Diskussion:Love is in the Bin
Andrea (Diskussion) 06:42, 3. Nov. 2018 (CET) | Info: Die nachfolgende Diskussion bezieht sich auf den Artikel mit dem ursprünglichen Lemma Mädchen mit Ballon. Am 2. November 2018 wurde er auf das aktuelle Lemma verschoben. --
Schredderung
[Quelltext bearbeiten]Was man jetzt noch wissen will ist ob die nur hälftige Schredderung Absicht war oder vielleicht nur eine Fehlfunktion. -- itu (Disk) 13:54, 8. Okt. 2018 (CEST)
OK: Per Bekennervideo also tatsächlich eine Fehlfunktion. Damit offenbar ein veritabler Wertminderungs- bzw. Nachbesserungsgrund. -- itu (Disk) 08:13, 22. Okt. 2018 (CEST)
- Wie jetzt, per Bekennervideo oder tatsächlich? --Ailura (Diskussion) 09:17, 22. Okt. 2018 (CEST)
- Das Tatsächliche erschliesst sich uns immer nur anhand von Quellen. (Interpretationshilfe: "also tatsächlich" = wie zuvor dunkel vermutet.) -- itu (Disk) 20:11, 22. Okt. 2018 (CEST)
London-Graffito
[Quelltext bearbeiten]Hallo Alinea! Wärest Du sehr zerknirscht, wenn ich das Foto wieder raus nehme? Ich finde es aesthetisch misslungen und würde lieber darauf verzichten. Auch habe ich Zweifel, ob es wirklich das aus der Great Easten Street in London ist. Schau mal auf der Seite von Sotheby’s, dort ist etwas weiter unten ein Foto, dem ich eher vertrauen würde als Flickr. Vielleicht sollten wir stattdessen lieber Banksy fragen, ob er eines seiner Fotos freigibt in einem Format, von dem man keine Poster drucken kann, also z.B. mit etwa 500px. Das würde für unsere Zwecke genügen. Er gibt auf seiner Website Gelegenheit, mit ihm Kontakt aufzunehmen und ich könnte mir vorstellen, dass er mitmacht. Und wenn wir großes Glück hätten, könnten wir ihn vielleicht sogar gewinnen, beide Fotos zu schicken & freizugeben, eines vom Gemälde und eines vom Graffito. Freundlichen Gruß --Andrea (Diskussion) 18:09, 8. Okt. 2018 (CEST)
- Hallo Andrea, erst einmal mein Glückwunsch zum kleinen feinen superaktuellen Artikel! Zum Thema: schau bitte in die Fußnote 1, dort siehst Du, dass das von mir eingefügte Commonsfoto dasselbe Graffito darstellt. Vielleicht könnte man es in der Fotowerkstatt verbessern lassen? Der Weg, mit Banksy zu kommunizieren, bleibt Dir natürlich zusätzlich. Da das Bild im Moment stark besprochen wird, würde ich vorschlagen, es erst einmal zu behalten. VG -- Alinea (Diskussion) 18:26, 8. Okt. 2018 (CEST)
- Mööönsch, recht haste. Das ist aus der New road in East London. Dein Argument: grummel, aber na gut, dann bin ich halt ein wenig zerknirscht. Verbessern lassen ist ne gute Idee. Machst Du? Gruß --Andrea (Diskussion) 18:43, 8. Okt. 2018 (CEST)
- Das möchte ich doch Dir als Hauptautorin und Deinen Wünschen überlassen. VG und schönen Abend -- Alinea (Diskussion) 19:51, 8. Okt. 2018 (CEST)
- Naaaja, die „Hauptautorin“ würde das Bild ja garnicht im Artikel haben wollen. Gruß und schönen Tag --Andrea (Diskussion) 08:46, 9. Okt. 2018 (CEST)
- Moin, ich dachte, Dein Hauptargument für Löschung sei der Zweifel an der Korrektheit des Fotos, was ja widerlegt wurde. Do as you like. Ich bin aber nicht sicher, ob es nicht ein Kollege in Unkenntnis der Disku hier wieder enfügt. Siehe dazu den Artikel auf :en mit dem Foto. VG -- Alinea (Diskussion) 10:33, 9. Okt. 2018 (CEST)
- Naaaja, die „Hauptautorin“ würde das Bild ja garnicht im Artikel haben wollen. Gruß und schönen Tag --Andrea (Diskussion) 08:46, 9. Okt. 2018 (CEST)
- Das möchte ich doch Dir als Hauptautorin und Deinen Wünschen überlassen. VG und schönen Abend -- Alinea (Diskussion) 19:51, 8. Okt. 2018 (CEST)
