachtvolumen und die Definition dessen, was gemessen und gezählt wurde, entscheidend sein. Ob es jetzt nun so sinnvoll war, ausgerechnet die Statistik der USAFE zur Dokumentation der Luftbrückenleistung heranzuziehen, lasse ich mal dahingestellt. Letzten Endes sind die Abweichungen der einzelnen Statistiken nicht so gravierend. Dennoch sollte man m. E. im Artikel erwähnen, dass es auch noch andere offizielle Statistiken mit abweichenden Zahlenwerten gibt und die Statistik der USAFE nicht die alleinige Wahrheit wiedergibt. Die gröbsten anderen Probleme dieses Zahlenwerks in bezug auf die verwendeten Messgrößen, etc., habe ich mit meinen Anmerkungen und Hinweisen zur Tabelle versucht weitestgehend zu beheben. Dir auch ein schönes WE. Gruß --Flügelstier (Diskussion) 20:52, 28. Okt. 2016 (CEST)Beantworten

Hallo @Flügelstier:, wo Du recht hast, hast Du recht: "Letzten Endes sind die Abweichungen der einzelnen Statistiken nicht so gravierend". Das gilt jedenfalls für dieses Lemma: Die Bedeutung der Luftbrücke lag nicht im später veröffentlichten Zahlenwerk, sondern in der damaligen Wirkung auf die notleidende Bevölkerung und auf das Verhältnis der Viermächte untereinander und zur Bevölkerung. Daher hoffe ich, dass Du es Dir nun nicht antust, die Zahlen nun gegen andere (z.B. britischer) Herkunft auszutauschen. Auch deren Korrektheit kannst Du in Wirklichkeit nicht belegen. So what, würden da auch die Briten sagen. Havaube (Diskussion) 11:18, 29. Okt. 2016 (CEST)Beantworten

Emile Jeannin

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Flügelstier, kannst Du das Geburtsdatum, das Du hier eingetragen hast, nochmals überprüfen? Das kann nicht richtig sein. Danke und viele Grüße --dä onkäl us kölle (Diskussion) 06:22, 1. Nov. 2016 (CET)--dä onkäl us kölle (Diskussion) 06:22, 1. Nov. 2016 (CET)Beantworten

Hallo @Onkelkoeln: Danke für den guten Hinweis! Natürlich hast Du recht. Der 29. Februar 1874 ergibt kein gültiges gregorianisches Kalenderdatum, weil 1874 kein Schaltjahr war. Das hätte ich vor der Übernahme prüfen sollen. Ich werde es aus dem Artikel wieder herausnehmen und eine Anmerkung hinzufügen, damit nicht andere auf die gleiche Idee kommen.
Das Datum wird definitiv so in F. Rasch (Hrsg.): Jahrbuch des Deutschen Luftfahrer-Verbandes 1913. Berlin 1913, DNB 012953865, 8. Führerliste, c) Flug-Führer, S. 117: "128. Jeannin, Emil, Berlin, Ansbacher Str. 19, geb. am 29. Februar 1874 zu Mülhausen i. Els., für Zweidecker (Farman), Flugplatz Johannisthal, Nr. 6, ausgestellt am 27. April 1910."
Ebenso in Flugtechnische Rundschau, Inland. In: Oskar Ursinus (Hrsg.): Flugsport : Illustrierte technische Zeitschrift und Anzeiger für das gesamte „Flugwesen“. Nr. 8, 1911, OCLC 183323980, ZDB-ID 212889-5, S. 265: „Das Flugmaschinenführer-Zeugnis haben erhalten, ab 1. Febr.1910: 6. Jeannin, Emil. Berlin, geb. am 29. Februar 1874 in Mülhausen i. Els., für Zweidecker (Farman), erworben auf Flugplatz JohannisthaI am 27. April 1910.“ aufgeführt. Außerdem in Peter Supf: Das Buch der Deutschen Fluggeschichte. Band 1. Verlagsanstalt Hermann Klemm AG, Berlin-Grunewald 1935, DNB 368366502, S. 492..
Außerdem habe ich noch in der im Programmheft zum „Nationalen Wettfliegen Kiel 1911“ auf Seite 33 enthaltenen Biographie zu Emil Jeannin nachgeschaut. Dort wird sogar der 29. Februar 1875 genannt. Jeannin, Emil. In: Gustav Braunbeck (Hrsg.): Braunbeck’s Sport-Lexikon. Braunbeck-Gutenberg A.G., Berlin 1910, DNB 946430829, Lexikalischer Teil. Luftschiffahrt, S. 267. gibt gar kein Geburtsdatum an, nicht einmal ein Geburtsjahr.
Ist das im Artikel genannte Geburtsahr 1874 denn auch gesichert? Oder könnte es sich auch um den 29. Februar 1872 oder 29. Februar 1876 gehandelt haben (Ablesefehler beim Geburtsjahr)? Oder lag einfach nur ein Lesefehler bei der letzen Ziffer des Geburtstages vor (die Monatsnamen wurden ja meistens ausgeschrieben)? Schwer zu beurteilen. Gibt es noch andere Quellen?
In dem beim Todesjahr verlinkten Einzelnachweis wird übrigens auch der 29.02.1874 genannt. Und statt des Sterbejahres 1957 im Artikel, nennt die Quelle 1956. Gruß --Flügelstier (Diskussion) 19:11, 1. Nov. 2016 (CET)Beantworten
Was für ein Durcheinander... Danke für Deine rasche und detaillierte Recherche und Gruß--dä onkäl us kölle (Diskussion) 19:19, 1. Nov. 2016 (CET)Beantworten

