Diskussion:Septembertestament
KLA-Kandidatur Okt/Nov 2021 (lesenswert)
[Quelltext bearbeiten]Das Septembertestament war der Urdruck von Martin Luthers Übersetzung des griechischen Neuen Testaments in die frühneuhochdeutsche Sprache, die er während seines Aufenthalts auf der Wartburg anfertigte. Die Offizin von Melchior Lotter dem Jüngeren in Wittenberg druckte den mit Holzschnitten versehenen Folioband in einer Auflage von etwa 3000 Exemplaren. Es kam am 21. September 1522 ohne Verfassernamen in den Handel; der Titel lautete: Das Newe Testament Deůtzsch.
Da sich dieses Ereignis 2022 zum 500. Mal jährt, habe ich den Artikel zum Buch aus WL neu geschrieben und stelle ihn nun bei KALP vor.--Ktiv (Diskussion) 09:52, 29. Okt. 2021 (CEST)
Schöner Artikel! Danke dafür. -- LesenswertVive la France2 (Diskussion) 11:38, 29. Okt. 2021 (CEST)
Kein Zweifel und ein historischer AdT: -- LesenswertPüppen (Diskussion) 20:59, 29. Okt. 2021 (CEST)
Gut strukturiert, schön bebildert, fundiert. -- LesenswertGrizma (Diskussion) 21:23, 29. Okt. 2021 (CEST)
-- LesenswertMethodios (Diskussion) 11:58, 31. Okt. 2021 (CET)
Wunderbar, vielen Dank. Ich liebe Lesenswertsolche Sachen und solche und solche. Du musst unbedingt mehr von dem Zeuch machen! :-) LG -- Andreas Werle (Diskussion) 13:23, 31. Okt. 2021 (CET)
Mal wieder ein schöner Artikel-- LesenswertLutheraner (Diskussion) 21:03, 3. Nov. 2021 (CET)
-- LesenswertAgnete (Diskussion) 21:08, 3. Nov. 2021 (CET)
Mit 7x ist der Artikel in Lesenswertdieser Version einstimmig als lesenswert gewählt. Herzlichen Glückwunsch! Übertragen von KLA durch --Krib (Diskussion) 20:13, 11. Nov. 2021 (CET)
Bedeutung
[Quelltext bearbeiten]Es fehlt meiner Ansicht nach eine (kurze) Beschreibung, worin die Bedeutung des Septembertestaments liegt. Wenn ich es richtig lese, war es der erste Druck Luthers Übersetzung des neuen Testaments und damit der erste Druck eines Teils der Bibel in der Übersetzung durch Luther überhaupt. Das Verhältnis zur Lutherbibel insgesamt wird nicht recht deutlich --Zulu55 (Diskussion) 11:42, 21. Sep. 2022 (CEST)
- Mit dem Septembertestament trat Luther erstmals als Bibelübersetzer hervor. Wenn man so will, war das Septembertestament der Anfang einer Entwicklung, die zunächst zur Wittenberger Vollbibel von 1534 führte, dann zur Lutherbibel letzter Hand 1545 und auf einem etwas gewundenen langen Weg durch Pietismus und Bibelwissenschaft bis zur Revision von 2017. Aber das gehört eher in den Artikel Lutherbibel. --Ktiv (Diskussion) 12:51, 21. Sep. 2022 (CEST)