- Mööönsch, recht haste. Das ist aus der New road in East London. Dein Argument: grummel, aber na gut, dann bin ich halt ein wenig zerknirscht. Verbessern lassen ist ne gute Idee. Machst Du? Gruß --Andrea (Diskussion) 18:43, 8. Okt. 2018 (CEST)
(BK) Nachdem nun der Artikel dank Iwesbs Anfrage und MisterSynergys kompetenten Eingreifens mit dem richtigen Wikidataobjekt verknüpft ist, möchte ich noch einmal fragen, ob wir das Bild nicht doch lieber entfernen. Es bebildert nicht das Lemma, das ein Gemälde und eben nicht ein Graffito zum Inhalt hat, das nun bebilderte Graffito wird im Artikel nur in einem EN erwähnt, aber nicht im Fließtext und der Rückgriff auf die Graffitis geschah ohnehin nur der Vollständigkeit halber. WP:AI sagt dazu ja: „Auch sollte auf Bilder verzichtet werden, die einen Artikel lediglich symbolisch oder assoziativ illustrieren. “ Ein guter Link zum Bild ist ja vorhanden. Freundlichen Gruß --Andrea (Diskussion) 10:37, 9. Okt. 2018 (CEST)
- Danke Alinea für Deine Bereitschaft zum Verzicht! Der Artikel in der enWP dreht sich in der Hauptsache um das Motiv und nicht speziell um das Gemälde, dem dieser Artikel gewidmet ist. Deswegen gibt es nun ja auch richtigerweise keine Verknüpfung mehr mit den Artikeln in anderen Sprachversionen. Und sorry, wenn mir nicht immer gleich gelingen will, umfänglich zu schreiben, worum es mir geht. MfG --Andrea (Diskussion) 10:56, 9. Okt. 2018 (CEST)
- Es ist mehr oder weniger das genau gleiche Bild. Ein Symbolbild ist etwas total anderes. Das Bild sollte selbstverständlich in den Artikel solange es nicht etwa auf commons wegen rechtlicher Angelegenheiten gelöscht wird. -- itu (Disk) 11:37, 9. Okt. 2018 (CEST)
- Auch die angebliche Beschränkung auf konkrete Bild von der Versteigerung ist absolut nicht nachvollziehbar. Das Motiv hat selbst eine hohe Relevanz. Dabei ist ziemlich klar dass kaum jemand zustimmen würde zum Motiv zwei verschiedene Wikipediaartikel zu haben. Ich müsste mich täuschen wenn diese Handhabung sonst irgendwo üblich wäre. -- itu (Disk) 11:47, 9. Okt. 2018 (CEST)
"begründete Zweifel an der angeblichen Unwissenheit"
[Quelltext bearbeiten]Hallo Itu! Diese Formulierung kann so nicht stehen bleiben! Es sind Wertungen, die uns nicht zustehen! Darüberhinaus würde ich Dich bitten, in einem Artikel, der eine ordentliche Formatierung vorlegt, dem Beispiel zu folgen und nicht mir oder Anderen zu überlassen, Deine Einfügung auch den formalen Gepflogenheiten entsprechend zu überarbeiten! Insofern werde ich erneut revertieren und wäre froh, wenn Du meine, den Regeln der WP folgenden Gründe akzeptieren könntest. Freundlichen Gruß --Andrea (Diskussion) 11:43, 9. Okt. 2018 (CEST)
- Es ist keine Wertung aber ich habe es nun etwas anders formuliert. Ich weiss aber nicht von welcher Formatierung du redest. -- itu (Disk) 11:53, 9. Okt. 2018 (CEST)
- Danke für Akzeptanz meiner Überarbeitung! MfG --Andrea (Diskussion) 18:49, 9. Okt. 2018 (CEST)
- Also ich halte grundsätzlich nichts davon unbedeutende Journalisten namentlich aufzutischen, aber sonst ist es OK :-) -- itu (Disk) 12:02, 10. Okt. 2018 (CEST)
- Danke für Akzeptanz meiner Überarbeitung! MfG --Andrea (Diskussion) 18:49, 9. Okt. 2018 (CEST)
- „unbedeutende“? Na einer ist immerhin WP-relevant. Und interessant an ihm könnte sein, dass er selber… Aber um ihn geht es hier nicht. --Andrea (Diskussion) 18:59, 10. Okt. 2018 (CEST)
Zitatitis
