Wikipedia Diskussion:Namenskonventionen/Chinesisch
Letzter Kommentar: vor 2 Monaten von Wassermaus in Abschnitt Wade-Giles: aspirierte Konsonanten
Nach Quartalen:
|
Spezialarchive:
|
Wade-Giles: aspirierte Konsonanten
[Quelltext bearbeiten]In Wade-Giles werden die aspirierten Konsonanten durch einen "Strich" gekennzeichnet. Der Artikel en:Wade–Giles schreibt dazu:
- A feature of the Wade–Giles system is the representation of the unaspirated-aspirated stop consonant pairs using a character resembling an apostrophe. Thomas Wade and others used the spiritus asper (ʽ or ʻ), borrowed from the polytonic orthography of the Ancient Greek language. Herbert Giles and others used a left (opening) curved single quotation mark (‘) for the same purpose. A third group used a plain apostrophe (').
Wie machen wir es in der deutschen Wikipedia? (Ich muss gestehen, dass ich selber in der Vergangenheit öfters ' durch ’ ersetzt habe, weil das in Wikipedia:Typografie#Apostroph und Schrägstriche im Oberlängenbereich so steht. Vielleicht habe ich das verschlimmbessert?)
Auf der Namenskonventionen-Seite sollte eine Regel für der deutschen Wikipedia ausformuliert werden. Siehe hierzu auch Apostroph#Korrekte Verwendung ähnlicher Zeichen. -- Wassermaus (Diskussion) 09:27, 20. Aug. 2024 (CEST)