Pilotweb

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Flügelstier,

könntest du bitte auf Literaturbelege wie „NOTAM ORQW M0006/16: AIRFIELD OPEN FOR VFR DAY/NIGHT OPERATIONS ONLY. 21 OCT 06:00 2016 UNTIL 17 JAN 23:59 2017. CREATED: 20 OCT 13:56 2016 In: pilotweb.nas.faa.gov“ verzichten oder zumindest erklären, wie sie man sie nachprüfen kann?--kopiersperre (Diskussion) 18:17, 1. Nov. 2016 (CET)Beantworten

Hallo @Kopiersperre: Ich hätte auf das Zitieren der NOTAMs verzichtet, wenn ich einen Weg gefunden hätte, diese direkt zu verlinken. Ich dachte mir ein Zitat wäre besser als gar kein Beleg. Nachprüfen kannst Du die angegebenen NOTAMs, indem Du auf die Webseite http://pilotweb.nas.faa.gov gehst (Javascript erforderlich), dann in NOTAM Retrival unter Locations ORQW eingeben und auf View NOTAMs klicken. Dann sollten insgesamt 18 NOTAMs aufgelistet werden, unter anderem die von mir zitierten Nummern. Gruß --Flügelstier (Diskussion) 19:28, 1. Nov. 2016 (CET)Beantworten
Es wäre vielleicht sinnvoll eine Vorlage einzuführen, damit das auch für den Laien ersichtlich wird. Ich überlege mir mal was.--kopiersperre (Diskussion) 19:32, 1. Nov. 2016 (CET)Beantworten
@Kopiersperre: Eine Vorlage wäre natürlich schick! Aber daran denken: irgendwann verschwinden die NOTAMs wieder, teilweise durch andere ersetzt oder in die AIP eingearbeitet. Soweit so gut. Aber irgendwann (wahrscheinlich um den 18. Januar 2017), würde zumindest der Beleg für das Datum der Wiederöffnung verschwinden. Es sei denn, Du kennst noch eine Datenbank, die historische NOTAMs ausliefert. Gruß --Flügelstier (Diskussion) 19:39, 1. Nov. 2016 (CET)Beantworten

Juancho E. Yrausquin Airport

[Quelltext bearbeiten]

Hallo. Wo hast du denn die Information für den Betreiber des Flughafens "Exekutivrat der Insel Saba" her? So was gibt's dort nicht. --Siwibegewp (Diskussion) 19:20, 28. Nov. 2016 (CET)Beantworten