[Quelltext bearbeiten]Der Artikel besteht zu einem grossen Teil aus Zitaten, die zwar als solche ausgewiesen sind, aber nicht nötig wären, da es sich um blosse Faktenübernahmen handelt, für die man keine eigenen Formulierungen gewählt hat. Da wird's einem vor lauter Anführungszeichen ja ganz schwummrig ;-). Ein wörtliches Zitat sollte man dann anbringen, wenn es einen besonderen Grund dafür gibt, aber nicht für sowas:
- Zum ersten Mal verwendete Banksy das Motiv auf einer Häuserwand „in der Great Eastern Street in Shoreditch im Osten Londons“
- zumal es sich bei der angegebenen Quelle dieses "Zitats" um den Guardian handelt, also ein englischsprachiges Medium, und das Zitat ist also sowieso eine Übersetzung. Da würde es m.E. ausreichen, die Quelle anzugeben und auf die Anführungszeichen zu verzichten. Da muss man sicher keine Angst haben, eine Formulierung "geklaut" zu haben (anders als mit einer übertriebenen Befürchtung, es könne einem ein Plagiat vorgeworfen werden, kann ich mir diese "Zitatitis" jedenfalls kaum erklären). Gestumblindi 21:26, 9. Okt. 2018 (CEST)
- Da ich das "Gesamtwerk" der Autorin recht gut kenne eine kurze Einschaetzung dazu: die (idR unbegruendete) Befuerchtung, ins Textplagiat abzurutschen, ist IMO der korrekte Grund fuer diese Art der Schreibung. Das kann (it's a wiki!) natuerlich von jedem entsprechend ueberarbeitet werden. Was IMO explizit als Zitat bleiben muss, ist das „Going, going, gone“. Bei dem nach der WELT zitierten "Glueckspilz" bin ich ebenfalls unsicher, denn lt. NY Times lautete Koukjians Aussage „very lucky“. Just $0.02 von -- Iwesb (Diskussion) 02:45, 10. Okt. 2018 (CEST)
- Zu „einem grossen Teil“ halte ich in diesem Fall für übertrieben. Aber prinzipiell hast Du schon recht, Gestumblindi, und die Einschätzung von Iwesb stimmt auch. Dazu will ich sagen: Times change! Auch das ist eine Frage von Gewohnheiten. Ich wurde beruflich in einer Zeit sozialisiert, als mir derlei noch eingebläut wurde von Verlagen, die man in der WP als vom Feinsten bezeichnet. Nachdem mit dem Vormarsch der Computer die großen Plagiate prominenter Promovierender aufgeflogen sind, scheint die Empfindlichkeit für kleinen Textklau abgenommen zu haben. Diese Veränderung habe ich zwar zur Kenntnis genommen, doch frühe Prägung ist hartnäckig. Ich habe, Deinem Wunsch gemäß Einiges entfernt und wenn es mehr sein soll, fühle Dich frei, zu ändern, was Dir noch wichtig wäre. Freundlichen Gruß --Andrea (Diskussion) 07:38, 10. Okt. 2018 (CEST)
- Mein Senf hierzu ist dass Zitateritis (neben der Zitatklammeritis) in der Tat ein Plage in der WP darstellt. Dieser Artikel ist mir aber jedenfalls noch nicht als schwerer Patient aufgefallen. Zugegeben habe ich ad hoc keine definitive Antwort darauf ob man bei nicht-dezidierten Zitaten Anführzeichen setzen oder weglassen soll wenn man eine kurze Wortsequenz wörtlich übernimmt, bzw. ab welcher Länge. -- itu (Disk) 12:14, 10. Okt. 2018 (CEST)
Batterien
[Quelltext bearbeiten]Woher hat der Schredder Strom bekommen? Wenn das Bild seit Jahren nicht mehr in Banskeys Besitz war muss jede Batterie mittlerweile leer sein. Erst recht wenn da ein wie auch immer gearteter Empfänger drin verbaut ist. 193.56.45.5 14:18, 10. Okt. 2018 (CEST)
- Unsinn. Gar nichts muss leer sein. Selbst popelige Billig-Rauchmelder halten mit entsprechenden Batterien regulär 10 Jahre. -- itu (Disk) 15:24, 10. Okt. 2018 (CEST)
...nix „Schredder“ – Aktenvernichter! --Arieswings (Diskussion) 09:18, 12. Okt. 2018 (CEST)
Dem EN-Artikel entnehme ich jetzt dass das Bild per Stecker mit dem Stromnetz verbunden war. -- itu (Disk) 16:12, 13. Okt. 2018 (CEST)
Käuferin behält Bild und es wird umbenannt
[Quelltext bearbeiten]- Danke! Arbeite ich gern noch ein. Später. Ich muss aus dem Haus. MfG --Andrea (Diskussion) 07:38, 12. Okt. 2018 (CEST)
Verbindung zu Interwikis
[Quelltext bearbeiten]Bitte die gelöschte Verbindung zu :en und anderen Interwikis wieder herstellen lassen. Zumindest die :en berichtet ausführlicher über die Auktion und ihre Folgen, siehe Balloon Girl. VG -- Alinea (Diskussion) 10:05, 12. Okt. 2018 (CEST)
- +1. wie schon gesagt. -- itu (Disk) 11:28, 12. Okt. 2018 (CEST)
- -1 Hmmm. Bin ich jetzt der Einzige, dem die Argumentation zumindest die :en berichtet ausführlicher über die Auktion und ihre Folgen in der de-WP nicht ausreicht, um ein zerschreddertes Gemaelde in einem Rahmen mit einem Wandbild (mural) an einer Londoner Hauswand gleichzusetzen? @Itu: Es existiert ein Foto von Régis Bossu und ein entsprechendes mural. Ist das dann auch dasselbe? Fragt sich -- Iwesb (Diskussion) 14:11, 12. Okt. 2018 (CEST)
- Das kann man wirklich nicht vergleichen: dein erwähntes Wandbild beruht auf einem Foto, von unterschiedlichen Künstlern hergestellt. Vergleichbar mit dem Gemälde da Vincis Mona Lisa und Marcel Duchamps L.H.O.O.Q., wo D. der Mona Lisa einen Schnurrbart malte. Klar müssen das zwei Artikel sein. In diesem Fall ist es ein Künstler, nämlich Banksy, der sein Sujet wiederholt. Dass die Interwikis mit dem Wandbild von 2002 begonnen haben, liegt daran, dass die Lemmata schon angelegt wurden, bevor die Auktion bei Sotheby´s startete. -- Alinea (Diskussion) 16:04, 12. Okt. 2018 (CEST)
@Ailura:Alinea: Wenn ich die Artikel in der englischen Wikipedia richtig verstehe, dann hat Banksy das Bild zunächst 2002 als "Street Art" Balloon Girl an die Waterloo Bridge gemalt, später in Variationen an andere Wände in London. Der Artikel hier beschäftigt sich mit einem Gemälde, das Banksy erst 2006 mit dem gleichen Motiv gemalt hat. Dieses Gemälde heisst nach seiner Transformation durch die Schredder-Aktion nun offiziell Love Is in the Bin. In der englischen Wikipedia gibt es dementsprechend inzwischen auch zwei gesonderte Artikel - einen für das Street-Art-Bild von 2002 und einen für das Kunstwerk von 2006/2018. Der deutschsprachige Artikel hier beschäftigt sich ausschliesslich mit letzterem. Das Foto, das sich zur Zeit im Artikel befindet, ist seltsam kontextlos (da die Vorgeschichte als Street Art gar nicht thematisiert wird) und ausserdem falsch beschriftet - es handelt sich nicht um das Wandbild von 2002, sondern um eine Variation an einer anderen Stelle in London von 2006. Gestumblindi 22:02, 12. Okt. 2018 (CEST)- @Alinea: Das ist mir jetzt peinlich, dass ich gerade aus Versehen Ailura statt Alinea angepingt habe; wie kann man nur so ähnliche Benutzernamen verwenden ;-) (aber ich wurde auch schon mit Gripweed verwechselt)... Gestumblindi 22:19, 12. Okt. 2018 (CEST)
- <quetsch> Ich stelle gerade fest, dass das Jahr 2002 in der enWP durch die dort angegebene Quelle im EN 1 nicht belegt wird. Schade. --Andrea (Diskussion) 18:16, 1. Nov. 2018 (CET)
- jetzt noch ein Benutzer mit "A". Was heißt das denn übersetzt: Liebe ist in the Binsen? (Love Is in the Bin) :) --Arieswings (Diskussion) 22:27, 12. Okt. 2018 (CEST)
- Moin. Zum Thema: Als ich diesen Abschnitt zu schreiben begann, gab es den Artikel Love Is in the Bin in der :en noch nicht. Also alles in Butter ;-) -- Alinea (Diskussion) 08:46, 13. Okt. 2018 (CEST)