Siehe Referenz: AIP. Dort wird als Betreiber der „Executive Council of the Island of Saba“ genannt. Was wäre das denn Deiner Meinung nach? --Flügelstier (Diskussion) 19:25, 28. Nov. 2016 (CET)Beantworten
Das englische Wort ist "excutive council", das ist richtig. Das niederländische ist "bestuurscollege". Eine offizielle deutsche Übersetzung gibt es m. W. nicht. "Inselrat" wäre auch falsch, den gibt es zusätzlich. Vielleicht "Verwaltungsrat", aber das ist eher TF. M. E. sollte man den niederländischen (das wäre hochoffiziell) oder den englischen (Englisch ist auf Saba de jure zweite, de facto erste Amtssprache, Niederländisch wird da nur von 2 % der Bevölkerung gesprochen) Begriff nehmen. --Siwibegewp (Diskussion) 19:40, 28. Nov. 2016 (CET)Beantworten
Okay, dann übernehme ich den englischen Begriff aus der AIP unübersetzt. Gruß --Flügelstier (Diskussion) 19:42, 28. Nov. 2016 (CET)Beantworten

Virgin Gorda Airport

[Quelltext bearbeiten]

Hallo. Danke für's Ergänzen und Korrigieren. Ich hab noch einen angelegt, bitte auch mal drüberschauen: Auguste George Airport. --Siwibegewp (Diskussion) 03:20, 6. Jan. 2017 (CET)Beantworten

Flughafen Rumjatar

[Quelltext bearbeiten]

Hallo. Was STOL ist weiß ich ja inzwischen, und wenn ich Oma wäre und es nicht wüßte, könnte ich es wgen des Links nachschauen. Aber was ist "AFIS"? --Siwibegewp (Diskussion) 18:59, 15. Jan. 2017 (CET)Beantworten

AFIS steht für englisch Aerodrome Flight Information Service, also einen Fluginformationsdienst. Der Platz ist also nicht unbemannt, hat aber wegen der geringen Anzahl an Flugbewegungen keine Flugverkehrskontrolle. Gruß --Flügelstier (Diskussion) 19:13, 15. Jan. 2017 (CET)Beantworten
Danke. Wieder ein Stückchen schlauer. Hab's gleich auch mal im Artikel ergänzt. --Siwibegewp (Diskussion) 19:16, 15. Jan. 2017 (CET)Beantworten

Deine Hilfe

[Quelltext bearbeiten]

Es ist zwar schön wie sehr du mir hilfst, aber ich möchte meine Artikel selber schreiben. Deshalb möchte ich, dass du erst nach der Verschiebung in den ANR da Fehler ausbügeltst.--Schweiz02 (Diskussion) 15:36, 9. Feb. 2017 (CET)Beantworten

@Schweiz02: Kein Problem. War nur ein Vorschlag. Du kannst gerne alles löschen oder ändern. Ich wollte Deinen Artikel nicht kapern. Hatte nur gerade etwas Zeit. Gruß --Flügelstier (Diskussion) 15:40, 9. Feb. 2017 (CET)Beantworten
@Flügelstier: Löschen werde ich nichts. Ist ja schön, dass du schwierige Abschnitte übersetzt hast, aber dann den Artikel zu schreiben, macht dann einfach keinen Spaß mehr.--Schweiz02 (Diskussion) 15:42, 9. Feb. 2017 (CET)Beantworten
@Schweiz02: Es gibt noch genug zu schreiben. Mach mal. Und den Spaß solltest Du deswegen wirklich nicht verlieren. Sorry! Ich warte dann mal bis Du fertig bist. --Flügelstier (Diskussion) 15:45, 9. Feb. 2017 (CET)Beantworten
@Flügelstier: Ist nicht schlimm. Achso, wenn es Unstimmigkeiten auf meinen Artikeln (stehen alle auf meiner BS), wie beim Absturz bei Baku, geben sollte, schreibe bitte es direkt auf meine Disk, damit ich das Problem schneller bemerken und beheben kann.--Schweiz02 (Diskussion) 15:51, 9. Feb. 2017 (CET)Beantworten