- Koennen wir diesen Abschnitt ("Interwikis") damit abschliessen? IMO wichtiger waere das aktuelle Lemma (da waere ich fuer Verschieben auf Love is in the Bin unter Beibehalten der WL) und die Frage nach dem aktuell angezeigten Bild; ist leider im zweiten Abschnitt auf dieser Disk (#London-Graffito) etwas abgedriftet. Ich waere dafuer, es rauszunehmen. MfG -- Iwesb (Diskussion) 11:18, 13. Okt. 2018 (CEST)
- Moin. Zum Thema: Als ich diesen Abschnitt zu schreiben begann, gab es den Artikel Love Is in the Bin in der :en noch nicht. Also alles in Butter ;-) -- Alinea (Diskussion) 08:46, 13. Okt. 2018 (CEST)
- @Alinea: Das ist mir jetzt peinlich, dass ich gerade aus Versehen Ailura statt Alinea angepingt habe; wie kann man nur so ähnliche Benutzernamen verwenden ;-) (aber ich wurde auch schon mit Gripweed verwechselt)... Gestumblindi 22:19, 12. Okt. 2018 (CEST)
- Das kann man wirklich nicht vergleichen: dein erwähntes Wandbild beruht auf einem Foto, von unterschiedlichen Künstlern hergestellt. Vergleichbar mit dem Gemälde da Vincis Mona Lisa und Marcel Duchamps L.H.O.O.Q., wo D. der Mona Lisa einen Schnurrbart malte. Klar müssen das zwei Artikel sein. In diesem Fall ist es ein Künstler, nämlich Banksy, der sein Sujet wiederholt. Dass die Interwikis mit dem Wandbild von 2002 begonnen haben, liegt daran, dass die Lemmata schon angelegt wurden, bevor die Auktion bei Sotheby´s startete. -- Alinea (Diskussion) 16:04, 12. Okt. 2018 (CEST)
- -1 Hmmm. Bin ich jetzt der Einzige, dem die Argumentation zumindest die :en berichtet ausführlicher über die Auktion und ihre Folgen in der de-WP nicht ausreicht, um ein zerschreddertes Gemaelde in einem Rahmen mit einem Wandbild (mural) an einer Londoner Hauswand gleichzusetzen? @Itu: Es existiert ein Foto von Régis Bossu und ein entsprechendes mural. Ist das dann auch dasselbe? Fragt sich -- Iwesb (Diskussion) 14:11, 12. Okt. 2018 (CEST)
Artikel verschieben?
[Quelltext bearbeiten]Das Beispiel der englischen Wikipedia, den Artikel zum Gemälde unter dem Lemma Love Is in the Bin anzubieten und unter dem originalen Lemma einen Artikel zum Graffiti anzubieten, halte ich auch für die deutschsprachige Wikipedia für sinnvoll. Bis vor einer Woche war das Graffiti, das erstmals 2002 "erschien" eine der bekanntesten und beliebtesten Arbeiten Banksys - worauf der deutschsprachige Artikel nur am Rande eingeht. Eine Trennung der Artikel zu Graffiti und Kunstaktion erlaubt es, die Bedeutung des Graffitis besser herauszustellen. --Andibrunt 08:11, 13. Okt. 2018 (CEST)
- was heißt übersetzt: (Love Is in the Bin)... Liebe ist in the Binsen? --Arieswings (Diskussion) 11:16, 13. Okt. 2018 (CEST)
- Wörterbuch sagt Behälter, Kasten. --AxelHH (Diskussion) 11:21, 13. Okt. 2018 (CEST)
- was wollte der Künstler uns damit sagen? sinnierend...--Arieswings (Diskussion) 11:28, 13. Okt. 2018 (CEST)
- "Bin" in diesem Zusammenhang bedeutet im britischen Englisch "Abfalleimer". Sozusagen "die Liebe ist im Eimer". --Voyager (Diskussion) 11:31, 13. Okt. 2018 (CEST)
- Nach einer Übersetzung wurde schon mal im vorherigen Threat gestern gefragt, aber schön, dass sich ein Sprachkundiger gefunden hat und sie heute liefert. --AxelHH (Diskussion) 11:40, 13. Okt. 2018 (CEST)
- "Threat" heisst übrigens "Bedrohung" ;-) (hier meintest du wohl: Thread). Gestumblindi 13:31, 13. Okt. 2018 (CEST)
- Nach einer Übersetzung wurde schon mal im vorherigen Threat gestern gefragt, aber schön, dass sich ein Sprachkundiger gefunden hat und sie heute liefert. --AxelHH (Diskussion) 11:40, 13. Okt. 2018 (CEST)
- "Bin" in diesem Zusammenhang bedeutet im britischen Englisch "Abfalleimer". Sozusagen "die Liebe ist im Eimer". --Voyager (Diskussion) 11:31, 13. Okt. 2018 (CEST)
- Tatsächlich heisst das „Die Liebe ist im Mistkübel“. [Beleg]. (Ist auch viel poetischer!). -- itu (Disk) 18:50, 13. Okt. 2018 (CEST)
- Trag es doch ein mit dem Beleg. --AxelHH (Diskussion) 20:35, 13. Okt. 2018 (CEST)
- Ich denke, Itu meint das "Tatsächlich heisst das"... nicht ganz ernst. Denn, ernsthaft: die Übersetzung ist nicht falsch, aber ein Austriazismus (was beim Beleg, einer österreichischen Publikation, nicht überrascht) und daher in einem Artikel ohne Österreichbezug vielleicht eher fehl am Platz. Gestumblindi 20:48, 13. Okt. 2018 (CEST)
- Anderes Lemma oder zwei Artikel, die anderen Sprachversionen haben es alle individuell gelöst. Anscheinend gibt es nur in Wiki en zwei Artikel. --AxelHH (Diskussion) 19:35, 15. Okt. 2018 (CEST)
- Ich denke, Itu meint das "Tatsächlich heisst das"... nicht ganz ernst. Denn, ernsthaft: die Übersetzung ist nicht falsch, aber ein Austriazismus (was beim Beleg, einer österreichischen Publikation, nicht überrascht) und daher in einem Artikel ohne Österreichbezug vielleicht eher fehl am Platz. Gestumblindi 20:48, 13. Okt. 2018 (CEST)
- Trag es doch ein mit dem Beleg. --AxelHH (Diskussion) 20:35, 13. Okt. 2018 (CEST)
- was wollte der Künstler uns damit sagen? sinnierend...--Arieswings (Diskussion) 11:28, 13. Okt. 2018 (CEST)
- Wörterbuch sagt Behälter, Kasten. --AxelHH (Diskussion) 11:21, 13. Okt. 2018 (CEST)
Rückzug
[Quelltext bearbeiten]Ich plane, mich aus dem Artikel zurück zu ziehen. Es ist nicht mehr der Artikel, den ich ursprünglich schrieb, was völlig in Ordnung wäre, wenn er eine Verbesserung erfahren hätte. Das vermag ich zu einem nicht unwesentlichen Teil nicht zu erkennen.
- Das eingefügte Bild ist von schlechter Qualität und bebildert nicht den Artikelgegenstand, sondern bezieht sich auf ein in einem EN (!) erwähntes Graffito.
- Die Einfügung des Wortes „scheinbar“ im Abschnitt Die Auktion würde eines Beleges bedürfen. Der Hinweis in der ZQ auf den en-Artikel genügt nicht. Beim Aufruf des in der enWP eingefügten Beleges erhalte ich die Nachricht: „Hello, we are currently not providing access or use of our website/mobile application to our users in Europe.“
- Der letzte Satz im Abschnitt Die Auktion befindet sich am falschen Ort, denn die Entscheidung der Käuferin fand nicht während der Auktion statt.
- Der neu eingefügte Abschnitt Love is in the Bin befindet sich IMO ebenfalls am falschen Ort, denn der nachfolgende Abschnitt Presseberichte bezieht sich bisher auf eine Zeit vor der Umbenennung.
All in all: the thrill is gone.
Mir scheint, es gibt guten Grund, den Artikel auf das Lemma Love is in the Bin zu verschieben und einen zweiten Artikel unter dem Lemma Mädchen mit Ballon (mit einer WL von Girl with Balloon) zu schreiben. Damit würde sich auch das Problem mit dem Bild vom Graffito lösen, das mir und zwei anderen Kollegen in diesem Artikel unpassend erscheint. Um verschieben zu können, müsste der Artikel jedoch überarbeitet werden. Gute N8 allerseits --Andrea (Diskussion) 19:33, 13. Okt. 2018 (CEST)
- Also ich kann zwar die Aufspaltung in zwei Artikel noch nicht so ganz sinnvoll finden - aber wenn dann auch alles zu diesem Motiv in hinreichend vielen anderen Artikeln abgehandelt wird soll es mir recht sein (sonst nicht).
- ad 1: Kann wirklich nicht nachvollziehen was so schlecht am Bild ist - ausser den Schmierereien, die man nicht einfach so rausretouschieren kann bzw. darf. Und es bildet in jedem Fall das Motiv ab statt den Leser im Dunkeln stehn zu lassen.