@Flügelstier: Jetzt bräuchte ich mal deine Hilfe, aber nicht bei Dana 240, sondern beim Finden eines geeigneten Lemmas für Artikel, welche Abstürze während eines Testflugs, behandeln, weil ich mir nicht sicher bin ob solche Artikel überhaupt erwünscht sind.--Schweiz02 (Diskussion) 21:52, 11. Feb. 2017 (CET)Beantworten

Hallo @Schweiz02: So pauschal lässt sich das natürlich nicht beantworten. Mit XL-Airways-Germany-Flug 888T haben wir ja z. B. bereits einen Test-/Abnahmeflug in der Wikipedia. Hängt davon ab, ob es sich bei dem Unfallbeteiligten um eine relevante Fluggesellschaft oder einen relevanten Flugzeughersteller gehandelt hat und ob es ein breites Medienecho gab und ob die Erkenntnisse aus dem Unfall Auswirkungen auf die Luftfahrtbranche hatten. An welchen Vorfall hattest Du denn gedacht? --Flügelstier (Diskussion) 16:26, 12. Feb. 2017 (CET)Beantworten
@Flügelstier:Also ich wollte zwei Artikel, nachdem ich Dan 240 fertig habe, schreiben, wobei eine Hawker Siddeley Trident und eine BAC 1-11 bei Testflügen von den Herstellern abstürzten. Es ist ja so kompliziert, weil dies noch nicht einmal militärische Flüge waren, sondern nur Testflüge, wodurch ich mir unsicher bin, ob diese Unfälle überhaupt relevant sind. Aufjedenfall wurden die Flugzeuge zerstört und alle Insassen sind gestorben.--Schweiz02 (Diskussion) 18:15, 12. Feb. 2017 (CET)Beantworten
@Schweiz02: Meinst Du die G-ARPY am 7. Juni 1966? Und die G-ASHG am 22. Oktober 1963? In der englischsprachigen WP gibt es zumindest Artikel dazu. Muss ich mir mal anschauen. Gruß --Flügelstier (Diskussion) 19:12, 12. Feb. 2017 (CET)Beantworten
@Flügelstier: Genau die meine ich. Gruß --Schweiz02 (Diskussion) 20:09, 12. Feb. 2017 (CET)Beantworten

@Flügelstier: Könntest du bitte meinen Artikel durchlesen, damit ich den Artikel entweder in den ANR verschieben oder noch letzte Korrekturen machen kann?--Schweiz02 (Diskussion) 16:38, 27. Feb. 2017 (CET)Beantworten

Godofredo P. Ramos Airport

[Quelltext bearbeiten]

Moin! Danke für Deine Korrektur der falschen Bahndaten! Ich hatte die Daten zuvor nach bestem Wissen aufgrund der dazu gefundenen Quelle aktualisiert, dabei aber in der Tat versehentlich die strip dimension mit der rwy dimension verwechselt. Gruß, -- Scandi (Diskussion) 16:43, 20. Mär. 2017 (CET)Beantworten

Moin @Scandi: Kann passieren. Kein Problem. Ich denke die CAAP ist außerdem die bessere Quelle als die FAA, wenngleich in diesem Fall inhaltlich gleich. Gruß --Flügelstier (Diskussion) 17:17, 20. Mär. 2017 (CET)Beantworten

Flughafen La Florida (Kolumbien)

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Kollege, bitte erkläre mir doch bitte deine Verschiebung. Danke. Tokota (Diskussion) 16:19, 5. Apr. 2017 (CEST)Beantworten