- ad 2: das „scheinbar“ (von mir eingefügt) ist aber immer Richtig, es stimmt nämlich sowohl für den Fall „tatsächlich“ als auch für „nicht wirklich“. Lässt man das scheinbar weg hiesse das tatsächlich - und das ist eben momentan nicht mehr sicher annehmbar. Dass der Beleg nicht einsehbar ist, ist zwar doof, aber daraus ergibt sich keine überwiegende Wahrscheinlichkeit dass die EN-WP hier eine Fehlinformation wiedergibt.
- ad 3: Den zwingenden Zusammenhang kann ich beim besten Willen nicht nachvollziehen.
- ad 4: wie ad 3, obgleich Änderungen nicht ausgeschlossen sind.
- -- itu (Disk) 20:10, 13. Okt. 2018 (CEST)
- Habe das flaue Bild verbessert. --AxelHH (Diskussion) 20:31, 13. Okt. 2018 (CEST)
- Es leuchtet mir ein, itu, dass Du Einiges anders siehst. Wir haben vermutlich eine völlig verschiedene Auffassung von so Mancherlei, z.B. von Belegen (s. „ad 2“) oder auch, was eine angemessene Zusammenfassung in einer Artikeldisk von einem Artikel mit fünfstelligen Abrufzahlen sein könnte. MfG --Andrea (Diskussion) 09:33, 14. Okt. 2018 (CEST)
- Och nö. Die Backstage-Bereiche der Wikipedia werden immer so fröhlich überschätzt. Es ist nicht erkennbar dass irgendjemand ausser der Wikipedianerschaft da überhaupt hinschaut. Die die paar Abrufe der dortigen Artikeldisk bilden wirklich nur die hier aktiven Editoren ab. Wir sind halt auch alle nur kleine unbedeutende Rädchen in einem grossen Getriebe... -- itu (Disk) 13:06, 14. Okt. 2018 (CEST)
- Es leuchtet mir ein, itu, dass Du Einiges anders siehst. Wir haben vermutlich eine völlig verschiedene Auffassung von so Mancherlei, z.B. von Belegen (s. „ad 2“) oder auch, was eine angemessene Zusammenfassung in einer Artikeldisk von einem Artikel mit fünfstelligen Abrufzahlen sein könnte. MfG --Andrea (Diskussion) 09:33, 14. Okt. 2018 (CEST)
Nachträgliche Bildumbenennung? (wg. Verschiebung!)
[Quelltext bearbeiten]Von wem und wann ging die nachträgliche Umbenennung des Bildes aus?(siehe von Mädchen mit Ballon...(engl. Girl with Balloon) in Love Is in the Bin... (womöglich) in Liebe ist im Eimer)? WER und genau WANN (nach der Schredderung?) hat das propagiert? Evtl. der Bildschaffende, das Auktionshaus oder der Erwerber des Bildes? Sind Referenzen vorhanden? Bis jetzt nicht offensichtlich. --Arieswings (Diskussion) 10:37, 14. Okt. 2018 (CEST)
- Lt. :en benannte Banksys Bevollmäctigter das Bild auf Wunsch von Banksy um. Siehe dort FN 5. -- Alinea (Diskussion) 14:19, 14. Okt. 2018 (CEST)
- Sollte das nicht auch in den Artikel aufgenommen werden nach dem Motto, wer hat wann was warum getan? --AxelHH (Diskussion) 19:36, 15. Okt. 2018 (CEST)
- +1 Ja! Und manch Anderes müsste auch geändert werden. Genau genommen wäre ein komplette Überarbeitung mit Verschiebung erforderlich. So ist es eine Irreführung der Leserschaft. Das Gemälde heißt nicht mehr Mädchen mit Ballon. Es gibt nicht einmal eine WL für Love is in the Bin. Das Graffito hätte einen eigenen Artikel verdient. Es sind zwei völlig verschiedene Kunstwerke von Bansky: zu verschiedenen Zeiten entstanden, verschiedenen Zwecken dienend, verschiedene Titel tragend. Hätte ich nicht die Lust verloren, würde ich mich an eine Überarbeitung machen. Da von Dk0704 an anderem Ort gefragt wurde: neben bereits weiter oben Erwähntem gälte es
- das Intro dem neuen Titel anzupassen
- den Link zum Bild in der Infobox anzupassen
- den 4. Abschnitt umzubenennen (nach 2. Vorgeschichte und 3. Die Auktion etwa 4. Nachfolgendes o.ä. wie z.B. Fortgang, Resultat, Ergebnis, Verlauf)