Siehe Verschiebekommentar: Portal:Luftfahrt/Namenskonventionen#Artikeltitel für Flughäfen und andere Flugplätze. Laut Luftfahrthandbuch (AIP) lautet die Bezeichnung „SKCO - Tumaco“. Siehe dazu auch die Seite Aeródromos der Aeronáutica Civil. Das der Flughafen sich selbst als La Florida bezeichnet steht ja weiterhin im Artikel und es gibt ja noch eine Weiterleitung. --Flügelstier (Diskussion) 18:12, 5. Apr. 2017 (CEST)Beantworten
Ok kann man lassen. Andere Sache: es ist erstaunlich daß es zur SCADTA keinen deutschen Artikel in Wikipedia gibt. Nur eine Weiterleitung zu einem Abschnitt auf Avianca. Dabei wurde die Gesellschaft vornehmlich von Deutschen gegründet. Da gibts was zu tun. Tokota (Diskussion) 11:20, 6. Apr. 2017 (CEST)Beantworten
@Tokota: Verfügst Du denn über weiteres Quellenmaterial, das einen weiteren Ausbau und einen eigenständigen Artikel rechtfertigen würde? Nur zu. Gruß --Flügelstier (Diskussion) 11:32, 6. Apr. 2017 (CEST)Beantworten
Ich bin gerade dabei was zu sammeln. Habe mal mit Benutzer:Tokota/SCADTA angefangen als Einstieg und Grundgerüst. Du kannst dich aber gerne daran beteiligen wenn ich mit der Geschichte fertig bin. Tokota (Diskussion) 11:50, 6. Apr. 2017 (CEST)Beantworten

Aeropuerto Internacional de Matecaña

[Quelltext bearbeiten]

Ich denke diesen Flughafen in Pereira, der mitten in der Stadt liegt könnte man auch umbenennen, oder? Tokota (Diskussion) 11:54, 6. Apr. 2017 (CEST)Beantworten

@Tokota: Nach einem Blick in das Luftfahrthandbuch (SKPE.pdf) würde ich für Flughafen Pereira als Lemma plädieren und dann im Artikel die übliche Nennung (spanisch Aeropuerto Internacional Matecaña, IATA-Code: PEI; ICAO-Code: SKPE). Laut der AIP ist die spanische Bezeichnung ohne das de. Außerdem stimmt die Pistenlänge in dem Artikel nicht (1915 m anstatt 2020 m). Übernimmst Du das? Gruß --Flügelstier (Diskussion) 12:16, 6. Apr. 2017 (CEST)Beantworten
Ja mach mal, besser du, das kannst du ja gut. Tokota (Diskussion) 12:22, 6. Apr. 2017 (CEST)Beantworten
@Tokota: Ich habe die Verschiebung erstmal sein gelassen, da bereits eine Weiterleitung von Flughafen Pereira auf den Artikel existiert. Habe die Pistenlänge entsprechend der AIP angepasst und die AIP verlinkt. Gruß --Flügelstier (Diskussion) 16:19, 7. Apr. 2017 (CEST)Beantworten
Wäre es denn möglich den Artikel einfach in die Umleitung Flughafen Pereira reinzukopieren? Tokota (Diskussion) 14:49, 8. Apr. 2017 (CEST)Beantworten
So, ich habe das jetzt erledigt. Tokota (Diskussion) 11:33, 9. Apr. 2017 (CEST)Beantworten
@Tokota: Bin bis Ostern unterwegs und habe nur eingeschränkt Internetzugang. Ganz so einfach ist das nicht, aber wie ich sehe, wurde Dir bereits geholfen ein SmileysymbolVorlage:Smiley/Wartung/dh . Heißt der Flughafen nun eigentlich auf spanisch Aeropuerto Internacional de Matecaña oder Aeropuerto Internacional Matecaña wie auf deren Webseite und in der AIP? Übrigens der Einzelnachweis im Artikel ist doppelt. Nach gleichem Schema müssten eigentlich laut AIP auch noch Flughafen José María Córdova nach Flughafen Rionegro und Flughafen Olaya Herrera nach Flughafen Medellin verschoben werden, wobei letzterer bereits existiert und auf eine BKL verweist. Gruß --Flügelstier (Diskussion) 14:30, 9. Apr. 2017 (CEST)Beantworten
Aeropuerto Internacional Matecaña heisst er. Ja und die beiden von Medellin ist etwas haarig die Sache, denn der internationale ist der Flughafen Rionegro und der nationale der andere. D.h. wenn jemand der internationalen sucht und Flughafen Medellin eingibt kommt er auf den Stadtflughafen während Unwissende nicht gleich Flughafen Rionegro eingeben. Mal sehen wie wir das machen. Tokota (Diskussion) 10:00, 10. Apr. 2017 (CEST)Beantworten

Ungültige Codes

[Quelltext bearbeiten]

Moin, du hast ganz viele ungültige IATA-Codes entfernt für Grönland. Hast du eine Idee, wo die herkamen? Die wurden ja nicht erfunden aus dem Nichts oder? --Kenny McFly (Diskussion) 00:51, 28. Jan. 2018 (CET)Beantworten

@Kenny McFly: Du fragst mich nicht ernsthaft, woher die Codes kamen, oder? Da kein Quellennachweis angegeben war, würde ich vermuten, dass sie „vom Himmel gefallen“ waren. Die IATA-Flughafencodes werden von der IATA auf Antrag und gegen Zahlung einer Nutzungsgebühr vergeben und verwaltet. Daher wirst Du mir sicherlich zustimmen, dass wenigstens die IATA die verwendeten Codes kennen sollte. Codes kannst Du auf dieser IATA-Seite prüfen: Airline and Airport Code Search (This airline and airport code search engine provides an official source for codes assigned by IATA.) Nur allzu oft fördern Autoren alte, nicht mehr verwendete oder ungültige Codes aus den Tiefen des Internets zutage, um Artikel damit zu „vervollständigen“. Auch die Tatsache, dass grönländische Airlines manchmal auf innergrönländischen Strecken in ihren Timetables alte bzw. inoffizielle Codes verwenden, machen daraus leider keine gültigen IATA-Flughafencodes. Das mag Dir jetzt nicht gefallen, ist aber so. Ich wünsche Dir noch einen schönen Tag! Gruß --Flügelstier (Diskussion) 18:02, 28. Jan. 2018 (CET)Beantworten
Es ist mir egal. Nur meine Verwunderung, weil ja das Internet keine Massen an IATA-Codes erfindet. Also wurden sie vielleicht mal vergeben und dann zurückgezogen. --Kenny McFly (Diskussion) 19:54, 28. Jan. 2018 (CET)Beantworten
@Kenny McFly: Es werden im Internet durchaus auch Dinge „erfunden“, aber in der Masse dürfte es sich in der Tat um ehemalige, zurückgezogene Codes handeln. Du scheinst Dich wohl an der Bezeichnung „ungültig“ zu stören. Dann lies es bitte als nicht mehr gültig bzw. veraltet. Ob die Codes jemals gültig waren, habe ich nicht geprüft. Die Liste sollte allerdings den aktuellen Zustand widerspiegeln. Gruß --Flügelstier (Diskussion) 20:55, 28. Jan. 2018 (CET)Beantworten
Jup. Danke. Dir auch noch einen schönen Abend. --Kenny McFly (Diskussion) 20:59, 28. Jan. 2018 (CET)Beantworten
Du hast Post-- I Fix Planes - (Sprich) 13:00, 19. Mär. 2018 (CET)Beantworten

Einladung zur Weihnachtsfeier im Wikipedia Kontor Hamburg

[Quelltext bearbeiten]

Hallo Flügelstier,

laut Deinem Benutzerprofil kommst Du aus Hamburg. Kennst Du das Kontor Hamburg, den Treffpunkt der Wikipedianer und Wikipedianerinnen aus dem Raum Hamburg?

Hier können wir Erfahrungen austauschen, voneinander lernen und Wikipedia-Aktivitäten besprechen. Neben den wöchentlichen Treffen am Donnerstag organisieren wir auch regelmäßig Aktionen und möchten Dich einladen, auch mal vorbeizuschauen und andere Aktive kennenzulernen.

Am Freitag, den 16. Dezember veranstalten wir ab 19:00 im Kontor unsere diesjährige

Weihnachtsfeier

Näheres dazu findest du auf der Seite Wikipedia:Hamburg.

--Reinhard Kraasch (Diskussion) 11:29, 9. Nov. 2022 (CET)Beantworten

PS: Möchtest Du regelmäßig über Aktivitäten des Kontors informiert werden, dann trage Dich bitte auf unserer Kontor-Einladungsliste ein. Daneben gibt es auch Treffen außerhalb des Kontors, den Hamburger Wikipedia-Stammtisch, und auch dafür gibt es eine Einladungsliste.