- den 5. Abschnitt Presseberichte zu unterteilen etwa in 5.1 Bis xx. Oktober 2018 (Vor Annahme durch Käuferin) und 5.2 Ab yy. Oktober 2018 (Nach Annahme und Umbenennung)
- die neueingefügten EN mit Vorlage zu ergänzen
- nach Verschiebung die WL anzupassen
- MfG --Andrea (Diskussion) 09:58, 16. Okt. 2018 (CEST)
- +1 Ja! Und manch Anderes müsste auch geändert werden. Genau genommen wäre ein komplette Überarbeitung mit Verschiebung erforderlich. So ist es eine Irreführung der Leserschaft. Das Gemälde heißt nicht mehr Mädchen mit Ballon. Es gibt nicht einmal eine WL für Love is in the Bin. Das Graffito hätte einen eigenen Artikel verdient. Es sind zwei völlig verschiedene Kunstwerke von Bansky: zu verschiedenen Zeiten entstanden, verschiedenen Zwecken dienend, verschiedene Titel tragend. Hätte ich nicht die Lust verloren, würde ich mich an eine Überarbeitung machen. Da von Dk0704 an anderem Ort gefragt wurde: neben bereits weiter oben Erwähntem gälte es
- Sollte das nicht auch in den Artikel aufgenommen werden nach dem Motto, wer hat wann was warum getan? --AxelHH (Diskussion) 19:36, 15. Okt. 2018 (CEST)
- Meine Idee, das Pferd aufzuzäumen ist eine ganz andere: Artikelgegenstand ist das Bildmotiv "Mädchen mit Ballon". Dazu gibt es jeweilige Unterkapital als Graffiti, Kunstdruck, Gemälde und geschreddertes Gemälde. --AxelHH (Diskussion) 21:29, 16. Okt. 2018 (CEST)
Halbe(!) Bildschredderung
[Quelltext bearbeiten]Könnte die Halbschredderung des Bildes (Mädchen kaputt) und der englische Titel Love Is in the Bin, sozusagen Liebe ist im Eimer sich sinngemäß gegenseitig bedingen? Geht das evtl. aus engl. Presseberichten hervor? --Arieswings (Diskussion) 10:42, 14. Okt. 2018 (CEST)
- Na so ungefähr bedingt sich da was. Das ist aber so offensichtlich dass man dazu nichts schreiben muss. -- itu (Disk) 13:11, 14. Okt. 2018 (CEST)
- aha, ...Grüße --Arieswings (Diskussion) 14:03, 14. Okt. 2018 (CEST)
Bild
[Quelltext bearbeiten]Zum Ersten, zum Zweiten, geschreddert! Banksy-Bild zerstört sich selbst, Westart, 8. Oktober 2018 --87.162.172.149 14:39, 14. Okt. 2018 (CEST)
Vorschlag
[Quelltext bearbeiten]Die Diskussion scheint festgefahren. Und so, wie der Artikel aktuell geschrieben ist, kann er nicht bleiben. Er befasst sich mit einem Gemälde, das inzwischen einen anderen Titel trägt. Deshalb möchte ich Folgendes vorschlagen:
- Ich raffe mich auf, den Artikel über das Gemälde zu überarbeiten und auf das neue Lemma Love is in the Bin zu verschieben. Ohne Bild, aber mit Link zum geschredderten Gemälde.
- Wer mag, schreibt einen Artikel über das Graffito unter dem Lemma Mädchen mit Ballon. Mit Bild. Und einem kurzen Abschnitt über das Gemälde und das geschredderte, und mit Hinweisen auf Kunstdrucke, Postkarten und dergleichen.
Dann könnten beide Artikel auf den jeweils anderen verlinken. Und dann könnte diskutiert und entschieden werden, ob sie zusammengeführt werden sollten oder nicht. Mit freundlichem Gruß --Andrea (Diskussion) 08:24, 23. Okt. 2018 (CEST)
- Nachdem kein Widerspruch kam: Done! --Andrea (Diskussion) 14:54, 2. Nov. 2018 (CET)
Andrea (Diskussion) 06:42, 3. Nov. 2018 (CET) | Info: Die vorstehende Diskussion bezieht sich auf den Artikel mit dem ursprünglichen Lemma Mädchen mit Ballon. Am 2. November 2018 wurde er auf das aktuelle Lemma verschoben. --
Aktenvernichter außer Betrieb?
[Quelltext bearbeiten]Ist eigentlich bekannt, ob der eingebaute Aktenvernichter außer Betrieb genommen wurde? Sonst könnte - Funktionsfähigkeit vorausgesetzt - Banksy das Bild irgendwann komplett zerstören. --Andreas Schwarzkopf (Diskussion) 10:04, 15. Okt. 2021 (CEST)